| SCENA XVIII |
|
| LUCREZIA, poi il CAVALIER, poi FILIBERTO, poi PASQUINO, poi BERTOLINA |
|
| Lucrezia |
| Chi sa? Di quest’incontro |
| profittare potrei. Mi suggerisce |
| la mente un bel disegno. |
995 | Voglio tutto tentar. Son nell’impegno. |
| il Cavaliere |
| Vorrei pur per la sposa |
| qualche cosa comprar che le piacesse. |
| Se trovar si potesse |
| un ventaglio di gusto, una cosetta... (Lucrezia si accosta al cavaliere e gli fa un inchino) |
1000 | Graziosa mascheretta, |
| non vi conosco affé. (Lucrezia fa cenno che conosce lui, poi sospira) |
| Voi conoscete me? Voi sospirate? |
| Oh ciel! Voi m’incantate... (Siamo soli. |
| Or della sposa mia non ho paura |
1005 | e voglio approffittar dell’avventura). (Guardando intorno) |
| Lucrezia |
| (Se si lascia allettare e se fa il matto, |
| il disegno va ben e il colpo è fatto). (Da sé) |
| il Cavaliere |
|
| Mascheretta vezzosetta |
| in quegl’occhi io vedo amore |
1010 | e già sento che nel core |
| m’infondete un dolce ardor. |
|
| Lucrezia |
|
| Vi conosco e so che siete |
| cavalier di cor gentile |
| e del sesso feminile |
1015 | generoso adorator. |
|
| il Cavaliere |
|
| Sì, mia cara, io son per voi. |
|
| Lucrezia |
|
| Sulla strada non vorrei... |
|
| il Cavaliere |
|
| Deh seguite i passi miei, |
| di servirvi avrò l’onor. |
|
| Lucrezia |
|
1020 | Ma la sposa? |
|
| il Cavaliere |
|
| Lo sapete? |
|
| Lucrezia |
|
| Sì, so tutto. |
|
| il Cavaliere |
|
| Se volete... |
| Non abbiate alcun timor. |
|
| Lucrezia |
|
| Ah voi siete un traditor. (Si leva la maschera) |
|
| il Cavaliere |
|
| Cosa vedo? (Resta mortificato) |
|
| Lucrezia |
|
| Vi ho scoperto. |
|
| il Cavaliere |
|
1025 | Per pietà... |
|
| Lucrezia |
|
| No no, per certo. (Rimproverandolo) |
|
| il Cavaliere |
|
| Perché sola?... Perché esposta?... |
|
| Lucrezia |
|
| Sì signor, l’ho fato apposta |
| per scoprir il vostro cuor. |
|
| il Cavaliere |
|
| È uno scherzo... |
|
| Lucrezia |
|
| Mi ho chiarita. |
|
| il Cavaliere |
|
1030 | Non crediate... |
|
| Lucrezia |
|
| Ella è finita, |
| ve lo dico apertamente, |
| lo dirò costantemente, |
| il contratto sia disfatto, |
| ch’io non voglio un mentitor. |
|
| il Cavaliere |
|
1035 | Ecco il vostro genitor. |
|
| Lucrezia |
|
| Oh diavolo! Che imbroglio! |
|
| Filiberto |
|
| Bravo, signore! |
| Belle cosette, |
| le mascherette |
1040 | cercando va. (Al cavaliere rimproverandolo) |
|
| il Cavaliere |
|
| Cosa credete? |
| Cosa pensate? |
|
| Lucrezia |
|
| (Non mi svelate. |
| Per carità). (Piano al cavaliere) |
|
| Filiberto |
|
1045 | Ma cosa vedo? (Osserva bene Lucrezia) |
| Parmi conoscere |
| quel dominò. (S’accosta a Lucrezia) |
|
| Lucrezia |
|
| (Ah son scoperta). |
|
| Filiberto |
|
| La cosa è certa. |
1050 | Sareste voi |
| figlia imprudente! (A Lucrezia) |
|
| Lucrezia |
|
| Chiedo perdono. (Inchinandosi a Filiberto come fosse la figlia) |
|
| il Cavaliere |
|
| Alfin pur sono |
| colla mia sposa; |
1055 | questa è una cosa |
| che si può far. (A Filiberto) |
|
| Filiberto |
|
| Non è sposata, |
| non deve andar. (Al cavaliere) |
|
| Pasquino |
|
| La limonata |
1060 | è preparata |
| e voi potete, |
| se la volete, |
| venirla a bevere |
| quando vi par. (A Lucrezia forte) |
|
| Filiberto |
|
1065 | Cosa c’entrate |
| voi con mia figlia? (A Pasquino) |
|
| Pasquino |
|
| Figlia! (A Filiberto) |
|
| Lucrezia |
|
| Sì certo; |
| son conosciuta. (A Pasquino) |
|
| Pasquino |
|
| (Caperi, è astuta! |
1070 | L’hanno creduta, |
| vo’ secondar). (Da sé) |
|
| Bertolina |
|
| Senta, signor padrone, |
| ascolti una parola; |
| colla di lei figliuola |
1075 | Leandro se ne sta. (Parla che tutti sentano) |
|
| Filiberto |
|
| Per te va dalla figlia |
| e poi ti sposerà. (A Bertolina) |
|
| Bertolina |
|
| Leandro è con Marianna |
| né so quel che sarà. (A Filiberto) |
|
| Filiberto |
|
1080 | Va’ via, che tu sei pazza. |
| Marianna eccola qua. (A Bertolina accennando Lucrezia) |
|
| Bertolina |
|
| La padroncina! (Guardando Lucrezia con meraviglia) |
|
| Lucrezia |
|
| Sì, Bertolina. (Affettando la voce) |
|
| Bertolina |
|
| Parmi Lucrezia. |
|
| Lucrezia |
|
1085 | Voi v’ingannate. (A Bertolina) |
| Mi ho sulla strada |
| da smascherar? (A tutti) |
|
| il Cavaliere |
|
| Io l’ho veduta. |
|
| Filiberto |
|
| Io la conosco. |
|
| Pasquino |
|
1090 | Ed io medesimo |
| l’ho accompagnata. (A tutti) |
| (La mascherata |
| voglio salvar). (Da sé ridendo) |
|
| Bertolina |
|
| (Tutti lo dicono, |
1095 | così sarà). (Da sé) |
|
| Lucrezia |
|
| (Questa pettegola |
| tremar mi fa). (Da sé) |
|
| Filiberto |
|
| Ma perché in maschera |
| in questo loco! |
1100 | Ditemi un poco, |
| lo vo’ saper. (A Lucrezia) |
|
| il Cavaliere |
|
| È collo sposo, |
| col servitore, |
| caro signore |
1105 | si può tacer. |
|
| Lucrezia |
|
| Chiedo perdono, |
| se ardita sono |
| ma il cavaliere |
| ch’è un mentitore, |
1110 | che colle femmine |
| fa il bello ognor... |
|
| il Cavaliere |
|
| (Confuso io resto). |
|
| Filiberto |
|
| Che imbroglio è questo? |
|
| Lucrezia |
|
| Più non lo voglio. |
|
| Filiberto |
|
1115 | Che nuovo imbroglio! |
|
| Lucrezia |
|
| Il contratto sia disfatto, |
| più non voglio il cavalier. |
|
| Filiberto, il Cavaliere a due |
|
| Piano, piano; troppo foco. |
| Si può un giuoco perdonar. |
|
| Lucrezia |
|
1120 | Ho veduto ed ho sentito, |
| tal marito più non vo’. |
|
| Bertolina |
|
| Pace, pace. |
|
| Lucrezia |
|
| Guerra, guerra. |
|
| tutti |
|
| Fra i malanni della terra |
| gelosia non è il minor. |
|
| Lucrezia |
|
1125 | Guerra, guerra a un traditor. |
|
| tutti |
|
| Si tradisce e si perdona |
| per andar sempre alla buona; |
| così il mondo ognor fu bello |
| e più bel sempre sarà. |
|
| Fine dell’atto secondo |
|
|
|
|
|