Il mondo della luna, Roma, Zempel, 1754 (Civitavecchia)
ATTO PRIMO | |
SCENA PRIMA | |
Notte con luna e cielo stellato. Terrazzo sopra la casa di Ecclitico con torre nel mezzo, o sia specola, ed un gran canocchiale su due cavalletti. Quattro fanali che illuminano il terrazzo. | |
ECCLITICO e due scolari | |
TUTTI | |
O luna lucente | |
di Febo sorella, | |
che candida e bella | |
risplendi lassù, | |
5 | deh fa’ che i nostr’occhi |
s’accostino ai tuoi | |
e scuopriti a noi | |
che cosa sei tu. | |
ECCLITICO | |
Basta, basta, discepoli, | |
10 | alla triforme dea le voci giunsero; |
esauditi sarete in breve termine. | |
Su via, tosto sugli omeri | |
prendete l’arcimassimo | |
mio canocchial novissimo. | |
15 | Drizzatel su la specola |
perpendicolarmente inver l’ecclitica. | |
Vuo’ veder se avvicinasi | |
de’ due pianeti il sinodo, | |
id est quando la luna al sol congiungesi, | |
20 | che dal mondo volgare ecclissi appellasi; |
andate, andate subito | |
pria che Cintia ritorni al suo decubito. (Li scolari prendano il canocchiale e lo portano dentro alla specola, vedendosi spuntar fuori della sommità della medesima) | |
Oh le gran belle cose | |
che a intendere si danno | |
25 | a quei che poco sanno per natura! |
Oh che gran bel mestier ch’è l’impostura! | |
Chi finge di saper accrescer l’oro, | |
chi cavar un tesoro, | |
chi dispensa segreti, | |
30 | chi parla dei pianeti, |
chi vende mercanzia | |
di falsa ipocrisia, | |
chi finge nome, titoli e figura; | |
oh che gran bel mestier è l’impostura! | |
35 | Io fo la parte mia |
con finta astrologia, | |
ingannando egualmente i sciocchi e i dotti, | |
che un bravo cacciator trova i merlotti. | |
Eccone uno; ecco quel buon cervello | |
40 | del signor Bonafede. |
Da lui che tutto crede, | |
con una macchinetta, | |
inventata dal mio sottile ingegno, | |
far un colpo galante ora m’impegno. | |
SCENA II | |
BUONAFEDE e detto | |
BUONAFEDE | |
45 | Si puol entrar? |
ECCLITICO | |
Sì, venga, mi fa grazia. | |
BUONAFEDE | |
Servo, signor Ecclitico; | |
in che cosa si sta lei divertendo? | |
ECCLITICO | |
Nella speculazion di varie stelle | |
stav’or considerando | |
50 | l’analogia che unisce |
alle fisse l’erranti, | |
al capo di Medusa il Can celeste, | |
al cuore del Leon la Spiga d’oro | |
ed all’Orsa maggior l’occhio del Toro. | |
BUONAFEDE | |
55 | Oh bellissime cose! |
Anch’io d’astrologia son dilettante | |
ma quel che mi dà pena | |
è il non saper trovar dottrina alcuna | |
che mi sappia spiegar cos’è la luna. | |
ECCLITICO | |
60 | La luna è un corpo diafano |
che dai raggi del sol è illuminato | |
ma in quel bel corpo luminoso e tondo | |
che credete vi sia? V’è un altro mondo. | |
BUONAFEDE | |
Oh che cosa mi dite? | |
65 | Colà v’è un altro mondo? |
Ma cosa son quei segni | |
che si vedon nel corpo della luna? | |
So che un giorno mia nonna, | |
la qual non era sciocca, | |
70 | mi disse ch’ella avea gl’occhi e la bocca. |
ECCLITICO | |
Scioccherie, scioccherie. Le macchie oscure | |
son del mondo lunar colline e monti. | |
Non già monti sassosi, | |
come da noi veggiam, ma son formati | |
75 | d’una tenue materia, |
la qual s’arrende e cede | |
alla pression del piede; | |
indi s’alza bel bello e non si spacca, | |
onde l’uomo cammina e non si stracca. | |
BUONAFEDE | |
80 | Oh che bel mondo! Ma ditemi, amico, |
come siete arrivato | |
a scoprir cosa tale? | |
ECCLITICO | |
Ho fatto un canocchiale | |
che arriva a penetrar cotanto in dentro | |
85 | che veder fa la superficie e il centro. |
Individua non solo | |
i regni e le provincie | |
ma le case, le piazze e le persone. | |
BUONAFEDE | |
Oh bellissima cosa! | |
90 | Ma dite, non potrei, |
caro Ecclitico mio, | |
col vostro canocchial veder anch’io? | |
ECCLITICO | |
Perché no? Benché io sia | |
solo inventor della mirabil arte, | |
95 | voglio che ancora voi ne siate a parte. |
BUONAFEDE | |
Obbligato vi sono e vi sarò. | |
Vederete per voi cosa farò. | |
ECCLITICO | |
Nella specula entrate, | |
nel canocchial mirate. | |
100 | Cose belle vedrete, |
cose rare, per cui voi stupirete. | |
BUONAFEDE | |
Vado e provar io voglio | |
se con quel canocchial sì lungo e tondo | |
alla luna poss’io veder il fondo. | |
105 | Ma chi son quei signori |
che dove io deggio entrar vengono fuori? | |
ECCLITICO | |
Sono scolari miei, | |
amanti della luna come lei. | |
SCENA III | |
Li scolari escono dalla specula e s’inchinano a BUONAFEDE | |
BUONAFEDE | |
Servitor obbligato. (Entra nella specula) | |
ECCLITICO | |
110 | Olà, Claudio, Pasquino, (Vengono due servi) |
la machina movete, | |
fate ch’ella s’appressi al canocchiale; | |
onde mirando in quella | |
il signor Bonafede | |
115 | movere le figure ad una ad una |
creda mirar nel mondo della luna. (Partono i servi) | |
Quanti sciocchi mortali | |
con falsi canocchiali | |
credono di veder la verità | |
120 | e non sanno scoprir la falsità. |
Quanti van scrutinando | |
quello che gli altri fanno | |
e sé stessi conoscere non sanno. (Si vede accostarsi nella cima del canocchiale una machina illuminata, dentro la quale si movono alcune figure) | |
Il signor Bonafede | |
125 | ora di veder crede |
le lunatiche donne sol lassù | |
e lunatiche sono ancor quaggiù. (Buonafede esce dalla specula ridendo) | |
BUONAFEDE | |
Ho veduto, ho veduto. | |
ECCLITICO | |
E cosa mai? | |
BUONAFEDE | |
Ho veduto una cosa bella assai. | |
130 | Ho veduto una ragazza |
far carezze ad un vecchietto. | |
Oh che gusto, oh che diletto | |
che quel vecchio proverà. | |
Oh che mondo benedetto, | |
135 | oh che gran felicità! (Torna nella specula) |
ECCLITICO | |
Se una ragazza fa carezze a un vecchio | |
non la sprona l’amor ma l’interesse. | |
Lo vezzeggia, lo adora | |
ma che crepi il meschin non vede l’ora. (Buonafede esce dalla specula) | |
BUONAFEDE | |
140 | Ho veduto, ho veduto. |
ECCLITICO | |
E che, signore? | |
BUONAFEDE | |
Una cosa per cui rido di cuore. | |
Ho veduto un buon marito | |
bastonar la propia moglie, | |
per corregere il prorito | |
145 | d’una certa infedeltà. |
Oh che mondo ben compito, | |
oh che gusto che mi dà! (Torna nella specula) | |
ECCLITICO | |
Volesse il ciel che quanto | |
fintamente ha mirato | |
150 | fosse nel nostro mondo pratticato. |
Se gli uomini di garbo | |
alle cattive mogli | |
desser di bastonate un precipizio, | |
avrebbero le donne più giudizio. (Buonafede torna uscir dalla specula) | |
BUONAFEDE | |
155 | Oh questa assai mi piace! |
ECCLITICO | |
Che vuol dire? | |
BUONAFEDE | |
Ho veduto il contrario | |
di quello che fra noi si suol usare | |
da un uomo e da una donna praticare. | |
Ho veduto dall’amante | |
160 | per il naso esser menata |
certa donna innamorata | |
che chiedeva invan pietà. | |
Oh che usanza prelibata! | |
Oh si usasse ancora qua! | |
ECCLITICO | |
165 | E qui ancor useria, |
se gli uomini non patisser la pazzia. | |
BUONAFEDE | |
Caro signore Ecclitico, | |
ho vedute gran cose; | |
e per farvi veder che son contento | |
170 | questa borsa tenete. |
ECCLITICO | |
Oh meraviglio! | |
BUONAFEDE | |
Eh prendetela, via, che io così vuo’. | |
ECCLITICO | |
Se volete così, la prenderò. | |
BUONAFEDE | |
Diman ritornerò. | |
ECCLITICO | |
Siete padrone. | |
BUONAFEDE | |
Certo, quel canocchiale è assai ben fatto. | |
175 | Tutto, tutto si vede. Ho un gusto matto. |
La ragazza col vecchione | |
uh carina, bel piacer! | |
Il marito col bastone, | |
bravo, bravo, oh bel vedere! | |
180 | Una donna per il naso, |
che bel colpo! Che bel caso! | |
Oh che mondo benedetto! | |
Oh che gran felicità! | |
Che piacere, che diletto, | |
185 | oh che gusto che mi dà. |
SCENA IV | |
ECCLITICO, poi ERNESTO e CECCO | |
ECCLITICO | |
Io la caccia non fo alle sue monete; | |
ma vorrei, se potessi, | |
la sua figlia Clarice, | |
custodita con tanta gelosia, | |
190 | torla dalle sue mani e farla mia. |
ERNESTO | |
Amico, vi son schiavo. | |
ECCLITICO | |
Servo, signor Ernesto. | |
CECCO | |
Riverisco | |
il signor segretario della luna. | |
ECCLITICO | |
Sei pazzo e tal morrai. | |
ERNESTO | |
Veduto uscire | |
195 | ho dalla vostra casa |
il signor Buonafede. È vostro amico? | |
ECCLITICO | |
Amico ed amicone | |
della mia strepitosa professione. | |
ERNESTO | |
Egli ha una bella figlia. | |
ECCLITICO | |
Anzi n’ha due. | |
CECCO | |
200 | Anzi rassembra a me |
che colla cameriera n’abbia tre. | |
ERNESTO | |
Son di Flaminia amante. | |
ECCLITICO | |
Ed io Clarice adoro. | |
CECCO | |
Per Lisetta ancor io spasimo e moro. | |
ERNESTO | |
205 | L’ho chiesta a Buonafede |
ed ei me l’ha negata. | |
ECCLITICO | |
Spera di maritar le propie figlie | |
con prencipi d’altezza. | |
CECCO | |
E così spera | |
a un conte maritar la cameriera. | |
ECCLITICO | |
210 | Corrisponde Flaminia all’amor vostro? |
ERNESTO | |
Mi ama con tutto il cor. | |
CECCO | |
La mia Lisetta | |
per le bellezze mie pare impazzita. | |
ECCLITICO | |
E Clarice è di me pur invaghita. | |
Ditemi, vogliam noi | |
215 | rapirle a questo pazzo? |
ERNESTO | |
Se si potesse! | |
ECCLITICO | |
Secondatemi dunque e non temete. | |
CECCO | |
Un ottimo mezzan so che voi siete. | |
ECCLITICO | |
Di denar come state? | |
ERNESTO | |
Quando occorra, | |
io vuoterò l’erario. | |
CECCO | |
220 | Io sacrificherò tutto il salario. |
ECCLITICO | |
Andiamo; ho un machinista | |
che prodigi sa far. Con il mio ingegno | |
oggi di far m’impegno | |
che il signor Buonafede, o sia baggiano, | |
225 | le tre donne ci dia colla sua mano. |
CECCO | |
Oh bravo! | |
ERNESTO | |
E come mai? | |
ECCLITICO | |
Tutto saprete. | |
Preparate monete, | |
preparate di far quel che dirò | |
e la parola mia vi manterrò. | |
230 | Un poco di denaro |
e un poco di giudizio | |
vi vuol per tal servizio; | |
voi m’intendete già. | |
Contento voi sarete | |
235 | ma prima riflettete |
che lo stolido e l’avaro | |
mai nulla ottenerà. | |
SCENA V | |
ERNESTO e CECCO | |
CECCO | |
Costui dovrebbe al certo | |
esser ricco sfondato. | |
ERNESTO | |
E a che motivo? | |
CECCO | |
240 | Perché a far il mezzano |
egli non ha difficoltade alcuna. | |
Ed è questo un mestier che fa fortuna. | |
ERNESTO | |
Tu dici male; Ecclitico è sagace. | |
E se in ciò noi compiace | |
245 | il fa perché Clarice ei spera e l’ama. |
CECCO | |
Ho inteso, ho inteso. Ei brama | |
render contenti i desideri suoi | |
e vuol far il piacer pagar a noi. | |
ERNESTO | |
Orsù taci e ramenta | |
250 | chi son io, chi sei tu. |
CECCO | |
Per cent’anni padron non parlo più. | |
ERNESTO | |
Vado in questo momento | |
denaro a proveder. Tu va’, m’attendi | |
d’Ecclitico all’albergo, ove domani, | |
255 | mercé il di lui talento, |
spero che l’amor mio sarà contento. | |
Grandi è ver son le mie pene | |
nel pensar al caro bene; | |
ma il mio cor si strugge intanto, | |
260 | benché speri un dì pietà. |
Il mio spirto resta oppresso | |
né ravviso più me stesso | |
e consola questo pianto | |
la perduta libertà. | |
SCENA VI | |
CECCO solo | |
CECCO | |
265 | Qualche volta il padron mi fa da ridere. |
Ei segue il mondo stolido; | |
cambia alle cose il termine | |
e il nome cambia ben e spesso agli uomini. | |
Per esempio a un ippocrita | |
270 | si dice uom divotissimo; |
all’avaro si dice un bravo economo | |
e generoso vien chiamato il prodigo. | |
Così appella talun bella la femmina, | |
perché sul volto suo la biacca semina. | |
275 | Mi fanno ridere |
quelli che credono | |
che quel che vedono | |
sia verità. | |
Non sanno i semplici | |
280 | che tutti fingono, |
che il vero tingono | |
di falsità. | |
SCENA VII | |
Camera in casa di Buonafede con loggia aperta, tavolino con lumi e sedie. | |
FLAMINIA e CLARICE | |
CLARICE | |
Eh venite, germana, | |
andiam su quella loggia | |
285 | a goder della notte il bel sereno. |
FLAMINIA | |
Se il genitore austero | |
ci ritrova colà, misere noi. | |
CLARICE | |
Che badi a’ fatti suoi. | |
Ci vuol tener rinchiuse, | |
290 | come fossimo noi tele di ragno? |
FLAMINIA | |
Finché noi siam soggette | |
al genitor, convien soffrire. | |
CLARICE | |
Ma io per vero dire, | |
stanca di questa soggezion noiosa, | |
295 | non veggo l’ora d’essere la sposa. |
FLAMINIA | |
E quando sarem spose | |
avrem di soggezion finiti i guai? | |
Anzi sarem soggette più che mai. | |
CLARICE | |
Eh sorella, i mariti | |
300 | non son più tanto austeri. |
Aman la libertade al par di noi; | |
ed abbada ciascuno ai fatti suoi. | |
FLAMINIA | |
Felici noi, se ci toccasse in sorte | |
un marito alla moda. Ah sventurate, | |
305 | se un geloso ci tocca. |
CLARICE | |
In pochi giorni | |
o ch’io lo guarirei | |
o che al mondo di là lo manderei. | |
FLAMINIA | |
Vorreste forse avvelenarlo? | |
CLARICE | |
Oibò, | |
ma il segreto io so | |
310 | con cui questi gelosi |
dalle donne si fan morir rabbiosi. | |
FLAMINIA | |
Se l’accordasse il padre, | |
sperarei con Ernesto esser felice. | |
CLARICE | |
Lo sperarei anch’io | |
315 | con Ecclitico mio. |
FLAMINIA | |
Quell’Ecclitico vostro | |
è un uom ch’altro non pensa | |
che a contemplar or l’una, or l’altra stella. | |
CLARICE | |
Questo è quello, sorella, | |
320 | che in lui mi piace più. |
Finché ei pensa alla luna, ovvero al sole, | |
la sua moglie farà quello che vuole. | |
FLAMINIA | |
Ma il genitor, io temo, | |
non vorrà soddisfarci. | |
CLARICE | |
Evvi in tal caso | |
325 | un ottimo espediente. |
Maritarci da noi senza dir niente. | |
FLAMINIA | |
Ciò so che non conviene a onesta figlia | |
ma se amor mi consiglia, | |
e il padre a me si oppone, | |
330 | io temo che all’amor ceda ragione. |
Affetti non turbate | |
la pace all’alma mia, | |
sia vostra scelta o sia | |
l’oprar necessità. | |
335 | Perché rei vi credete |
se liberi non siete, | |
perché non vi cangiate | |
se avete libertà. | |
SCENA VIII | |
CLARICE, poi BUONAFEDE | |
BUONAFEDE | |
Brava, signora figlia, | |
340 | v’ho detto tante volte |
che non usciate dalla vostra stanza. | |
CLARICE | |
Ed io tant’altre volte | |
mi sono dichiarata | |
che non posso soffrir di star serrata. | |
BUONAFEDE | |
345 | E ben bene, fraschetta, |
so io quel che farò. | |
CLARICE | |
Sì, castigatemi; | |
cacciatemi di casa e maritatemi. | |
BUONAFEDE | |
Se io ti maritassi | |
non castigarei te ma tuo marito. | |
350 | Né castigo maggior dar gli potrei, |
quanto una donna pazza qual tu sei. | |
CLARICE | |
Io pazza? V’ingannate. | |
Pazza sarei qualora | |
mi lasciassi un po’ troppo intimorire | |
355 | e avessi per rispetto a intisichire. |
Son fanciulla da marito | |
e lo voglio, già il sapete, | |
e se voi non mel darete, | |
da me stessa il prenderò. | |
360 | Ritrovatemi un buon partito |
che sia proprio al genio mio | |
o lasciate, farò io; | |
se lo cerco il troverò. | |
SCENA IX | |
BUONAFEDE, poi LISETTA | |
BUONAFEDE | |
Se mandarla potessi | |
365 | nel mondo della luna, avrei speranza |
castigata veder la sua baldanza. | |
LISETTA | |
Serva, signor padrone. | |
BUONAFEDE | |
Addio, Lisetta. | |
LISETTA | |
Vuol cenare? | |
BUONAFEDE | |
È ancor presto, aspetta un poco. | |
LISETTA | |
Ho posta già la panatella al foco. | |
BUONAFEDE | |
370 | Brava, brava. Lisetta, oh se sapessi |
le belle cose che ho vedute! | |
LISETTA | |
E cosa | |
ha veduto di bello? | |
BUONAFEDE | |
Ho avuta la fortuna | |
di mirar dentro al tondo della luna. | |
LISETTA | |
375 | (Ecco la sua pazzia). |
BUONAFEDE | |
Senti, può darsi... | |
Sai che ti voglio ben. Può darsi ancora, | |
se tu mi sei fedel, se non ricusi | |
di darmi un po’ d’aiuto, | |
ch’io ti faccia veder quel che ho veduto. | |
LISETTA | |
380 | Sapete pur ch’io sono |
vostra serva fedele e se mi lice | |
vostra tenera amante | |
(invaghita però sol del contante). | |
BUONAFEDE | |
Quand’è così, mia cara, | |
385 | della ventura mia ti voglio a parte. |
Vedrai d’un uomo l’arte | |
quanto può, quanto vale; | |
le prodezze vedrai d’un canocchiale. | |
LISETTA | |
Vorrei che un canocchial si desse al mondo | |
390 | con cui vedeste il fondo |
del mio povero cor che sol per voi | |
arde d’amore e fede. | |
(Egli è pazzo da ver, se me lo crede). | |
BUONAFEDE | |
Per rimirar là dentro | |
395 | in quel tuo cor sincero |
serve di canocchial il mio pensiero. | |
Vedo che mi vuoi bene, | |
vedo che tu sei mia. | |
LISETTA | |
(Ma non vede che questa è una pazzia). | |
BUONAFEDE | |
400 | Doman ti vuo’ menar dal bravo astrologo, |
vedrai quel che si pratica lassù | |
dalle donne da ben, come sei tu. | |
LISETTA | |
Una donna come me | |
non vi fu, non vi sarà, | |
405 | io son tutt’amor e fé, |
io son tutta carità. | |
Domandate a chi lo sa, | |
sì ch’è vero ognun dirà. | |
Io malizia in sen non ho; | |
410 | sono stata ognor così; |
poche volte dico no; | |
quando posso, dico sì. | |
Ma lo dico, già si sa, | |
salva sempre l’onestà. | |
SCENA X | |
BUONAFEDE, poi ECCLITICO | |
BUONAFEDE | |
415 | È poi la mia Lisetta |
una buona ragazza. | |
Non è di quelle serve impertinenti | |
che quando hanno la grazia del padrone | |
vogliono in casa far le braghessone. | |
ECCLITICO | |
420 | Ehi, signor Buonafede, (Di dentro) |
si puol entrar? | |
BUONAFEDE | |
Oh cappari, chi è qui? | |
Venite, signorsì; | |
cos’è sta novità? | |
Qualche cosa di grande vi sarà. | |
ECCLITICO | |
425 | Compatite s’io vengo |
in quest’ora importuna a disturbarvi. | |
Un segno d’amicizia io vengo a darvi. | |
BUONAFEDE | |
Oh che buona ventura a me vi guida? | |
ECCLITICO | |
V’è nessun che ci ascolti? | |
BUONAFEDE | |
No, siam soli. | |
430 | Parlate pur con libertà. |
ECCLITICO | |
Voi siete | |
l’unico galantuom ch’io stimo ed amo. | |
Onde vi vengo a usar per puro affetto | |
un atto d’amicizia e di rispetto. | |
BUONAFEDE | |
Obligato vi son. Ma che intendete | |
435 | voler dire con ciò? |
ECCLITICO | |
Vengo da voi | |
per sempre a licenziarmi. | |
BUONAFEDE | |
Oh dei! Per sempre? | |
Ditemi, cosa fu? | |
ECCLITICO | |
Amico, addio. Non ci vedrem mai più. | |
BUONAFEDE | |
Voi mi fate morir. Ma perché mai? | |
ECCLITICO | |
440 | Tutto confido a voi. Sappiate, amico, |
che il grand’imperatore | |
del bel mondo lunar con lui mi vuole. | |
Io fra pochi momenti | |
sarò insensibilmente | |
445 | trasportato lassù per mio destino |
e sarò della luna cittadino. | |
BUONAFEDE | |
Come! È vero? Oh gran caso! Oh me infelice, | |
se resto senza voi! Ma in qual maniera | |
la voce di lassù poté arrivare? | |
ECCLITICO | |
450 | Là nel mondo lunare |
un astrologo v’è come son io | |
che ha fatto un canocchial simile al mio. | |
Congiunti nella cima i canocchiali | |
e levato il cristallo, o sia la lente, | |
455 | facilissimamente |
sento quel che si dice in altro mondo | |
e col metodo stesso anch’io rispondo. | |
BUONAFEDE | |
Oh prodigio! Oh prodigio! Ed in che modo | |
sperate andar tant’alto? | |
460 | Dalla terra alla luna vi è un gran salto. |
ECCLITICO | |
Tutto vo’ confidarvi. | |
Dal canocchiale istesso | |
il grande imperatore | |
mi ha fatto schizzettar certo liquore | |
465 | che quando il beverò |
leggiermente alla luna io volerò. | |
BUONAFEDE | |
Amico, ah se voleste | |
aiutar mi potreste. | |
ECCLITICO | |
E come mai? | |
BUONAFEDE | |
Schizzettatemi un po’ di quel liquore | |
470 | che v’ha mandato il vostro imperatore. |
ECCLITICO | |
(Eccolo nella rete). | |
BUONAFEDE | |
E poi anch’io | |
verrò lassù con voi. | |
ECCLITICO | |
Ma non vorrei | |
che se n’avesse a mal sua maestà. | |
BUONAFEDE | |
È un signor di buon cuor, non parlerà. | |
ECCLITICO | |
475 | Orsù mi siete amico, |
vi voglio sodisfar. Quest’è il liquore, | |
giacché non v’è nessuno, | |
vuo’ che se lo beviam metà per uno. | |
BUONAFEDE | |
E poi come faremo? | |
ECCLITICO | |
480 | E poi ci sentiremo |
sottilizzar le membra in forma tale | |
che andrem lassù, come se avessim l’ale. | |
BUONAFEDE | |
Beverei ma non so... | |
Sono fra il sì ed il no. | |
ECCLITICO | |
485 | Compiacervi credevo; |
se pentito già siete, io solo bevo. (Finge di bere) | |
BUONAFEDE | |
Non lo bevete tutto | |
per carità. | |
ECCLITICO | |
Tenetemi, che ormai | |
mi sembra di volare. O me felice! | |
490 | Oh singolar fortuna! |
Or or sarò nel mondo della luna. (Straluna gl’occhi) | |
BUONAFEDE | |
Cos’avete negl’occhi? | |
Parete spiritato. | |
ECCLITICO | |
Dallo spirto lunar son invasato. | |
495 | Addio. Vado. |
BUONAFEDE | |
Fermate. | |
Voglio venir anch’io. | |
ECCLITICO | |
Ecco, tenete | |
il resto del liquor dunque e bevete. | |
BUONAFEDE | |
Ma le figliole mie. Ma la mia serva. | |
ECCLITICO | |
Quando sarete là | |
500 | grazia per esse ancor s’impetrerà. |
Vado, vado. | |
BUONAFEDE | |
Son qui. Bevo, aspettate. (Beve) | |
ECCLITICO | |
(Bevi, buon pro ti faccia. | |
Io bevuto non ho. Tra pochi istanti | |
dal sonnifero oppresso e addormentato | |
505 | crederà nella luna esser portato). |
BUONAFEDE | |
Ecco bevuto ho anch’io. | |
Mondo, mondaccio rio, | |
per sempre t’abbandono. | |
Uomo sopralunar fatto già sono. | |
510 | Ohimè sento un gran foco. |
ECCLITICO | |
Soffrite. A poco a poco | |
tramutar sentirete | |
tutte le vostre membra e goderete. | |
BUONAFEDE | |
Par che mi venga sonno. | |
ECCLITICO | |
Ecco l’effetto | |
515 | che fa il liquor perfetto. |
BUONAFEDE | |
Non posso star in piedi. | |
ECCLITICO | |
Accommodatevi. (Lo fa sedere) | |
State pronto a salire e consolatevi. | |
BUONAFEDE | |
Mi sembra di volar. | |
ECCLITICO | |
Lo credo anch’io. | |
BUONAFEDE | |
Caro Ecclitico mio, | |
520 | ditemi dove sono. In terra o in aria. |
ECCLITICO | |
Vi andate a poco a poco sollevando. | |
BUONAFEDE | |
Mi vo sottilizzando | |
ma come uscir potrem... da questa stanza? | |
ECCLITICO | |
Abbiamo in vicinanza | |
525 | un ampio fenestrone. |
BUONAFEDE | |
Vado. Vado senz’altro. | |
ECCLITICO | |
(Oh che babbione). | |
BUONAFEDE | |
Vado, vado, volo, volo. | |
ECCLITICO | |
Bravo, bravo, mi consolo. | |
BUONAFEDE | |
Dove siete? | |
ECCLITICO | |
Volo anch’io. | |
BUONAFEDE, ECCLITICO A DUE | |
530 | Addio mondo, mondo addio. (Escono Clarice e Lisetta) |
CLARICE | |
Caro padre, cosa c’è? | |
LISETTA | |
Padron mio, che cos’è? | |
BUONAFEDE | |
Vado, vado, volo, volo. | |
CLARICE, LISETTA A DUE | |
Dove, dove. | |
ECCLITICO | |
Oh che fortuna! | |
BUONAFEDE | |
535 | Vo nel mondo della luna. |
CLARICE, LISETTA A DUE | |
More, more, ohimè che more! | |
BUONAFEDE | |
Oh che gusto, oh che diletto! | |
ECCLITICO | |
Viva, viva, oh che fortuna! | |
CLARICE, LISETTA A DUE | |
More, more. | |
BUONAFEDE | |
Cara luna, | |
540 | vengo, vengo, vengo a te. (S’adormenta) |
CLARICE, LISETTA A DUE | |
More, more, presto, presto. | |
Qualche spirto troverò. | |
Presto, presto tornerò. (Partono) | |
ECCLITICO | |
Il buon sonnifero | |
545 | gli offusca il cerebro. |
Portar dagli uomini | |
via lo farò. | |
Fabrizio, Prospero, (Vengono due servi) | |
su via prendetelo | |
550 | e là portatelo |
nel mio giardin. (Portano via Buonafede) | |
Le donne tornano | |
e si disperano, | |
perché già credono | |
555 | morto il meschin. (Torna Clarice e Lisetta) |
CLARICE | |
Povero padre ahi che morì! | |
LISETTA | |
Ahi che di vivere tosto finì! | |
ECCLITICO | |
No, non piangete, non è così! | |
CLARICE, LISETTA A DUE | |
Ahi che di vivere tosto finì! | |
560 | Ahi che tormento, ahi che morì! |
ECCLITICO | |
Fe’ testamento, eccolo qui. | |
CLARICE, LISETTA A DUE | |
Ahi che tormento, ahi che morì! | |
ECCLITICO | |
«Lascio a Clarice seimila scudi, | |
se di sposarsi risolverà». | |
CLARICE | |
565 | Era mortale, questo si sa. |
ECCLITICO | |
«Lascio a Lisetta cento ducati, | |
quando il marito ritroverà». | |
LISETTA | |
Era assai vecchio, questo si sa. | |
ECCLITICO | |
Povero vecchio, più nol vedete. | |
CLARICE, LISETTA A DUE | |
570 | Ahi che tormento che voi mi date. |
ECCLITICO | |
Pronta è la dote, se la volete. | |
CLARICE, LISETTA A DUE | |
Mi fate ridere; mi consolate. | |
Viva chi vive. | |
A TRE | |
Chi è morto è morto. | |
Dolce conforto la dote sarà. | |
Fine dell’atto primo | |
Siegue il ballo. | |