Il mercato di Malmantile, Venezia, Fenzo, 1758
ATTO SECONDO | |
SCENA PRIMA | |
Giardino in casa di Lampridio. | |
Il CONTE e la MARCHESA | |
la Marchesa | |
Questa è la fede, ingrato, | |
610 | che mi giurasti un dì? |
il Conte | |
Voi vi lagnate | |
a torto del mio amor. | |
la Marchesa | |
Veggo il bel frutto | |
di un volubile cor. Crudel, so tutto. | |
il Conte | |
Voi mi rimproverate | |
perché con questa semplice | |
615 | finger provai per divertirmi alquanto |
ma al sincero amor mio fedel mi vanto. | |
la Marchesa | |
Voi siete un menzognero. | |
Le prometteste amor. | |
il Conte | |
No, non è vero. | |
la Marchesa | |
Ella non ardirebbe | |
620 | dir che le prometteste il cuor, la mano, |
se generoso, umano | |
seco stato non foste e lusinghiero. | |
il Conte | |
Io prometterle il cor? No, non è vero. | |
Finsi d’amore il foco. | |
625 | Per trattenermi un poco |
per diletto talora io scherzo e rido. | |
Ma voi siete il mio bene e a voi son fido. | |
Non temete mio dolce tesoro | |
ch’io mi scordi la fede, l’amor, | |
630 | vi promisi la mano ed il cor |
e a voi serbo la mia fedeltà. | |
Per pietà non mi fate languir, | |
mi vedrete a’ vostr’occhi morir | |
se conforto quel cor non mi dà. | |
635 | A voi serbo la mia fedeltà. (Parte) |
SCENA II | |
La MARCHESA sola | |
la Marchesa | |
Della sua fedeltà non mi contento | |
s’egli di gelosia mi dà il tormento. | |
Di questa presontuosa | |
che mi fa sospirar vuo’ vendicarmi, | |
640 | sì sì voglio provarmi, |
per punire la figlia e il genitore, | |
far sì che a Malmantile | |
sia mandato un miglior governatore. | |
Saprò l’altero orgoglio | |
645 | punir di quell’audace. |
Se turba la mia pace, | |
mi voglio vendicar. | |
All’onor mio s’aspetta | |
ricuperar quel core | |
650 | e son per troppo amore |
costretta a dubitar. (Parte) | |
SCENA III | |
La LENA sola | |
Lena | |
Ho venduto la gallina, | |
vorrei vendere il mio cor. | |
Ma son tanto poverina, | |
655 | non ritrovo il comprator. |
Mi diceva mia madre | |
che venendo al mercato | |
qualcun che mi volesse avrei trovato. | |
Si vengo di buonora, | |
660 | ci sto fin mezzogiorno |
e a casa sola, poveretta, io torno. | |
Ma tanto cercherò | |
che un qualche giorno lo ritroverò. | |
SCENA IV | |
BERTO e la suddetta | |
Berto | |
Ho vendute tutte l’ova, | |
665 | vorrei vendere anche me. |
Ma nessuna non si trova | |
che mi dica: «Voglio te». | |
Lena | |
(Ecco Berto. Costui | |
quando viene al mercato | |
670 | procura sempre di venirmi allato). (Da sé) |
Berto | |
(Ecco qui la Lenina, | |
per dir la verità mi par bellina). (Da sé) | |
Lena | |
(S’egli si dichiarasse, | |
chi sa?... Ma io la prima | |
675 | non vogl’essere certo a dichiararmi). (Da sé) |
Berto | |
Siamo da maritar, voglio provarmi. (Da sé) | |
Buongiorno ragazzotta. | |
Lena | |
Buondì Berto. | |
Berto | |
Dove andate? | |
Lena | |
Ritorno a casa mia. | |
Berto | |
Io vi posso servir di compagnia. | |
Lena | |
680 | No no, me ne ricordo, |
sono con voi sdegnata, | |
che mi avete testé mortificata. | |
Berto | |
Se ho detto qualche cosa | |
per il governatore | |
685 | l’ho detto anch’io perché vi porto amore. |
Lena | |
Oh certo! | |
Berto | |
In verità | |
vi voglio bene. | |
Lena | |
Andate via di qua. | |
Berto | |
Sola volete andar? | |
Lena | |
Voglio andar sola, | |
già ne sono avvezzata. | |
690 | Meglio sola che male accompagnata. |
Berto | |
Ah furbetta furbetta. | |
Vi rassembra ch’io sia da disprezzare? | |
Ma disprezza talor chi vuol comprare. | |
Lena | |
Io non vengo a comprar, vengo per vendere. | |
Berto | |
695 | Qualche cosa ho ancor io da poter spendere. |
Lena | |
Se volete comprare andate in piazza. | |
Berto | |
Voglio comprare il cor di una ragazza. | |
Lena | |
Andatelo a cercar, lo troverete. | |
Berto | |
Il vostro comprerò se mel vendete. | |
Lena | |
700 | Questa è una mercanzia |
che si deve comprare a casa mia. | |
Berto | |
Andiam; verrò con voi. | |
Lena | |
No no, mia madre | |
m’ha detto ch’io non vada accompagnata, | |
se non sono promessa o maritata. | |
Berto | |
705 | Dunque per non lasciarvi andar più sola, |
di volervi sposar vi do parola. | |
Lena | |
Davver? | |
Berto | |
Davver, carina. | |
Datemi la manina. | |
Lena | |
Signor no. | |
Aspettate un pochino. | |
Berto | |
Aspetterò. | |
Lena | |
710 | (Voglio pria consigliarmi). |
Berto | |
Avvertite, ragazza, a non burlarmi. | |
Ritorno in sul mercato. | |
Nella solita strada | |
si troverem, careta, | |
715 | e chi primo ci va primo si aspetta. |
La mia sposina Lenina sarà. | |
E sul mercato con me si vedrà. | |
Quando ti parlano voltati in là. | |
A chi ti cerca rispondi così: | |
720 | «Questo è il mio caro |
che mi ha sposata, | |
son maritata, | |
signori sì». | |
Oh che contento | |
725 | che al cor mi sento, |
venga quell’ora, | |
venga quel dì. (Parte) | |
SCENA V | |
La LENA, poi LAMPRIDIO | |
Lena | |
Berto per un marito | |
non è tristo partito. | |
730 | Ma se meglio trovassi a’ giorni mei |
con un altro miglior lo cambierei. | |
Lampridio | |
(Eccola nel giardino. | |
Affé, che quel visino m’innamora. | |
Le voglio ben ma non l’ho detto ancora). | |
Lena | |
735 | (Basta; ci penserò!) |
Lampridio | |
Lena. | |
Lena | |
Signore. | |
Lampridio | |
Spiacemi del rumore | |
seguito in casa mia ma non temete, | |
vi potete tornar quando volete. | |
Lena | |
Oh illustrissimo no. | |
740 | Dalla figliuola sua non tornerò! |
Lampridio | |
Mia figlia si marita | |
col conte della Rocca | |
e allor che più non c’è | |
voglio che voi venite a star con me. | |
Lena | |
745 | Vossignoria perdoni, |
son giovane d’onore, | |
non vado in casa del governatore. | |
Lampridio | |
Di che avete timor? | |
Lena | |
Presso la gente | |
non vuo’ discreditarmi. | |
750 | Vuo’ cercar l’occasion di maritarmi. |
Lampridio | |
Credete che non sia | |
facile il maritarvi in casa mia? | |
Lena | |
I nostri contadini | |
vogliono che le loro innamorate | |
755 | stiano in casa modeste e ritirate. |
Lampridio | |
Lena mia in conclusione | |
voi non siete un boccone | |
da strappazzar così. La vostra mano | |
degna è d’un gran signor, non di un villano. | |
Lena | |
760 | Oh cosa dice mai? Lei mi mortifica. |
Contadina son nata e il mio destino | |
mi obbliga ad isposare un contadino. | |
Lampridio | |
E se un uomo di garbo, | |
un uomo letterato, | |
765 | un signor graduato |
vi volesse sposar? | |
Lena | |
Non so che dire, | |
se fossi destinata... | |
Ma non sono, signor, sì fortunata. | |
Lampridio | |
E pur vi è una persona | |
770 | che ha titoli, che ha gradi e facoltà, |
che per voi non avria difficoltà. | |
Lena | |
Un signor titolato, | |
un signor graduato | |
inclina all’amor mio? | |
Lampridio | |
775 | Sì, un gran signore e il gran signor son io. |
Lena | |
(Capperi. Una fortuna | |
saria questa per me). | |
Lampridio | |
Su via parlate. | |
Lena | |
Lo conosco, signor, voi mi burlate. | |
Lampridio | |
Ve lo dico di core, | |
780 | ardo per voi d’amore. |
Se mia figlia si sposa, io resto solo | |
e mi vuo’ maritare anch’io di volo. | |
Lena | |
Ma vorrà una signora... | |
Lampridio | |
No, non voglio | |
con madame o signore aver imbroglio, | |
785 | con voi sarò felice; |
se volete vi fo governatrice. | |
Lena | |
Governatrice? Capperi. | |
Allor la sfoggiarei. | |
(Se dicesse davver lo piglierei). | |
Lampridio | |
790 | Tant’è, se mi volete, |
cara, vi sposerò. | |
Non lo dite a nessuno. | |
Lena | |
Io tacerò. | |
Ma poi non mi burlate. | |
Lampridio | |
Lena non dubitate. | |
795 | Presto sarete mia, ve lo prometto. |
Lena | |
Il cor per l’allegria balzami in petto. | |
Coll’abito da sposa | |
se anch’io mi vestirò, | |
più bella e più vezzosa, | |
800 | sposina anch’io sarò. |
La testa a tutta moda, | |
col cerchio e colla coda | |
a passeggiare andrò | |
e con un’occhiatina | |
805 | la gente ammazzerò. (Parte) |
SCENA VI | |
LAMPRIDIO solo | |
Lampridio | |
Tosto ch’io son venuto a Malmantile | |
quel volto signorile, | |
quegli occhi, quella bocca e quel nasino | |
mi han fatto per amor tornar bambino. | |
810 | Della mia vedovanza |
sono annoiato e stracco | |
e la voglio sposar, corpo di Bacco. | |
Ma... Lampridio Lampridio... una parola. | |
Che dirà la figliuola? | |
815 | Brigida, che ha pensieri da sovrana, |
che dirà, s’io mi sposo a una villana? | |
Eh v’ho da pensar io. | |
Soddisfo il genio mio... Ma piano un poco, | |
sono un uomo civile; | |
820 | sono il governator di Malmantile. |
Pensieri a capitolo, | |
che abbiamo da far? | |
La carica, il titolo | |
mi fanno pensar. | |
825 | Mi dice l’amore: |
«Contenta il tuo core», | |
l’onore mi dice: | |
«Non fare, non lice». | |
Che abbiamo da far? | |
830 | Nel cor poverello |
campana martello | |
sentire mi par. | |
Che dichino, che parlino, | |
che gridino, che ciarlino. | |
835 | Oh questa sì ch’è buona, |
oh questa sì ch’è bella. | |
La cara villanella | |
contento vuo’ sposar. (Parte) | |
SCENA VII | |
BRIGIDA e RUBICONE | |
Brigida | |
Vada innanzi, favorisca. | |
Rubicone | |
840 | Tocca a lei, mi compatisca. |
Brigida | |
Le son serva. | |
Rubicone | |
A lei m’inchino. | |
Brigida | |
Pare proprio un amorino. | |
Rubicone | |
Tutta grazia e civiltà. | |
a due | |
Viva sempre la beltà. | |
Brigida | |
845 | Signor, nel vostro volto |
amor con dolce cura | |
collocata ha dei cor la cinosura. | |
Rubicone | |
Espressione bellissima, | |
degna appunto di voi. | |
Brigida | |
Serva umilissima. | |
Rubicone | |
850 | Chi sarà il fortunato |
che la grazia averà | |
di possedere una sì gran beltà? | |
Brigida | |
Finor mi ha vagheggiato | |
un conte titolato e se non trovo | |
855 | presto un qualche partito più magnifico |
con il conte mi sposo e mi mortifico. | |
Rubicone | |
Non fo per dir, signora, | |
ma certo in casa mia | |
di titoli non evvi carestia. | |
Brigida | |
860 | E quai son questi titoli? |
Dite; si può sapere? | |
Rubicone | |
Eccoli qui, ve li farò vedere. (Le mostra il libro de’ privilegi) | |
(Con tal caricatura | |
prevalere mi vuo’ dell’impostura). | |
865 | Ecco qui un marchesato |
che il padre mi ha lasciato. | |
Ecco signora mia, | |
ecco una baronia, | |
ecco qui una contea ma questo è niente. | |
870 | Son di trenta città giurisdicente. |
Brigida | |
Ella è giurisdicente? | |
Ella è conte e barone ed è marchese? | |
Ella è molto onorevole. | |
La sua gran nobiltade è strabocchevole. | |
Rubicone | |
875 | Nell’oro e nell’argento |
in casa mia si sguazza. | |
Si tripudia, si gode e si solazza. | |
Brigida | |
Mi ha detto il padre mio, cioè l’illustrissimo | |
signor governatore, | |
880 | ch’ella di medicina era un dottore. |
Rubicone | |
Son medico, egli è vero, | |
ma nol fo per mestiero. | |
Bramo di far spiccar l’abilità | |
e medico ciascun per carità. | |
SCENA VIII | |
CECCA e detti | |
Cecca | |
885 | Oh signor ciarlatano, |
cerco appunto di voi. | |
Brigida | |
Con chi parlate? | |
Cecca | |
Con costui che le genti ha corbellate. | |
Rubicone | |
Voi non mi conoscete. | |
Cecca | |
Eh so ben io chi siete. | |
890 | So che avete venduto |
le porcherie che lasciano gli armenti | |
per un segreto da pulire i denti. | |
Rubicone | |
È una pazza costei. (A Brigida) | |
Brigida | |
Me lo figuro | |
ai detti, alle parole. | |
895 | Ma dalla nebia non si offusca il sole. |
SCENA IX | |
BERTO e detti | |
Berto | |
Oh signor Rubicone, | |
al mercato finora | |
vi ho cercato invano. | |
Brigida | |
Con chi parlate voi? (A Berto) | |
Berto | |
Col ciarlatano. | |
Brigida | |
900 | Oh rustica progenie, |
così parli d’un conte e d’un barone? | |
Berto | |
È un barone costui? Non lo sapeva, | |
so che in piazza ei vendeva | |
le pillole, i cerotti e l’orvietano | |
905 | e l’ho sempre creduto un ciarlatano. |
Rubicone | |
Gente senza rispetto e civiltà. | |
Brigida | |
Egli medica ognun per carità. | |
Berto | |
Quand’è così, scusate. | |
Datemi un cerottin, se lo donate. | |
Cecca | |
910 | Quand’è così, signore! |
la roba per i denti io vi ho pagato. | |
Datemi il mezzo paolo che vi ho dato. | |
Rubicone | |
Mezzo paolo fraschetta? | |
Non pagasti né meno la boccietta. | |
915 | Vatene via di qua. |
Cecca | |
Che bella carità! | |
Vendere per i denti una sporcizia? | |
Basta così, mi farò far giustizia. | |
SCENA X | |
RUBICONE, BRIGIDA, BERTO | |
Rubicone | |
Questa è troppa insolenza. | |
920 | Ma con tale genia vi vuol pazienza. |
Brigida | |
Vi giuro, nell’udir tal vituperio | |
mi si aveva scaldato il mesenterio. | |
Rubicone | |
Mesenterio? Bravissima. | |
Siete erudita assai. | |
Brigida | |
Serva umilissima. | |
Berto | |
925 | Fate che in grazia vostra |
mi doni un cerottino. | |
Fatelo e quattro mela anch’io vi dono. (A Brigida) | |
Brigida | |
Talpa, selce, villan, non sai chi sono? | |
Berto | |
Uh uh quanta superbia! Vostro padre | |
930 | ch’ora è governator di Malmantile |
nato è anch’egli villan nel mio cortile. | |
Brigida | |
Oimè! Quel temerario, | |
quel mentitor, quell’uom senza rispetto | |
mi fa venir le convulsioni al petto. | |
Rubicone | |
935 | Presto, presto uno spirito |
che vi conforterà. | |
Brigida | |
Povera nobiltà! | |
Povera stirpe mia! | |
Povera e nuda vai filosofia. | |
940 | Insolente (A Berto) mi vien male. |
Presto, presto, date qua. (Chiede lo spirito a Rubicone) | |
Con tal grazia me lo dà | |
che mi sento innamorar. | |
Villanaccio. Fatti in là. (A Berto) | |
945 | Non lo posso sopportar. |
Che bel garbo, che bel vezzo! (A Rubicone) | |
Non ha pari, non ha prezzo | |
la sua bella civiltà. | |
Marchesino, baroncino, | |
950 | bel contino, ah che beltà! |
Villanaccio via di qua. (Parte) | |
SCENA XI | |
RUBICONE e BERTO | |
Berto | |
Affé mi fa da ridere. | |
La povera ragazza | |
si vede ben ch’è scimunita e pazza. | |
Rubicone | |
955 | Parla con riverenza, |
suo protettore io sono. | |
Se le perdi il rispetto, io ti bastono. | |
Berto | |
A me? Se mi toccate | |
vi rompo il cranio a forza di sassate. | |
Rubicone | |
960 | Villano impertinente. |
Berto | |
Ciarlatano insolente. | |
Rubicone | |
Son medico, briccon, non ciarlatano. | |
Berto | |
Ed io son contadino e non villano. | |
Rubicone | |
Vil feccia. | |
Berto | |
Gabamondo. | |
Rubicone | |
965 | Così parli di me? |
Berto | |
Così rispondo. | |
SCENA XII | |
La LENA, CECCA con vari contadini e detti | |
Lena | |
Signor operatore, | |
questi che qui vedete | |
da voi se nol sapete | |
furon tutti ingannati | |
970 | e vogliono i danar che vi hanno dati. |
Rubicone | |
Non si parla così con un dottore. | |
Berto | |
Andiamo tutti dal governatore. | |
Io, che son della villa | |
sindaco, deputato, io condurrò | |
975 | questa gente dinnanzi e parlerò. |
Rubicone | |
(Ah son precipitato. | |
Di qua me ne anderei | |
ma Brigida lasciare io non vorei). | |
Lena | |
Voi avete operato | |
980 | con arte e con malizia. |
Berto | |
Andiamo pur, vi farò far giustizia. (Ai contadini) | |
Rubicone | |
Amico, un forestiere | |
non trattate così, bella ragazza, | |
non mi precipitate. | |
985 | Tutto per voi farò quel che bramate. |
Se siete bella siate buonina, | |
per voi carina tutto vuo’ far. | |
Berto gentile, Berto grazioso | |
no, non mi fate precipitar. | |
990 | Che non mi sentano, che non mi vedano, |
queste monete vi vuo’ donar. | |
Anime ingrate, li ricusate? | |
Perfidi andate, non vuo’ tremar. | |
(Brigida cara, Brigida bella, | |
995 | posso da quella tutto sperar). |
Gente villana, gente inumana, | |
sono il dottore, l’operatore, | |
di voi non voglio più paventar. (Parte) | |
SCENA XIII | |
BERTO, la LENA, CECCA ed i contadini | |
Berto | |
Costui mi ha strappazzato. | |
1000 | Sì lo voglio veder precipitato. |
Lena | |
A voi si raccomandano | |
tutti questi che fur da lui gabbati. | |
Berto | |
Insieme radunati | |
troviamoci tra poco | |
1005 | ed al governatore |
accusiam l’impostore; e fatto questo, | |
Lena, fra voi e me si farà il resto. | |
Lena | |
So che dir mi volete | |
ma a tempo or più non siete. | |
1010 | Compatitemi Berto. In verità |
me ne dispiace assai | |
d’avervi abbandonato | |
ma un partito migliore ho ritrovato. (Parte) | |
Berto | |
A me codesti torti? | |
1015 | Il diavolo mi porti, |
pettegola fraschetta, | |
se anche con te non saprò far vendetta. | |
Andiamo al tribunale, | |
lasciatemi parlare, | |
1020 | due liti in una volta io voglio fare. (Parte coi contadini) |
SCENA XIV | |
CECCA sola | |
Cecca | |
Berto è un uom che sa dire, | |
ci farà far giustizia; | |
e dal governatore | |
castigato sarà l’operatore. | |
1025 | Costui è un ignorante |
e la gente lo crede | |
un uomo di virtù. | |
Alle parole sue non credo più. | |
Ciarlatani van girando | |
1030 | per le ville e le città |
che la gente van gabando | |
con parole in quantità. | |
Chi li sente son dottori, | |
ricchi son d’argenti ed ori, | |
1035 | chi lor crede se n’avvede |
che se ha poca sanità | |
da costor si stroppierà. (Parte) | |
SCENA XV | |
Camera in casa di Lampridio con tavolino e sedie. | |
LAMPRIDIO con un servitore, poi BERTO, poi RUBICONE | |
Lampridio | |
Ora che è terminato | |
nella piazza il mercato, | |
1040 | al solito mi aspetto |
che vengano le usate seccature. | |
Ma che vengano pure, | |
sono il governator, vi vuol pazienza. | |
Venga innanzi da me chi vuole udienza. (Siede) | |
Berto | |
1045 | Signor, da un ciarlatano |
hanno varie persone | |
del balsamo comprato | |
ed ogniuno da lui restò gabato. | |
Io, che il sindaco son di Malmantile, | |
1050 | per lor chiedo ragione. |
Condannatelo a far restituzione. | |
Rubicone | |
Signor governatore. (Lampridio a poco a poco si addormenta) | |
Quel che a costoro ho dato | |
si può dir l’ho donato. | |
1055 | Lo diedi a un prezzo vil per carità. |
A ciascuno donai la sanità. | |
Berto | |
Non è vero, signore. | |
Costui è un impostore. | |
I suoi medicinali | |
1060 | sono buoni per ungere i stivali. |
Rubicone | |
Codesta è un’insolenza, | |
vi è più d’una sperienza | |
che approva i miei rimedi singolari. | |
Berto | |
Chi ha speso i suoi denari | |
1065 | si ritrovò gabbato. |
Rubicone | |
Chi provò i miei segreti è rissanato. | |
Berto | |
Non è ver. Più di cento | |
diran che quel ch’ei vende è una sporcizia. | |
Signor governator fate giustizia. (Batte colla mano sul tavolino e Lampridio si sveglia) | |
Lampridio | |
1070 | Ho capito, ho capito, |
so io quel che farò, | |
alla galera lo condanerò. | |
Rubicone | |
Condannarmi? Perché? | |
Lampridio | |
Non dico a voi. | |
Berto | |
Dunque chi condannate? | |
Lampridio | |
1075 | Io non ho inteso ben quel che diciate. |
Berto | |
Dico che questo qui | |
ha gabbato la gente ed è così. | |
Rubicone | |
Ed io dico e sostengo | |
che tutti in questo loco | |
1080 | obbligati mi son... |
Lampridio | |
Tacete un poco. | |
La causa è di rimarco. Io non mi fido | |
della mia testa sola. | |
Ehi! Andate a chiamar la mia figliuola. (Ad un servitore e si alza) | |
Berto | |
Scrivete la querela; | |
1085 | formategli processo, |
vo per i testimoni e torno adesso. (Parte) | |
SCENA XVI | |
LAMPRIDIO, RUBICONE, poi BRIGIDA, poi BERTO coi contadini, poi la LENA | |
Rubicone | |
Signor, non gli badate. | |
Son genti scelerate; io son chi sono. | |
Alla vostra giustizia io mi abbandono. | |
Lampridio | |
1090 | Tutto va bene, amico, |
ma io nel tribunale | |
il mio dover vuo’ fare, | |
la sentenza qualcun mi ha da pagare. | |
Rubicone | |
Son qui, pagherò io. | |
1095 | Fate che in mio favor nasca il decreto. |
E vi do per i calli il mio segreto. | |
Lampridio | |
Per i calli il segreto? Con licenza, | |
voglio far come va la mia sentenza. | |
Brigida | |
Eccomi qui signore. | |
1100 | Che comanda da me? |
Lampridio | |
Nel tribunale | |
voi dovete seder collaterale. | |
Brigida | |
Terrò nella mia destra | |
contro la gente rea | |
le bilancie d’Astrea. | |
Lampridio | |
1105 | Chi è la signora Astrea? |
Brigida | |
La dea propizia | |
che insegna al mondo a propagar giustizia. | |
Lampridio | |
Figlia mia benedetta, | |
tu sai di quelle cose | |
che fan trasecolar. | |
Rubicone | |
La dea giustissima | |
1110 | siede nel vostro cor. (A Brigida) |
Brigida | |
Serva umilissima. | |
Rubicone | |
Io son perseguitato, | |
sono a torto accusato | |
e dal vostro bel cuor giustizia attendo. | |
Brigida | |
Sì signore ha ragione, io lo diffendo. (A Lampridio) | |
Lampridio | |
1115 | Ha ragion? |
Brigida | |
Signorsì. | |
Lampridio | |
Quando lo dici tu, sarà così. | |
Brigida | |
Quel signor che qui vedete, | |
padre mio, non conoscete. | |
Egli è conte ed è marchese, | |
1120 | è barone e cavalier. |
Lampridio | |
È marchese? (A Rubicone) | |
Rubicone | |
Sì signore. | |
Lampridio | |
È un barone? (A Brigida) | |
Brigida | |
Signorsì. | |
Lampridio | |
Ha ragion quand’è così. | |
Berto | |
Io son qui coi testimoni (Vengono i contadini) | |
1125 | e diranno e giureranno |
che gabati sono stati | |
e lo voglion processar. | |
Lampridio | |
Testimoni? (A Berto) | |
Berto | |
Sì signore. | |
Lampridio | |
Son gabati? (A Berto) | |
Berto | |
Signorsì. | |
Lampridio | |
1130 | Han ragion quand’è così. (A Brigida) |
Brigida | |
Testimoni menzogneri, | |
i lor detti non son veri | |
e scacciateli di qua. | |
Lampridio | |
Testimoni, via di qua. (A Berto) | |
Berto | |
1135 | Riccorreremo. |
Ce n’anderemo | |
dove si va. | |
Lampridio | |
Se ne anderanno, | |
riccorreranno. (A Brigida) | |
Brigida | |
1140 | È un uom d’onore. |
Rubicone | |
Non impostore. | |
Brigida | |
È un cavaliere. | |
Rubicone | |
So il mio dovere. | |
Brigida, Rubicone a due | |
Un’ingiustizia | |
1145 | no, non si fa. |
Lampridio | |
Un’ingiustizia | |
no, non si fa. (A Berto) | |
Berto | |
Riccorreremo | |
dove si va. | |
Lena | |
1150 | Con licenza, mio signore, |
vuo’ accusare un impostore, | |
l’accusato eccolo qua. (Additando Rubicone a Lampridio) | |
Lampridio | |
Quest’è un’altra novità. | |
Vuo’ sedere al tribunale | |
1155 | e la mia collaterale |
con Astrea giudicherà. (Siede e Brigida fa lo stesso vicino a lui) | |
Berto | |
Colla Lena ho un’altra lite, | |
mi ha promesso e mi ha mancato | |
e voglio esser sentenziato, | |
1160 | se la man mi negherà. |
Lampridio | |
Quest’è un’altra novità. | |
Brigida | |
Scriva, scriva, signor padre. | |
Lampridio | |
Fate voi, ch’io poi farò. | |
Brigida | |
Se comanda, io scriverò. | |
Rubicone | |
1165 | Quei mentitori |
sono impostori, | |
lo proverò. | |
Brigida | |
Quei spergiurati | |
sian condanati. | |
Lampridio | |
1170 | Quel disgraziato |
condannerò. | |
Figlia scrivete. | |
Brigida | |
Io scriverò. | |
Lena | |
Codesto insano | |
1175 | vuol la mia mano |
né so il perché. | |
Brigida | |
Scrivo, signore. | |
Lampridio | |
No, in questo caso | |
vuo’ far da me. | |
1180 | Quel villanaccio, |
quel bricconaccio | |
alla galera | |
lo manderò. | |
Berto | |
Alla galera | |
1185 | sia condannato, |
sia castigato | |
quell’impostor. | |
Brigida | |
Scriva signore. (A Lampridio) | |
Lampridio | |
Scrivete voi. | |
Brigida | |
1190 | Sia carcerato |
quel mentitor. (Scrivendo) | |
Berto | |
Sia carcerato, | |
sia condannato | |
chi mi ha rubato | |
1195 | di Lena il cor. |
Brigida | |
Scrivo, signore. | |
Lampridio | |
Scriverò io, | |
Berto impazzato | |
sia incatenato, | |
1200 | sia sentenziato |
per impostor. | |
Berto | |
Io me ne appello | |
dell’ingiustizia | |
e vi è giustizia | |
1205 | per tutti ancor. |
Brigida, Rubicone, Lampridio a tre | |
Viva Lampridio, | |
l’uom signorile, | |
di Malmantile | |
governator. | |
Berto | |
1210 | Io me ne appello. |
Lampridio | |
Sia carcerato. | |
Berto | |
Andiam bel bello. | |
Brigida, Rubicone a due | |
Sia condannato. | |
Berto | |
Lena mia cara. | |
Lena | |
1215 | Più non ti voglio. |
Berto | |
Son sassinato. | |
Rubicone, Brigida, Lampridio a tre | |
Frena l’orgoglio. | |
Berto | |
No maledetti, | |
non ho timor. | |
Lampridio | |
1220 | Sia carcerato |
quell’impostor. | |
Brigida, Rubicone, Lampridio a tre | |
Viva Lampridio, | |
l’uom signorile, | |
di Malmantile | |
1225 | governator. |
Fine dell’atto secondo | |