| SCENA XVI |
|
| GIACINTA ed ORAZIO vestito da capitano inglese ed i sudetti ritirati, poi GRIFFO |
|
| Giacinta |
|
| Via venite allegramente, |
1115 | dubitar volete invano, |
| un inglese capitano |
| ciaschedun vi crederà. |
|
| Orazio |
|
| Sì mia cara, veramente |
| son tenuto al vostro ingegno, |
1120 | dalle insidie, dall’impegno, |
| con tal arte si uscirà. |
|
| Giacinta |
|
| Mi sarete ingrato un dì? |
|
| Orazio |
|
| Ah non dite a me così. |
|
| Giacinta |
|
| Nell’imbarco che si aspetta, |
1125 | con voi pure io vuo’ partire. |
|
| Orazio |
|
| Sì Giacinta mia diletta |
| voi mi fate il cor gioire. |
|
| a due |
|
| Sempre tale, sempre eguale, |
| sia la nostra fedeltà. |
|
| Orazio |
|
1130 | Ma vi è gente in quella parte. (Osservando dove sono entrati li sudetti) |
|
| Giacinta |
|
| Ritiriamoci in disparte. |
|
| a due |
|
| Non veduti, noi vedremo |
| e sapremo chi sarà. (Si ritirano) |
|
| Lesbina |
|
| Non temete, è un uom di mare, |
1135 | che sia quello si può dare |
| che ci deve trasportar. (A Prospero) |
|
| Prospero |
|
| Sì vediam se è il marinaro. |
| (Ho nascosto il mio danaro, |
| non mi vuo’ più spaventar). |
|
| Giacinta |
|
1140 | È Lesbina con un greco. |
| Franco pur venite meco, |
| non abbiam da paventar. (Ad Orazio) |
|
| Orazio |
|
| Son con voi, non ho paura |
| ma mi sento per natura |
1145 | qualche poco il cor tremar. |
|
| Lesbina |
|
| Ehi Giacinta, chi è colui? |
|
| Giacinta |
|
| È un inglese capitano |
| che sua sposa mi vuol far. |
|
| Lesbina |
|
| Ed il greco, ch’è qui meco, |
1150 | è un mercante di Levante |
| che mi vuole anch’ei sposar. |
|
| Giacinta |
|
| Mi rallegro con Lesbina. |
|
| Lesbina |
|
| Con Giacinta mi consolo. |
|
| a due |
|
| Bella sorte, bel consorte, |
1155 | io mi sento giubilar. |
|
| a quattro |
|
| Tutti quattro unitamente |
| ci potressimo imbarcar. |
|
| Orazio |
|
| Greco mercante |
| per dofe andar? (Affetta l’inglese) |
|
| Prospero |
|
1160 | Andar Levante |
| per alto mar. (Affetta il greco) |
|
| Orazio |
|
| Foler compagno? |
| Con me fenir? |
|
| Prospero |
|
| Stara contenta, |
1165 | se mi volir. |
|
| Orazio |
|
| Come afer nome? |
|
| Prospero |
|
| Star Cocomiro |
| Mustacostia, |
| star mio paese |
1170 | Cefalonia. |
| E tua persona |
| come chiamar? |
|
| Orazio |
|
| Star capitano, |
| star Fanfalugh |
1175 | e mio paese |
| star Malborugh. |
|
| Lesbina, Giacinta a due |
|
| Nomi bellissimi |
| che famosissimi |
| per tutto il mondo |
1180 | si puon chiamar. |
|
| a quattro |
|
| Tutti d’accordo |
| vadasi a bordo |
| lieti e contenti |
| per navigar. |
|
| Griffo |
|
1185 | Donne belle, donne care, |
| non sapreste a me insegnare |
| dove Orazio si ritrovi, |
| dove Prospero sarà? |
|
| Giacinta, Lesbina a due |
|
| Vi è qualch’altra novità? |
|
| Prospero, Orazio a due |
|
1190 | (Me meschin, che mai sarà?) |
|
| Griffo |
|
| L’uno e l’altro si è saputo |
| che fuggir voleva astuto |
| ed il porto è circondato |
| e fuggir più non potrà. |
|
| Giacinta, Lesbina a due |
|
1195 | Oh che brutta novità. |
|
| Prospero, Orazio a due |
|
| (Me meschin, che mai sarà?) |
|
| Giacinta |
|
| Cosa dice il capitano? (Ad Orazio) |
|
| Lesbina |
|
| Signor greco, che pensate? (A Prospero) |
|
| a due |
|
| Che risolvere non sa. |
|
| Griffo |
|
1200 | E chi son questi signori? |
|
| Orazio |
|
| Star inglese. |
|
| Prospero |
|
| Stara greco. |
|
| Griffo |
|
| Non son sordo, non son cieco, |
| vi conosco in verità. |
|
| Lesbina, Giacinta a due |
|
| Cosa sento! Chi sarà? |
|
| Prospero, Orazio a due |
|
1205 | Griffo mio per carità. (Smascherandosi) |
|
| Lesbina, Giacinta, Griffo a tre |
|
| Bella, bella, in verità. |
|
| Lesbina |
|
| Con Giacinta mi consolo |
| del famoso capitano. |
|
| Giacinta |
|
| Mi rallegro con Lesbina |
1210 | del suo greco veterano. |
|
| Lesbina |
|
| Coll’inglese avrà un bel gusto! |
| Sarà sposa di un bel fusto! |
|
| a due |
|
| Bel consorte, bella sorte! |
| Che fortuna che averà! |
|
| Prospero, Orazio a due |
|
1215 | Disgraziato, sfortunato, |
| Ahi di me cosa sarà. |
|
| Griffo |
|
| Andiamo tosto, |
| che di nascosto |
| qualche ripiego |
1220 | si troverà. |
|
| Prospero |
|
| (Il mio danaro |
| lasciar non voglio). |
|
| Orazio |
|
| (Non vi è riparo, |
| son nell’imbroglio). |
|
| Griffo |
|
1225 | Venite meco, |
| si penserà. |
|
| Prospero |
|
| Andiam di qua. (Verso dove ha lasciato il danaro) |
|
| Orazio, Giacinta, Griffo a tre |
|
| Andiam di là. |
|
| Prospero |
|
| (Il mio danaro). (Piano a Lesbina) |
|
| Lesbina |
|
1230 | (La mia porzione). (Da sé) |
|
| Griffo |
|
| Chi può salvarsi |
| si salverà. |
|
| tutti |
|
| Sorte crudele, destin tiranno |
| che grand’affanno mi sento al cor! |
|
1235 | Da vari affetti turbar mi sento |
| e il mio spavento si fa maggior. |
|
| Fine dell’atto secondo |
|
|
|
|
|