Il mondo della luna, Parma, Monti, [1750]
ATTO TERZO | |
SCENA PRIMA | |
Camera in casa di Ecclitico. | |
LISETTA con paggi | |
LISETTA | |
Olà paggi, staffieri, | |
camerieri, braccieri, | |
datemi da sedere. Or ricordatevi | |
ch’io son la monarchessa. | |
1030 | Vogl’esser obbedita e rispettata |
e se farete ben, vi sarò grata. | |
Sopra tutto avvertite | |
di nulla riportarmi | |
di quel che fa il mio sposo. | |
1035 | E null’a lui mai riportar di me, |
mentre ognuno di noi pensa per sé. | |
Avete a dormir poco; | |
avete a mangiar freddo | |
e nell’ore dell’ozio | |
1040 | vuo’ che l’astrologia tutti studiate, |
acciò saper possiate | |
quello che far vi tocca, | |
senza che a comandarvi apra la bocca. | |
Se qualchedun sospira | |
1045 | per le bellezze mie, ditelo in modo |
di non farmi arrossir. Se la fortuna | |
aiutar vi vorrà con delle mance, | |
un occhio serrerò | |
né le mancie con voi dividerò. | |
1050 | Ma che vedo? Son qui le mie padrone; |
che padrone? Son io la maestà; | |
mi metterò in contegno e gravità. | |
SCENA II | |
FLAMINIA, CLARICE e detta | |
FLAMINIA | |
(Divertiamoci un poco). (A Clarice) | |
CLARICE | |
(È tanto sciocca | |
che il sognato piacer si gode in pace). | |
FLAMINIA | |
1055 | (Facilmente si crede a quel che piace). |
LISETTA | |
(Che dicono? Che fanno? | |
All’uso femminil mormoreranno). | |
FLAMINIA | |
Signora, mi consolo | |
della vostra fortuna. | |
LISETTA | |
Vi ringrazio. | |
CLARICE | |
1060 | Me ne consolo anch’io. |
Viva vostra maestà. | |
LISETTA | |
Ragazze, addio. | |
FLAMINIA | |
Si ricorda, signora, | |
quand’era nostra serva? | |
LISETTA | |
State zitta. | |
Del nostro primo mondo mi scordai. | |
1065 | Come se non ci fossi stata mai. |
CLARICE | |
Quest’è l’uso comune; | |
chi sorte ha migliorato | |
non si ricorda più del primo stato. | |
LISETTA | |
Come vi piace il mondo della luna? | |
FLAMINIA | |
1070 | È bello, è bello assai. |
LISETTA | |
Sediamo un poco. | |
CLARICE | |
Lei ci fa tropp’onore. | |
LISETTA | |
Sì sì, vi voglio far questo favore. | |
FLAMINIA | |
(È ridicola invero). | |
CLARICE | |
(Io me la godo). | |
Mi favorisca, lei | |
1075 | è provveduta ancor di cicisbei? |
LISETTA | |
Oh che diamine dite? | |
Oggi ho preso marito. | |
CLARICE | |
In questo mondo, | |
per quel che m’hanno detto, | |
insegna della luna il galateo | |
1080 | essere posto in uso il cicisbeo. |
FLAMINIA | |
Quest’è comune usanza | |
e saria il non averlo una increanza. | |
LISETTA | |
Ma io che son novella | |
trovarmi non saprei | |
1085 | di questi cicisbei. |
CLARICE | |
Una donna prudente | |
trova ben presto il cavalier servente. | |
Un parigin che serva | |
per mera civiltà | |
1090 | col suo servir conserva |
le leggi d’onestà. | |
Guardatevi da quelli | |
che voglion comandar. | |
Già so che m’intendete | |
1095 | né voglio mormorar. |
Vi basti un solo laccio | |
ch’è quel del vostro sposo. | |
Fuggite il duro impaccio | |
d’un cicisbeo geloso. | |
1100 | Se docile è il servente, |
si puole sopportar. | |
Ma quando è impertinente, | |
si deve licenziar. | |
SCENA III | |
FLAMINIA e LISETTA | |
FLAMINIA | |
Possibile, o Lisetta, | |
1105 | che ti lasci acciecar dall’ambizione? |
E non vedi che questa è un’illusione! | |
LISETTA | |
Olà, come parlate? | |
FLAMINIA | |
Si fan delle risate | |
a causa della tua sciocca credenza. | |
LISETTA | |
1110 | Cos’è questa insolenza? |
Lo so che per invidia voi parlate. | |
Io sono imperatrice e voi crepate. | |
FLAMINIA | |
Tu sei pazza. | |
LISETTA | |
Tacete. | |
FLAMINIA | |
Lo vedrai... | |
LISETTA | |
Non v’ascolto. | |
FLAMINIA | |
1115 | Cecco è l’imperator. |
LISETTA | |
No, non è vero. | |
FLAMINIA | |
Il lunatico impero | |
terminerà in fischiate. | |
LISETTA | |
Io sono imperatrice e voi crepate. | |
FLAMINIA | |
Ritorna sì ritorna | |
1120 | al primo tuo sentiero, |
togli dal cor l’impero, | |
la cura di regnar. | |
Se la ragion al trono | |
son le maggior tue pene, | |
1125 | abbandonar conviene |
né devi sospirar. | |
SCENA IV | |
LISETTA sola | |
LISETTA | |
Oh guardate, garbata signorina! | |
Con me, che son regina e monarchessa, | |
voler venir a far la dottoressa? | |
1130 | Ma purtroppo è così. Quando si dona |
a certa gente bassa | |
un po’ di confidenza | |
convien sempre temer qualche insolenza. | |
E poi e poi l’invidia | |
1135 | è il vizio che a costoro il cor martella. |
Or di questa, or di quella | |
si mormora da loro a più non posso | |
e si taglian agli altri i panni adosso. | |
Quando si trovano | |
1140 | le basse femmine, |
dicono, parlano | |
sempre così. | |
«Eh! Non sapete? | |
Nina l’ha fatta». | |
1145 | «Eh cosa dite?» |
«Lilla fuggì». | |
Le triste femmine | |
sono così. | |
SCENA V | |
Sala con trono. | |
ECCLITICO, BONAFEDE, CECCO da imperatore, ERNESTO e seguito di cavalieri e servi | |
CECCO | |
Uomo sublunare, | |
1150 | in questo nostro mondo |
le figlie, quando sono da marito, | |
si maritano tosto e non si aspetta | |
e se le vostre figlie | |
hanno da star quassù, | |
1155 | maritarle conviene, |
altrimenti così non stanno bene. | |
BONAFEDE | |
Io mi rimetto a quello che farà | |
vostra più che lunare maestà. | |
ECCLITICO | |
Ecco viene Flaminia, ecco Clarice, | |
1160 | corteggiando la nostra imperatrice. |
SCENA ULTIMA | |
Tutti | |
LISETTA | |
Brave, brave, ragazze, mi piacete, | |
se voi mi servirete, | |
la mancia vi darò | |
e quanto prima vi mariterò. | |
CECCO | |
1165 | Sposa, venite in trono, |
se vostro sposo io sono, | |
vuo’ che siam promotori e testimoni | |
di due altri felici matrimoni. | |
Espero, a voi destino (Ad Ernesto) | |
1170 | Flaminia per consorte. |
La prenderete voi? | |
ERNESTO | |
Sì, mio signore, | |
lieto la sposerò con tutto il core. | |
CECCO | |
E voi, Flaminia bella, | |
siete di ciò contenta? | |
FLAMINIA | |
Contentissima. | |
ERNESTO | |
1175 | Sposa mia dilettissima. |
FLAMINIA | |
Adorato consorte. | |
A DUE | |
Oh felice momento! Oh lieta sorte! | |
ERNESTO | |
Cara, ti stringo al seno. | |
FLAMINIA | |
Caro, già tu sei mio. | |
A DUE | |
1180 | Oh che contento, oh dio! |
Ah che mi balza in petto | |
tutto brillante il cor. | |
BONAFEDE | |
Oh figlia, oh sangue mio, | |
nel vederti gioir giubilo anch’io. | |
CECCO | |
1185 | Ecclitico, a voi tocca |
render lieta e felice | |
con i vostri sponsali anco Clarice. | |
ECCLITICO | |
Eccomi, pronto io sono | |
e della destra sua sospiro il dono. | |
CECCO | |
1190 | Clarice il prenderete? |
CLARICE | |
E perché no? | |
Anzi con tutto il cor lo prenderò. | |
ECCLITICO | |
Ecco la mano. | |
CLARICE | |
E con la mano il core. | |
A DUE | |
Oh felice fortuna! Oh lieto amore! | |
ECCLITICO | |
Sposina mia cara. | |
CLARICE | |
1195 | Sposino diletto. |
ECCLITICO | |
Mi sento nel petto | |
il core balzar. | |
CLARICE | |
La gioia, l’affetto | |
mi fa giubilar. | |
A DUE | |
1200 | Oimè che contento! |
Oimè cosa sento? | |
Non posso più star. | |
BONAFEDE | |
Cara la mia figliuola, | |
il vederti contenta mi consola. | |
CECCO | |
1205 | Bonafede, che dite? |
Siete di ciò contento? | |
BONAFEDE | |
Anzi ho piacere | |
che fian le mie figliuole maritate. | |
CECCO | |
Voi stesso l’approvate? | |
BONAFEDE | |
Signorsì... | |
CECCO | |
Quando dunque è così, | |
1210 | per maggior sussistenza |
del loro matrimonio, | |
acciò non si rendesse un giorno vano, | |
congiungetele voi di vostra mano. | |
BONAFEDE | |
Sì signor, dite bene; | |
1215 | questa funzione al genitor conviene. (A Flaminia ed Ernesto) |
Qua la mano, qua la mano, (Ad Ecclitico e Clarice) | |
vi congiungo e sposi siete. | |
State uniti, se potete; | |
fra voialtri non gridate | |
1220 | e al dovere non mancate |
della vostra fedeltà. | |
CECCO | |
Orsù tutto è finito. | |
Son fatti i matrimoni. | |
Bonafede è contento. | |
1225 | Voi siete soddisfatti. |
Ognun vada a goder la sua fortuna. | |
E bisogno non v’è più d’altra luna. | |
ECCLITICO | |
Sì sì, voi dite bene. | |
Or che siam maritati, | |
1230 | or ch’è ognuno di noi lieto e giocondo, |
tornar tutti possiam al nostro mondo. | |
ERNESTO | |
Al mondo ritorniamo | |
e grazie a Bonafede noi rendiamo. | |
BONAFEDE | |
Come? Che cosa dite? | |
1235 | Intendervi non so. |
CECCO | |
Meglio dunque con voi mi spiegherò. | |
Voi ricusaste dar Flaminia in sposa | |
al mio signor Ernesto, ei con Ecclitico, | |
ch’è di Clarice vostra amato amante, | |
1240 | con finta astrologia |
v’ha condotto nel mondo della luna | |
e qui cercato ha ognun la sua fortuna; | |
se di ciò ch’è successo vi dispiace | |
di questa vostra gran credulità | |
1245 | ora pagate il fio. |
BONAFEDE | |
Lunatico al veder sono stat’io; | |
ma pazienza; m’avete voi burlato. | |
LISETTA | |
Ha durato pur poco il principato! | |
ECCLITICO | |
Così appunto succede | |
1250 | a chi molto desia e tutto crede. |
CORO | |
Questo è quello che succede | |
a chi vuol cambiar fortuna; | |
tutto spera e tutto crede | |
nelle stelle e nella luna; | |
1255 | ma alla fin si pentirà |
chi lunatico sarà. | |
Fine del dramma | |