Il talismano, Venezia, Zatta, 1794
| ATTO SECONDO | |
| SCENA PRIMA | |
| Abitazione interna de’ zingari. | |
| PERILLO, CARDANO | |
| Perillo | |
| Carolina dov’è? (Con vivacità) | |
| Cardano | |
| Parlate piano. | |
| 590 | La povera fanciulla |
| stordita, affaticata | |
| del sostenuto giuoco, | |
| ita è sull’erba a riposare un poco. | |
| Perillo | |
| Vi ha detto?... | |
| Cardano | |
| Mi ha narrato | |
| 595 | tutto quel ch’è passato. |
| So la vostra imprudenza e vi consiglio | |
| più non esporvi a un simile periglio. | |
| Perillo | |
| Amor! Amor! Ma come finiranno | |
| di quattro innamorati | |
| 600 | gl’interessi intrigati? |
| Cardano | |
| Una scoperta | |
| fatta da Carolina | |
| mi fa molto sperar. Perduta in mare | |
| Pancrazio ha una figliuola. In riv’al mare | |
| Carolina ho trovata; | |
| 605 | e una certa cassetta ho conservata... |
| Chi sa che l’accidente... | |
| Conviene arditamente, | |
| conviene agir senza esitanza alcuna | |
| ad aprire una porta alla fortuna. | |
| 610 | Trovarete in moltissime storie |
| le memorie di tali accidenti. | |
| Mille volte i figliuoli, i parenti | |
| si son visti in tal guisa arrivar. | |
| Quel che piace si ascolta, si crede | |
| 615 | e si vede trionfar l’impostura. |
| Ma in difetto d’amor, di natura | |
| l’amor proprio si può soddisfar. (Parte) | |
| SCENA II | |
| PERILLO, poi LINDORO | |
| Perillo | |
| Cardano è un uomo accorto; | |
| chi sa ch’ei non riesca | |
| 620 | nel bizzarro progetto? |
| Lindoro | |
| Ah con qual gioia | |
| veggiovi, amico, in libertà! | |
| Perillo | |
| Che dite | |
| del bravo granatier? | |
| Lindoro | |
| Dico che il cielo | |
| l’ha mandato e ispirato. Ma vi prego, | |
| Carolina dov’è? Che fa? Non posso | |
| 625 | viver senza di lei. |
| Perillo | |
| La poverina | |
| s’è un poco addormentata. | |
| Aspettate. Vedrò se è risvegliata. (Parte) | |
| SCENA III | |
| LINDORO, poi CAROLINA | |
| Lindoro | |
| Faccia quel che sa fare il mio tutore, | |
| dica quel che sa dire, | |
| 630 | vuo’ sposar Carolina o vuo’ morire. |
| Carolina | |
| Ah Perillo indiscreto! (Verso la scena) | |
| Lindoro | |
| Che vi ha fatto | |
| il povero Perillo? | |
| Carolina | |
| Oh ciel! Qual sogno! | |
| Qual piacer! Qual lusinga! | |
| Qual vision fortunata! | |
| 635 | È venuto Perillo e mi ha svegliata. |
| Lindoro | |
| Deh perdonate, o cara; | |
| dell’imprudenza sua cagione io sono. | |
| Carolina | |
| Per sì bella cagione io gli perdono. | |
| Lindoro | |
| Nella vision, nel sogno, | |
| 640 | parte aveva Lindoro? |
| Carolina | |
| Era Lindoro | |
| di quel piacer che m’innondava il petto | |
| l’unica fonte e il principale oggetto. | |
| Lindoro | |
| Dite, dite, narrate. | |
| Carolina | |
| Lo farei ma osservate... | |
| 645 | Cardano mi sollecita e mi aspetta. |
| Lindoro | |
| Vi seguirò, non cesserò pregarvi... | |
| Carolina | |
| Vengo, vengo, signor, (Verso la scena) vuo’ soddisfarvi. (Mentre si suona il ritornello vedesi da lungi venir Giannina, la quale mostrando curiosità si nasconde ed osserva) | |
| Sulla sponda d’un fresco ruscello | |
| riposando fra l’erbe ed i fiori, | |
| 650 | agitata da pene e timori |
| dolce sonno mi venne a calmar. | |
| Mi pareva, dormendo e sognando, | |
| di veder di pastori in un coro | |
| il mio bene, il mio caro Lindoro | |
| 655 | invitarmi a danzare, a cantar. |
| Voglio andare... Oh ciel! Che pena! | |
| Non ho fiato... Non ho lena... | |
| Mi pareva esser legata... | |
| Oh che sforzi! Affaticata | |
| 660 | non potea più respirar. |
| Quando veggio d’amori uno stuolo | |
| che m’innalza, che portami a volo, | |
| e vicina al mio caro Lindoro... | |
| ed unita al mio dolce tesoro... | |
| 665 | mi pareva... ed ancora mi par... |
| Ah Perillo mi venne a svegliar! (Parte) | |
| SCENA IV | |
| LINDORO e GIANNINA in disparte | |
| Lindoro | |
| Oh sogno fortunato! | |
| Voglia il ciel che avverato... | |
| Ma parmi di veder... Sì sì, è Giannina. | |
| 670 | Temo che qualche mal non mi succeda. |
| Meglio è di qui partir pria che mi veda. (Parte) | |
| SCENA V | |
| GIANNINA, poi PERILLO | |
| Giannina | |
| Bravo, bravo Lindoro! | |
| Ho veduto, ho sentito, | |
| ho scoperto il mestier, tutto ho capito. | |
| 675 | Ma tu non sei l’oggetto |
| che qui mi fe’ venir. Perillo ingrato | |
| mi sta nel cor. Veggiam se questi zingari | |
| avessero una polve, una bevanda, | |
| una pianta, un lapillo | |
| 680 | per fare all’amor mio tornar Perillo. |
| Eccolo appunto. Oh cieli! | |
| Perillo è in libertà? Vieni, Perillo. | |
| Perillo | |
| Che vuoi da’ fatti miei? | |
| Giannina | |
| In prigione non sei? | |
| Perillo | |
| 685 | Parti, non provocarmi. |
| Se segui ad annoiarmi... | |
| sai di che son capace... | |
| Vattene via di qui. Lasciam’in pace. | |
| Giannina | |
| Come! Minacci ancor? Perfido, indegno! | |
| 690 | M’abborri a questo segno? Aspetta, aspetta. |
| Al padrone, al padron. Vuo’ far vendetta. | |
| Se uno zingaro indemoniato | |
| dalla carcere ti ha liberato, | |
| in galera innanzi sera | |
| 695 | il padron ti manderà. |
| Eppure ancor mi piange il cor; | |
| sento qua drento di te pietà. | |
| Tu mi beffi? Tu sberleffi? | |
| Malcreato, disgraziato, | |
| 700 | cor ingrato, aspetta, aspetta; |
| tu mi provochi a vendetta | |
| e vendetta si farà. (Parte) | |
| SCENA VI | |
| PERILLO solo | |
| Perillo | |
| Se tutte le mie pene, | |
| se tutti i miei tormenti | |
| 705 | non fosser che i spaventi |
| che vuol farmi costei, | |
| i miei giorni tranquillo io passerei. | |
| Ma ho una piaga nel core | |
| che mi dà più dolore e che mi tiene | |
| 710 | come... come... Mi posso comparare |
| a una nave sdruscita in mezzo al mare. | |
| Quando in seno il cor mi balza | |
| pien di speme e pien di zel, | |
| veggio un’onda che m’innalza | |
| 715 | e mi fa toccare il ciel. |
| Quando amore mi conquassa | |
| ed il mele cangia in fiel, | |
| veggio l’onda che m’abbassa | |
| e m’affonda in mar crudel. | |
| 720 | E balzando e ribalzando |
| ed alzando e ribassando, | |
| sta aspettando il cor fedel | |
| da una stella men rubella | |
| dissipato il fosco vel. (Parte) | |
| SCENA VII | |
| Galleria in casa di Pancrazio. | |
| PANCRAZIO e GIANNINA | |
| Pancrazio | |
| 725 | Come! Come! In prigione |
| non è lo scellerato? | |
| Giannina | |
| Non signor. L’ho veduto e gli ho parlato. | |
| Pancrazio | |
| Dove? Dove? | |
| Giannina | |
| De’ zingari | |
| al vicino recesso | |
| 730 | ed è nel ruol de’ malandrini anch’esso. |
| Pancrazio | |
| O il sergente ha mentito | |
| o il ribaldo è fuggito. Ma non lungi, | |
| non lungi andrà. | |
| Giannina | |
| Doppia ragione avete | |
| d’armar contro Perillo | |
| 735 | la vostra autorità. Vi dirò cose... |
| cose che a dire ho pena... | |
| che pena vi faran ma che non deggio | |
| al padrone tacer. | |
| Pancrazio | |
| Parla. | |
| Giannina | |
| Ho saputo | |
| che Lindoro è amoroso | |
| 740 | d’una bella indovina |
| e la bella indovina è Carolina. | |
| Pancrazio | |
| Carolina! | |
| Giannina | |
| E Perillo, | |
| che della figlia vostra | |
| spera ottener la mano, | |
| 745 | favorisce Lindoro e fa il mezzano. |
| Pancrazio | |
| Scellerati, bricconi, | |
| fruste, forche, prigioni, | |
| testamento, sentenza, tribunale, | |
| foro civile, foro criminale. | |
| 750 | Subito. A me Lindoro. |
| Giannina | |
| Perillo impertinente... | |
| Pancrazio | |
| Fa’ che venga Lindoro immantinente. | |
| Giannina | |
| Subito, sì signor. (Perillo ingrato, | |
| più del tuo cor, più del tuo amor m’alletta | |
| 755 | il soave piacer della vendetta). (Parte) |
| SCENA VIII | |
| PANCRAZIO solo | |
| Pancrazio | |
| Perfidi! Congiurati | |
| tutti contro di me? No, dal mio scrigno | |
| non sortirà il danaro | |
| da un fratel consegnato e confidato. | |
| 760 | Io la scritta ho dettato. |
| La conservo e useronne a tempo e loco... | |
| Guardatevi da me, s’io prendo foco. | |
| SCENA IX | |
| LINDORO e detto | |
| Lindoro | |
| Eccomi a’ cenni vostri. | |
| Pancrazio | |
| I cenni miei | |
| sono, signor nipote, | |
| 765 | che in pochissime note |
| mi dica chiaro e netto | |
| quello che la sua testa le consiglia, | |
| se vuole o se non vuol sposar mia figlia. | |
| Lindoro | |
| Signor... | |
| Pancrazio | |
| Non v’è bisogno | |
| 770 | di scuse, di pretesti o di timori; |
| dite voglio o non voglio, o dentro o fuori. | |
| Lindoro | |
| Mi prendete in un modo... | |
| che risponder non so. | |
| Pancrazio | |
| Poverino! Per voi risponderò: | |
| 775 | «Non signore, la mano |
| dar non posso a Sandrina, | |
| perché il core ho donato a Carolina». | |
| Sciocco! Vile! Ti credi | |
| che nota non mi sia | |
| 780 | la passion, la follia |
| che ne’ lacci plebei t’han l’alma involta? | |
| Pensa, risolvi e se ti ostini... ascolta. | |
| Una spada, una tasca, un fucile, | |
| stivaletti, tracolla e coccarda, | |
| 785 | baionetta, spuntone, alabarda. |
| Altolà, tupetù, chi va là? (Imita lo strepito dell’armi da fuoco) | |
| «Oh, son ricco. Mio padre ha lasciati | |
| campi, case, castella, città». | |
| Cento scudi una volta pagati | |
| 790 | saran tutte le tue facoltà. |
| A te tocca aprir la bocca, | |
| il tuo stato, buon o ingrato, | |
| da te sol dipenderà. | |
| O un cappotto o una sposina, | |
| 795 | o Sandrina o il tapatà. (Imita il suono del tamburo. Parte) |
| SCENA X | |
| LINDORO, poi SANDRINA | |
| Lindoro | |
| Stordito, sbalordito, | |
| non ho avuto coraggio | |
| di parlar, di zittir. | |
| Sandrina | |
| Ciel! Che ha mio padre? | |
| In sala l’ho incontrato, | |
| 800 | come un uom forsennato, |
| gridare, strepitar. | |
| Lindoro | |
| Tutto è scoperto. | |
| Saputo ha l’amor mio. Meschia agl’insulti | |
| la derision. Lepido a un tempo stesso | |
| e furibondo in faccia, | |
| 805 | il riso affetta e col beffar minaccia. |
| Ma sian gli scherni suoi, | |
| ma sia il suo minacciar finto o verace, | |
| non sarò men costante e meno audace. | |
| Il mio cuore è una rocca, uno scoglio | |
| 810 | che l’orgoglio non teme dell’onde. |
| Freme il mare e d’intorno alle sponde | |
| veggio un stuol d’amoretti scherzar. | |
| Mi deride? Non sa, non intende, | |
| non comprende le gioie d’amore; | |
| 815 | mi minaccia? D’un aspro livore |
| la bellezza mi può consolar. | |
| SCENA XI | |
| SANDRINA, poi PANCRAZIO con vari fogli in mano | |
| Sandrina | |
| Uomo è Lindoro e quel coraggio ha in seno | |
| che aver non è permesso | |
| al mio grado, al mio sesso e ad ogni istante | |
| 820 | veggio al mio amore il precipizio innante. |
| Vorrei... e non vorrei... Cieli! Ritorna | |
| il genitor. Mi perdo, mi confondo. | |
| Vado? Resto? Che fo? Dove m’ascondo? | |
| Pancrazio | |
| Parlar, gridare, minacciar che vale? | |
| 825 | Agire, agir conviene. |
| Chi fa presto fa bene e chi fa subito | |
| fa meglio. Chi è di là? (Chiama e vede Sandrina) | |
| Che fai tu in questa stanza? Via di qua. | |
| Sandrina | |
| Signore, in che ho mancato? | |
| 830 | Sempre meco sdegnato?... |
| Pancrazio | |
| Buona lana! | |
| Lascia che di Lindoro | |
| abbia l’affar spicciato, | |
| poi vengo diviato a’ fatti tuoi. | |
| Lindoro fra gli eroi, | |
| 835 | tapatà, tupetà, chi va lì? |
| Sandrina in un ritiro, fi, fi, fi. (Imitando il pianto caricato, poi siede e legge i suoi fogli) | |
| Sandrina | |
| In ritiro la Sandrina? (Mentre ch’essa canta, Pancrazio fa dei contorcimenti) | |
| Cos’ha fatto, poverina? | |
| Quest’è troppa crudeltà. | |
| 840 | E Lindoro, tapatà? |
| Non intendo, non comprendo | |
| s’è una pena, s’è un martiro. | |
| Ma piuttosto che un ritiro... | |
| non so dir che non farei... | |
| 845 | Sì piuttosto me n’andrei |
| a cercar la carità. | |
| SCENA XII | |
| PANCRAZIO, poi GIANNINA | |
| Pancrazio | |
| Stolida! Chi è di là? | |
| Giannina | |
| Signor... | |
| Pancrazio | |
| I servi | |
| ove sono? | |
| Giannina | |
| Non so. Ma son venuta... | |
| Pancrazio | |
| Sei venuta. Ti vedo. | |
| 850 | Ma ho bisogno dei servi e te non chiedo. |
| Giannina | |
| I servi sono usciti. | |
| Pancrazio | |
| Il primo che ritorna | |
| venga tosto da me. | |
| Giannina | |
| Sarà servita. (In atto di partire) | |
| Pancrazio | |
| Mi volevi parlar? Parla, stordita. | |
| Giannina | |
| 855 | (Che pazienza ci vuole!) È qui arrivata |
| una donna attempata | |
| che brama di parlarvi | |
| e che varie novelle ha da recarvi. | |
| Pancrazio | |
| Fa’ che venga. Ma subito | |
| 860 | che arriva uno de’ servi... |
| Giannina | |
| Sì signore. | |
| (Vedo che gli sta a cuore | |
| l’affar che non ancora è terminato. | |
| In que’ fogli Perillo è condannato). (Parte) | |
| SCENA XIII | |
| PANCRAZIO solo | |
| Pancrazio | |
| Consiglieri, assessori, (Ripassando i fogli) | |
| 865 | avvocati, dottori, |
| invitati, pregati, | |
| oggi sien convocati e son sicuro | |
| s’io arringo, s’io peroro | |
| dinnanzi al concistoro convocato, | |
| 870 | che Lindoro sarà diseredato. |
| SCENA XIV | |
| CAROLINA in abito e figura di vecchia ed il suddetto | |
| Carolina | |
| Alfin, signor Pancrazio, | |
| alfine vi rivedo. | |
| Giubbilo, son contenta e appena il credo. | |
| Pancrazio | |
| Buona vecchia, chi siete? | |
| Carolina | |
| 875 | Ciel! Non mi conoscete? |
| Perduti ho dunque affatto | |
| que’ gigli e quelle rose | |
| che facevano dir per il contado: | |
| «La bella sposa del fattor Corado!» | |
| Pancrazio | |
| 880 | Corado! Voi Lisetta? |
| La balia di mia figlia? | |
| Carolina | |
| Sì, son quella. | |
| Non giovine, non bella, | |
| come per lo passato. | |
| Pancrazio | |
| La gioia, la sorpresa (Con respirare affannosa) | |
| 885 | mi tolgon la parola. |
| Che fu di mia figliuola? | |
| Vive? Perì? Narrate... | |
| Dite, presto, parlate. | |
| Carolina | |
| Adagio, adagio. | |
| Dal viaggio affaticata, dir non posso | |
| 890 | cento cose in un fiato. |
| Pancrazio | |
| Una alla volta | |
| ditele ma parlate. | |
| Carolina | |
| Principiamo | |
| per ordine. A me piace | |
| dir le cose quai sono esattamente, | |
| schiettamente, lealmente... | |
| Pancrazio | |
| E brevemente. | |
| Carolina | |
| 895 | Sì signore. Partimmo |
| dal porto di Livorno. | |
| Sono... sono... mi par... vent’anni e un giorno. | |
| Pancrazio | |
| Se seguite in tal guisa | |
| le cose a lambiccar lunghe e distese, | |
| 900 | pel racconto ci vuol vent’anni e un mese. |
| Carolina | |
| Oh che impazienza! | |
| Pancrazio | |
| Andiamo, | |
| sentiamo, concludiamo; | |
| mia figlia è viva o morta? | |
| Carolina | |
| In mar la poverina... | |
| Pancrazio | |
| 905 | Lisaura è in mar perita? |
| Carolina | |
| Non signor, non signor. Lisaura è in vita. | |
| Pancrazio | |
| Cielo, ciel, ti ringrazio. Ov’è Lisaura? | |
| Ov’è la figlia mia? | |
| Carolina | |
| Non so dir dove sia. | |
| 910 | Fu presa, fu involata, |
| fu da me separata. Oh quanto, oh quanto | |
| per lei, ma invano, ho camminato e pianto! | |
| Pancrazio | |
| E mio fratello? E mia cognata? | |
| Carolina | |
| Oh quelli | |
| tutti due, poverelli, | |
| 915 | li ho veduti perire. Udite, udite. |
| Alle bocche di Cattaro | |
| giunti un giorno di festa, | |
| un’orribil tempesta... | |
| Pancrazio | |
| Basta, basta, | |
| per un altro momento | |
| 920 | la storia riserbate. |
| Stanca sarete; a riposarvi andate. | |
| Carolina | |
| È vero. Affaticata | |
| dal viaggio... e... | |
| Pancrazio | |
| Dall’età. | |
| Carolina | |
| Circa all’etade | |
| più di quel che pensate | |
| 925 | le forze ho conservate e se qui resto |
| e mi riposo, sentirete ancora | |
| dirmi dalla città, dir dal contado: | |
| «La bella vedovella di Corado!» | |
| Non ho più quel primo fiore | |
| 930 | di freschezza e di beltà |
| ma mi sento il mio vigore | |
| né mi pesa ancor l’età. | |
| Se mi guardo nello specchio | |
| pena alcuna non mi fa; | |
| 935 | non s’accorge d’esser vecchio |
| quel che vive in sanità. | |
| Questa regola non falla. | |
| L’allegria non si coltiva, | |
| se si canta, se si balla | |
| 940 | vuo’ cantare, vuo’ ballar. (Parte) |
| SCENA XV | |
| PANCRAZIO, poi servitori | |
| Pancrazio | |
| Dunque la figlia mia | |
| grazie al ciel non è morta. Chi è di là? | |
| Dunque la verità | |
| Carolina m’ha detto e ha indovinato. | |
| 945 | Dieci volte ho chiamato. (Ai servi che compariscono) |
| (Come mai Carolina | |
| bravissima indovina, | |
| ch’è un portento, un tesoro, | |
| come mai da Lindoro | |
| 950 | si è lasciata sedur?) Ecco più fogli. (Ai servi) |
| Portateli a chi vanno e vi avvertisco... | |
| (Carolina! Non so, non la capisco). | |
| Ecco qui distintamente, (Ai servi mostrando lor i fogli) | |
| questo al tale, questo al tale. | |
| 955 | (Manco male finalmente |
| la mia figlia può arrivar). | |
| Questo foglio all’avvocato, (Ai servi) | |
| questo qui al procuratore... | |
| (Fortunato genitore | |
| 960 | se la figlia puoi trovar!) |
| E quest’altro... (Carolina | |
| che pareva sì onorata, | |
| malandrina diventata...) | |
| M’incomincio ad imbrogliar. | |
| 965 | Questo foglio... non è quello... |
| (Il cervello non è a segno; | |
| fra la gioia e fra lo sdegno | |
| non so più quel che ho da far). | |
| Torneremo a cominciar. (Ai servi e parte con loro) | |
| SCENA XVI | |
| LINDORO, poi CAROLINA da vecchia come prima | |
| Lindoro | |
| 970 | Oh ciel! La mia rovina |
| scritta è in que’ fogli. Il segretario amico | |
| m’avvertì in confidenza | |
| ma riparo non veggio alla violenza. | |
| Carolina | |
| (Eccolo. Pria ch’io sorta, | |
| 975 | se non oso, ov’io son, scoprirmi appieno, |
| incognita vogl’io parlargli almeno). | |
| Lindoro | |
| Qual volto rispettabile, sereno | |
| s’offre a’ miei sguardi? | |
| Carolina | |
| Il cielo vi consoli, | |
| giovinetto gentil. | |
| Lindoro | |
| Gli auguri vostri | |
| 980 | oda il ciel men severo. |
| Carolina | |
| Lieto vedervi io spero, | |
| se grato, se costante | |
| siete a tenera amante. | |
| Lindoro | |
| E chi vi ha detto | |
| ch’arde il mio cor? | |
| Carolina | |
| Non me l’ha detto alcuno | |
| 985 | ma lo deggio saper più di nessuno. |
| Lindoro | |
| (Fosse di Carolina | |
| la madre, la congiunta?... Ah Carolina | |
| orfana, sconosciuta... | |
| Che pensare non so). Dite di grazia, | |
| 990 | conoscete l’oggetto |
| del tenero amor mio? | |
| Carolina | |
| Lo conosco. | |
| Lindoro | |
| Qual è? | |
| Carolina | |
| Mio ben, son io. | |
| Lindoro | |
| Voi? (Con equivoca ammirazione) | |
| Carolina | |
| Vi par cosa strana? | |
| Temete che la gente | |
| 995 | v’insulti e vi derida? Agl’insensati |
| il vostro labbro, il vostro cor risponda: | |
| «Non sapete in colei qual bel s’asconda». | |
| Lindoro | |
| Credo che siate stata | |
| amabile, vezzosa. | |
| Carolina | |
| Agli occhi vostri | |
| 1000 | so che tale ancor sono. |
| Lindoro | |
| Vi domando perdono... | |
| Molto voi meritate; | |
| ma... | |
| Carolina | |
| Quel ma che vuol dir? Su via, parlate. | |
| Lindoro | |
| Quel soave e dolce aspetto | |
| 1005 | tutto esige il mio rispetto. |
| Ma sapete, ma intendete... | |
| Risparmiatemi il rossor. | |
| Carolina | |
| Prende l’uom che mal discerne | |
| lucciolette per lanterne. | |
| 1010 | Non sapete, non vedete |
| quel che in me nasconde amor. | |
| Lindoro | |
| Quest’è un scherzo, quest’è un gioco. | |
| Carolina | |
| Arde il cor, verace è il foco. | |
| a due | |
| (Giusto cielo, squarcia il velo!) | |
| 1015 | Ah voi siete nell’error. |
| Carolina | |
| Mio caro... | |
| Lindoro | |
| Parlate. | |
| Carolina | |
| M’amate? | |
| Lindoro | |
| Non so. | |
| Carolina | |
| Se dite di no, | |
| crudel, morirò. | |
| 1020 | Quel labbro, quegli occhi |
| mi fanno languir. | |
| (Mi par che l’amore | |
| si faccia sentir). (Osservando Lindoro) | |
| Lindoro | |
| (Mi par che mi tocchi, | |
| 1025 | mi fa intenerir). |
| Carolina | |
| Vado. Addio. Se vedo l’amica, | |
| che volete per voi che le dica? | |
| Lindoro | |
| Le direte ch’io peno per lei. | |
| Carolina | |
| E per me?... | |
| Lindoro | |
| Ma per voi... non saprei... | |
| 1030 | Dell’amore qual pro? Qual costrutto? |
| Carolina | |
| Tutto spero e da voi voglio tutto. | |
| Lindoro | |
| Da me tutto?... | |
| Carolina | |
| E se questo avverrà, | |
| Carolina contenta sarà. | |
| Lindoro | |
| Non intendo... Non comprendo... | |
| Carolina | |
| 1035 | State allegro, non temete, |
| Carolina sposarete; | |
| il suo cor sarà contento | |
| ed il mio giubbilerà. | |
| Lindoro | |
| Mi consolo ch’or vi sento | |
| 1040 | favellar con serietà. |
| a due | |
| Voglia amore, voglia il fato | |
| consolare il cor piagato | |
| e premiar la fedeltà. | |
| Qual piacere, qual contento, | |
| 1045 | se si approssima il momento |
| della mia felicità! (Partono per vie separate) | |
| SCENA XVII | |
| Salone in casa di Pancrazio con seggioloni. | |
| CARDANO e PERILLO vestiti con toga dottorale e parucone in capo | |
| Cardano | |
| No no, non dubitate, | |
| non sarem conosciuti. Il talismano | |
| non posseggo, gli è ver, prender non posso, | |
| 1050 | come può Carolina, |
| l’effigie di colui che più mi piace | |
| ma di me posso e de’ compagni miei | |
| cangiare a voglia mia | |
| l’aria, la voce e la fisonomia. | |
| Perillo | |
| 1055 | Per me, quando si tratta |
| di riveder Sandrina, | |
| andrei senza esitare | |
| sulle spine, per aria o in mezzo al mare. | |
| Cardano | |
| Pancrazio ha convocati | |
| 1060 | tutti i legisti del castello, affine |
| di rovinar Lindoro, ed ho timore | |
| che dal governatore | |
| queste deboli teste impaurite | |
| il povero Lindor perda la lite. | |
| 1065 | Si farà tutto quello |
| che vi ho già confidato | |
| e spero che il tutor sarà beffato. | |
| Perillo | |
| Ma Carolina anch’ella | |
| non dee venir?... | |
| Cardano | |
| Può darsi | |
| 1070 | che venga e che non venga, |
| che ottenga e non ottenga. In ogni evento | |
| una polve, un fomento, | |
| franchezza e mano lesta | |
| verranno all’uopo e finiran la festa. | |
| Perillo | |
| 1075 | Bravissimo! Del modo |
| sono abbastanza istrutto. | |
| Farò la parte mia... Son pronto a tutto. | |
| Cardano | |
| Ecco i bravi dottori; | |
| uniamoci con loro. | |
| Perillo | |
| 1080 | E sosteniam la gravità, il decoro. |
| SCENA XVIII | |
| All’arrivo de’ leggisti convocati principia la musica che serve d’introduzione al finale, poi esce PANCRAZIO, LINDORO, SANDRINA, GIANNINA e CAROLINA per ultimo in figura di avvocato | |
| Pancrazio | |
| Ai sapientissimi | |
| ed integerrimi | |
| di Baldo e Bartolo | |
| seguaci celebri | |
| 1085 | salus et optima |
| prosperità. | |
| coro di leggisti | |
| Al prudentissimo, | |
| eloquentissimo | |
| governator | |
| 1090 | accordin provide |
| Minerva e Cerere | |
| il lor favor. | |
| Pancrazio | |
| Li prego e supplico | |
| che i posti prendano, | |
| 1095 | che tutti seggano, |
| che da me ascoltino | |
| la verità, | |
| senza la menoma | |
| parzialità. | |
| coro di legisti | |
| 1100 | Le leggi vetere |
| e le novissime, | |
| digesto e codice | |
| si studierà, | |
| perché si giudichi | |
| 1105 | con voti unanimi, |
| con equità. | |
| Pancrazio | |
| Che Lindoro qui si renda, | |
| ch’egli senta e si difenda. | |
| Lindoro | |
| Vengo ardito al tribunale | |
| 1110 | ma ragion che può, che vale |
| contro il zio, contro il tutor? | |
| Mi si accordi un difensor. | |
| Pancrazio | |
| Hai studiato il ius civile, | |
| all’arringa ti prepara. | |
| 1115 | La tua causa è così chiara |
| che puoi farti dell’onor. (Ironico) | |
| Sandrina | |
| Mio cugino, poverino, | |
| in voi spera il protettor. (A Pancrazio) | |
| Pancrazio | |
| Che fai qui? Non sei chiamata. | |
| Sandrina | |
| 1120 | Son per esso interessata |
| ed è giusto il mio timor. | |
| Pancrazio | |
| Silenzio, silenzio. | |
| Lindoro, Sandrina a due | |
| Di bile, d’assenzio | |
| ripieno è il mio cor. | |
| coro di leggisti | |
| 1125 | Silenzio, silenzio. |
| Che parli l’attor. | |
| Lindoro | |
| Son pupillo, son minor | |
| e domando un difensor. | |
| Carolina | |
| Coram vobis comparisco | |
| 1130 | ben istrutto e preparato, |
| di Lindor son l’avvocato | |
| pien di zelo e di fervor. | |
| Pancrazio | |
| (Qual arrivo inopinato!) | |
| Te l’avevi preparato. | |
| Lindoro, Sandrina a due | |
| 1135 | La difesa non attesa |
| è un incognito favor. | |
| coro di leggisti | |
| Silenzio, silenzio. | |
| Che parli l’attor. | |
| Pancrazio | |
| Prestantissimo congresso, | |
| 1140 | è l’oggetto del cimento |
| un paterno testamento | |
| con tutore e curatore, | |
| con erede a condizione, | |
| condizion non osservata; | |
| 1145 | e la causa è contestata. |
| Ecco il fatto coll’estratto | |
| dell’articolo legal. | |
| Lo presento al tribunal. (Dà vari fogli ad un servitore, il quale li distribuisce a tutto il congresso che si pone a leggore) | |
| Carolina | |
| Sia permesso che al congresso | |
| 1150 | dica un cenno in prevenzione |
| sull’articol di ragione. | |
| Delle leggi i documenti | |
| son concisi e sono chiari; | |
| sine causa vehementi | |
| 1155 | filius non potest exheredari. |
| Pancrazio | |
| Gran bravura, gran talento! | |
| Il latino anch’io lo so. | |
| Che si legga il testamento | |
| e poi dopo parlerò. | |
| Lindoro, Sandrina a due | |
| 1160 | (Un tal astio, un tal ardire |
| concepire, oh dio! non so). (Fra loro) | |
| Carolina | |
| (No Lindoro, mio tesoro | |
| non temer, ti salverò). (Da sé. In questo tempo i legisti aprono i fogli e leggono piano) | |
| Cardano, Perillo a due | |
| (Ora è tempo d’impedire, | |
| 1165 | ora è tempo d’operar). (Fra loro) |
| coro di leggisti | |
| Parla chiaro il testamento; | |
| ben si vede che l’erede | |
| non ha molto da sperar. (Le carte prendono fuoco nelle mani dei legisti che spaventati le gettano a terra) | |
| Fuoco, fuoco!... Cos’è questo? | |
| Pancrazio | |
| 1170 | Questo è un segno manifesto |
| dello sdegno, dell’orror | |
| dell’offeso testator. | |
| tutti | |
| Oh che fumo scellerato | |
| che ha prodotto, che ha lasciato! | |
| 1175 | Oh che pessimo fetor! |
| Cardano, Perillo a due | |
| Presto, presto, tabacco, tabacco. (Si alzano amendue, vanno ad offrire tabacco a tutti; e tutti accettano) | |
| tutti | |
| Oh che fogli indemoniati! | |
| Fur di zolfo polverati. | |
| Oh che pessimo fetor! | |
| Perillo, Carolina a due | |
| 1180 | Un tabacco ch’è odoroso, |
| ch’è soave, ch’è prezioso | |
| scaccierà quel tristo odor. | |
| tutti | |
| Grazie, grazie del favor. | |
| Pancrazio | |
| Ritorniamo all’argomento, | |
| 1185 | ritorniamo al testamento, |
| ho la copia; eccola qui, | |
| ascoltate... Eccì, eccì. (Starnutano) | |
| coro di leggisti | |
| Viva, viva, eccì, eccì. | |
| tutti | |
| Buon tabacco! Eccì, eccì. | |
| Pancrazio | |
| 1190 | Ecco qui del testator |
| le parole ed il tenor. | |
| Dice dunque, eccì, eccì: | |
| «Lascio e voglio», eccì, eccì. | |
| «E comando», eccì, eccì. | |
| Sandrina | |
| 1195 | Ah vedete... Eccì, eccì. (A Pancrazio starnutando) |
| Comprendete... Eccì, eccì. | |
| tutti | |
| Eccì, eccì, eccì. | |
| Oh tabacco maladetto! | |
| Il mio petto... eccì, eccì, | |
| 1200 | mi si spezza, eccì, eccì. (I legisti si levano) |
| Carolina, Perillo, Cardano a tre | |
| (Mi fanno ridere). Eccì, eccì. | |
| coro di leggisti | |
| La session per ora è sciolta. | |
| Torneremo un’altra volta, | |
| torneremo... Eccì, eccì. | |
| 1205 | Torneremo un altro dì. |
| Pancrazio | |
| Deh restate... Eccì, eccì. | |
| Ascoltate... Eccì, eccì. | |
| tutti | |
| Non è possibile, eccì, eccì. | |
| Che pena orribile! Eccì, eccì. | |
| 1210 | Sento che il cerebro... Eccì, eccì. |
| E che l’esofago... Eccì, eccì. | |
| Carolina, Perillo, Cardano a tre | |
| (Mi fanno ridere). Eccì, eccì. | |
| tutti | |
| Tabacco orribile! Eccì, eccì. (Tutti starnutando e contorcendosi partono) | |
| Fine dell’atto secondo | |