Il filosofo di campagna, Siena, Bonetti, 1756
| ATTO SECONDO | |
| SCENA PRIMA | |
| Camera di don Tritemio. | |
| EUGENIA e LESBINA | |
| LESBINA | |
| Venite qua, signora padroncina; | |
| tenete quest’anello, | |
| portatevelo in dito, | |
| 515 | fate che il vostro genitor lo veda, |
| lasciate che la sposa egli vi creda. | |
| EUGENIA | |
| Tu m’imbrogli, Lesbina, e non vorrei... | |
| LESBINA | |
| Se de’ consigli miei | |
| vi volete servir, per voi qui sono, | |
| 520 | quando no, vel protesto, io v’abbandono. |
| EUGENIA | |
| Deh non m’abbandonare. Ordina, imponi. | |
| Senza cercar ragioni | |
| lo farò ciecamente; | |
| ti sarò, non temer, sempre obbediente. | |
| LESBINA | |
| 525 | Quest’anello tenete, |
| quel che seguì sapete | |
| e quel che seguirà | |
| regola in avvenir ci porgerà. | |
| EUGENIA | |
| Ecco mio padre. | |
| LESBINA | |
| Presto | |
| 530 | ponetevelo al dito. |
| EUGENIA | |
| Una sposa son io senza marito. | |
| SCENA II | |
| DON TRITEMIO e dette | |
| DON TRITEMIO | |
| A che giuoco giuochiamo? | |
| Corro, ti cerco e chiamo, | |
| mi fuggi e non rispondi? | |
| 535 | Quando vengo da te perché t’ascondi? |
| EUGENIA | |
| Perdonate signor. | |
| LESBINA | |
| La poveretta | |
| è un pochin ritrosetta. | |
| DON TRITEMIO | |
| Oh bella affé! | |
| Si vergogna di me, poi collo sposo | |
| il suo cuore non è più vergognoso. | |
| LESBINA | |
| 540 | Vi stupite di ciò? Si vedon spesso |
| simili meraviglie. | |
| Soglian tutte le figlie, | |
| ch’ardono in sen d’amore, | |
| la modestia affettar col genitore. | |
| DON TRITEMIO | |
| 545 | Basta, veniamo al fatto. È ver che avesti |
| dallo sposo l’anello? | |
| LESBINA | |
| Signorsì. | |
| DON TRITEMIO | |
| Parlo teco, rispondi. | |
| EUGENIA | |
| Eccolo qui. | |
| DON TRITEMIO | |
| Capperi, è bello assai. | |
| Non mi credeva mai | |
| 550 | che Nardo avesse di tai gioie in dito. |
| Vedi se t’ho trovato un buon marito. | |
| EUGENIA | |
| (Misera me, se tal mi fosse). | |
| DON TRITEMIO | |
| O via, | |
| cotesta ritrosia scaccia dal petto; | |
| queste smorfie oramai mi fan dispetto. | |
| LESBINA | |
| 555 | Amabile sposina, |
| mostrate la bocchina un po’ ridente. | |
| EUGENIA | |
| Qualche volta Lesbina è impertinente. | |
| DON TRITEMIO | |
| È picchiato mi par. | |
| LESBINA | |
| Vedrò chi sia. | |
| Ehi badate non far qualche pazzia. (Piano a Eugenia e parte) | |
| SCENA III | |
| EUGENIA, DON TRITEMIO e poi LESBINA | |
| EUGENIA | |
| 560 | (È molto s’io resisto). |
| DON TRITEMIO | |
| Affé non ho mai visto | |
| una donna di te più scimunita. | |
| Figlia che si marita | |
| vuol esser lieta, al suo gioir condotta, | |
| 565 | e tu stai sì che sembri una marmotta. |
| EUGENIA | |
| Che volete ch’io dica? | |
| DON TRITEMIO | |
| Parla o taci, | |
| non me n’importa più. | |
| Sposati e in avvenir pensaci tu. | |
| LESBINA | |
| Fra poco un cavaliere | |
| 570 | e il notar della villa in compagnia |
| saranno a riverir vosignoria. | |
| DON TRITEMIO | |
| Vengono. (Col notaro! | |
| Qualchedun che bisogno ha di denaro). | |
| LESBINA | |
| È Rinaldo, padrona. Io vi consiglio (Piano a Eugenia) | |
| 575 | d’evitare il periglio. |
| EUGENIA | |
| Andiam, Lesbina. | |
| Con licenza. (A don Tritemio) | |
| DON TRITEMIO | |
| Va’ pure. | |
| EUGENIA | |
| (Ahi me meschina!) | |
| SCENA IV | |
| DON TRITEMIO, poi RINALDO e CAPOCCHIO | |
| DON TRITEMIO | |
| Se denaro vorrà, gliene darò, | |
| purché sicuro sia con fondamento | |
| e che almeno si paghi il sei per cento. | |
| 580 | Ma che vedo? È colui |
| che m’ha chiesta la figlia. Or che pretende? | |
| Col notaro che vuol? Che fare intende? | |
| RINALDO | |
| Compatite, signor... | |
| DON TRITEMIO | |
| La riverisco. | |
| RINALDO | |
| Compatite se ardisco | |
| 585 | replicarvi l’incommodo. Temendo |
| che non siate di me ben persuaso, | |
| ho condotto il notaro, | |
| il qual patente e chiaro | |
| di me vi mostrerà | |
| 590 | titolo, parentela e facoltà. |
| DON TRITEMIO | |
| (È ridicolo invero). | |
| CAPOCCHIO | |
| Ecco, signore, | |
| l’istromento rogato | |
| d’un ricco marchesato; | |
| ecco l’albero suo, da cui si vede | |
| 595 | che per retto cammino |
| vien l’origine sua dal re Pipino. | |
| DON TRITEMIO | |
| Oh capperi! Che vedo? | |
| Quest’è una cosa bella in verità. | |
| Ma della nobiltà, signor mio caro, | |
| 600 | come andiamo del par con il denaro? |
| RINALDO | |
| Mostrateli i poderi, | |
| mostrateli sinceri i fondamenti. | |
| CAPOCCHIO | |
| Questi son istromenti | |
| e di compre e di censi e di livelli. | |
| 605 | Questi sono i contratti buoni e belli. |
| Nel Quattrocento | |
| sei possessioni, | |
| nel Cinquecento | |
| quattro valloni, | |
| 610 | anno millesimo |
| una ducea, | |
| milletrentesimo | |
| una contea | |
| emit etcaetera. | |
| 615 | Case, casoni, |
| giurisdizioni, | |
| frutti annuali, | |
| censi e cambiali, | |
| sic etteccetera, | |
| 620 | cum et eccetera. |
| SCENA V | |
| DON TRITEMIO e RINALDO | |
| DON TRITEMIO | |
| La riverisco, etcaetera, | |
| vada, signor notaro, a farsi etcaetera. | |
| RINALDO | |
| Ei va per ordin mio | |
| a prender altri fogli, altri capitoli, | |
| 625 | per provarvi di me lo stato e i titoli. |
| DON TRITEMIO | |
| Sì sì, la vostra casa | |
| ricca, nobile e grande ognora fu, | |
| credo quel che mi dite e ancora più. | |
| RINALDO | |
| Dunque di vostra figlia | |
| 630 | mi credete voi degno? |
| DON TRITEMIO | |
| Anzi degnissimo. | |
| RINALDO | |
| Le farò contradote. | |
| DON TRITEMIO | |
| Obbligatissimo. | |
| RINALDO | |
| Me l’accordate voi? | |
| DON TRITEMIO | |
| Per verità | |
| v’è una difficoltà. | |
| RINALDO | |
| Da che dipende? | |
| DON TRITEMIO | |
| Ho paura che lei... | |
| RINALDO | |
| Chi? | |
| DON TRITEMIO | |
| La figliuola... | |
| RINALDO | |
| 635 | D’Eugenia non pavento. |
| DON TRITEMIO | |
| Quando lei possa farlo, io son contento. | |
| RINALDO | |
| Ben, vi prendo in parola. | |
| DON TRITEMIO | |
| Chiamerò la figliuola. | |
| S’ella non fosse in caso, | |
| 640 | dal mio buon cuor sarete persuaso. |
| RINALDO | |
| Sì, chiamatela pur, contento io sono. | |
| Se da lei sono escluso, io vi perdono. | |
| DON TRITEMIO | |
| Bravo? Un uom di ragion si loda e stima. | |
| S’ella non puole, amici come prima. | |
| 645 | Sono di tutti amico, |
| son vostro servitor. | |
| Un uomo di buon cuor | |
| conoscerete in me. | |
| La chiamo subbito; | |
| 650 | verrà, non dubito, |
| sconvolta trovasi | |
| da un non so che. | |
| Farò il possibile | |
| per vostro merito. | |
| 655 | Che per i titoli, |
| per i capitoli, | |
| anco in preterito | |
| famoso egli è. | |
| SCENA VI | |
| RINALDO, poi DON TRITEMIO ed EUGENIA | |
| RINALDO | |
| Se da Eugenia dipende il piacer mio, | |
| 660 | di sua man, del suo cuor certo son io. |
| La vedo che ritorna | |
| col genitore allato. | |
| Della gioia vicino è il dì beato. | |
| DON TRITEMIO | |
| Eccola qui. Vedete se son io | |
| 665 | galantuomo. |
| RINALDO | |
| Ognor tal vi credei, | |
| benché foste nemico ai desir miei. | |
| DON TRITEMIO | |
| Eugenia, quel signore | |
| ti vorrebbe in isposa. Tu che dici? | |
| EUGENIA | |
| Tra le donne felici | |
| 670 | la più lieta sarei, padre amoroso, |
| se Rinaldo, che adoro, avrò in isposo. | |
| DON TRITEMIO | |
| Brava figliuola mia. | |
| Il rossor questa volta è andato via. | |
| RINALDO | |
| L’udiste? Ah non tardate | |
| 675 | entrambi a consolare... |
| DON TRITEMIO | |
| E pur pavento... | |
| RINALDO | |
| Ogni timore è vano. | |
| In faccia al genitor mi dia la mano. | |
| DON TRITEMIO | |
| La mano? In verità | |
| s’ha da far... s’ha da far... se si potrà. | |
| 680 | Dammi la destra tua. |
| EUGENIA | |
| Eccola. | |
| DON TRITEMIO | |
| A voi, | |
| prendetela... bel bello, | |
| che nel dito d’Eugenia evvi un anello. | |
| Ora che mi ricordo, | |
| Nardo con quell’anello la sposò; | |
| 685 | e due volte sposarla non si può. |
| RINALDO | |
| Come? | |
| DON TRITEMIO | |
| Non è così? | |
| EUGENIA | |
| Sposa non sono. | |
| DON TRITEMIO | |
| Ma se l’anello in dono | |
| prendesti già delle tue nozze in segno, | |
| non si può, figlia mia, scioglier l’impegno. | |
| 690 | Voi che dite, signor? |
| RINALDO | |
| Dico che tutti, | |
| perfidi, m’ingannate, | |
| che di me vi burlate e che son io | |
| bersaglio del destin barbaro e rio. | |
| DON TRITEMIO | |
| La colpa non è mia. | |
| EUGENIA | |
| (Tacer non posso). | |
| 695 | Udite. Ah svelar deggio |
| l’arcano onde ingannato... | |
| SCENA VII | |
| LESBINA e detti | |
| LESBINA | |
| Signor padron, voi siete dimandato. | |
| EUGENIA | |
| (Ci mancava costei). | |
| DON TRITEMIO | |
| Chi è che mi vuole? | |
| LESBINA | |
| Un famiglio di Nardo. | |
| DON TRITEMIO | |
| 700 | Sente signor? Del genero un famiglio |
| favellarmi desia, | |
| onde vosignoria, | |
| se altra cosa non ha da comandare, | |
| per cortesia se ne potrebbe andare. | |
| RINALDO | |
| 705 | Sì sì, me n’anderò ma giuro ai numi, |
| vendicarmi saprò. | |
| EUGENIA | |
| Destin crudele! | |
| Rinaldo, questo cor... | |
| RINALDO | |
| Taci, infedele. | |
| Perfida figlia ingrata... | |
| padre spietato, indegno... | |
| 710 | non so frenar lo sdegno, |
| l’alma si scuote irata. | |
| Empio! (A don Tritemio) Crudele! (A Eugenia) Audace. (A don Tritemio) | |
| Pace per me non v’è. | |
| SCENA VIII | |
| EUGENIA, DON TRITEMIO e LESBINA | |
| LESBINA | |
| Obbligata da ver del complimento. | |
| DON TRITEMIO | |
| 715 | (Ho un tantin di paura). |
| EUGENIA | |
| (Ah che tormento)! | |
| DON TRITEMIO | |
| Orsù, signora pazza, | |
| ho capito il rossor che cosa sia. | |
| Quel che voglia colui vado a sentire, | |
| poi la discorrerem; s’ha da finire. | |
| LESBINA | |
| 720 | Sì signor, dite bene. |
| DON TRITEMIO | |
| E tu, fraschetta, | |
| tu alimentasti dell’amante il foco? | |
| Vado e ritorno; parleremo fra poco. | |
| SCENA IX | |
| EUGENIA e LESBINA | |
| EUGENIA | |
| Ah Lesbina crudele, | |
| solo per tua cagion sono in periglio. | |
| LESBINA | |
| 725 | Loderete nel fine il mio consiglio. |
| Questa cosa finor mi pare un giuoco, | |
| non mi perdo da ver per così poco. | |
| EUGENIA | |
| Prenditi quest’anello. | |
| LESBINA | |
| Eh no, signora mia. | |
| EUGENIA | |
| 730 | Prendilo o giuro al ciel lo getto via. |
| LESBINA | |
| Ma perché? | |
| EUGENIA | |
| Fu cagione | |
| che Rinaldo il mio ben mi crede infida. | |
| Quest’anello omicida | |
| dinanzi agli occhi miei soffrir non vuo’. | |
| LESBINA | |
| 735 | Se volete così, lo prenderò. |
| Eccolo nel mio dito. | |
| Che vi par? Mi sta bene? | |
| EUGENIA | |
| Ah tu sei la cagion delle mie pene. | |
| SCENA X | |
| DON TRITEMIO e dette | |
| DON TRITEMIO | |
| Oh genero garbato! | |
| 740 | Alla sposa ha mandato |
| questo ricco gioiello; | |
| prendilo, Eugenia; guarda s’egli è bello. | |
| EUGENIA | |
| Non lo curo, signore. | |
| DON TRITEMIO | |
| Ed io comando | |
| che tu prenderlo debba. Il ricusarlo | |
| 745 | sarebbe un’insolenza. |
| EUGENIA | |
| Dunque lo prenderò per obbedienza | |
| ma vi chiedo perdono, | |
| non mi piace, nol voglio; a te lo dono. (A Lesbina) | |
| LESBINA | |
| Grazie. | |
| DON TRITEMIO | |
| Rendilo a me. | |
| LESBINA | |
| Signor padrone, | |
| 750 | sentite una parola, |
| se la vostra figliola (A don Tritemio a parte) | |
| è meco generosa, | |
| lo fa perché di voi mi brama sposa. | |
| DON TRITEMIO | |
| Lo crederò? (Piano a Lesbina) | |
| LESBINA | |
| Signora, | |
| 755 | non è ver che bramate |
| che sposa sia? Con darmi queste gioie, | |
| confessatelo pur, vostro pensiero | |
| non è che sia sposa Lesbina? | |
| EUGENIA | |
| È vero. | |
| DON TRITEMIO | |
| E tu che dici? | |
| LESBINA | |
| Io dico | |
| 760 | che se il destino amico |
| seconderà il disegno, | |
| le gioie accetto e accetterò l’impegno. | |
| Son zittella, poverella | |
| ed è tanto ch’io tormento; | |
| 765 | quel ch’io soffro, quel ch’io sento |
| chi l’intende? Chi lo sa | |
| deh lo dica per pietà. | |
| Vo penando, vo smaniando | |
| e domando carità. | |
| SCENA XI | |
| DON TRITEMIO ed EUGENIA | |
| DON TRITEMIO | |
| 770 | Dunque giacché lo sai, tel dico anch’io; |
| è questo il pensier mio | |
| dopo che tu sarai fatta la sposa, | |
| anch’io mi sposerò questa ragazza. | |
| Piangi? Sospiri? E che, sei forse pazza? | |
| 775 | Son stanco di soffrirti. |
| Oggi darai la man, s’ha da finire. | |
| Se sei pazza, non vuo’ teco impazzire. (Parte) | |
| EUGENIA | |
| Pazza a ragion mi chiama | |
| il genitor crudele, | |
| 780 | se in faccia al mio fedele, al mio diletto, |
| ho tradito l’affetto, | |
| per celar follemente in sen l’arcano. | |
| Ed or mi lagno ed or sospiro invano. | |
| Tacer mi conviene, | |
| 785 | m’opprime il dolor; |
| l’affanno, le pene | |
| son prove d’amor. | |
| Ahi sposo adorato | |
| più tua non sarò. | |
| SCENA XII | |
| Campagna. | |
| NARDO suonando il chitarrino e poi RINALDO | |
| NARDO | |
| 790 | Amor, se vuoi così, |
| quel che tu vuoi farò. | |
| Io m’accompagnerò | |
| in pace e sanità | |
| ma la mia libertà | |
| 795 | perciò non perderò. |
| Penar? Signor no. | |
| Soffrir, gridare? Oibò. | |
| Voglio cantare, | |
| voglio sonare | |
| 800 | voglio godere |
| più che si può. | |
| RINALDO | |
| Galantuomo, siete voi | |
| quello che Nardo ha nome? | |
| NARDO | |
| Signorsì. | |
| RINALDO | |
| Cerco appunto di voi. | |
| NARDO | |
| Eccomi qui. | |
| RINALDO | |
| 805 | Ditemi; è ver che voi |
| aveste la parola | |
| da don Tritemio per la sua figliuola? | |
| NARDO | |
| Sì signore, l’ho avuta; | |
| la ragazza ho veduta; | |
| 810 | mi piace il viso bello; |
| e le ho dato stamane anco l’anello. | |
| RINALDO | |
| Sapete voi qual dote | |
| recherà con tai nozze al suo consorte? | |
| NARDO | |
| Ancor nol so. | |
| RINALDO | |
| Colpi, ferite e morte. | |
| NARDO | |
| 815 | Bagattelle, signor! E su qual banco |
| investita sarà, padrone mio? | |
| RINALDO | |
| Sul dorso vostro e il pagator son io. | |
| NARDO | |
| Buono! Si può sapere | |
| almen per cortesia | |
| 820 | perché vosignoria |
| con generosità | |
| allo sposo vuol far tal carità? | |
| RINALDO | |
| Perché di don Tritemio | |
| amo anch’io la figliuola, | |
| 825 | perché fu da lei stessa |
| la sua fede promessa a me di sposo, | |
| perché le siete voi troppo odioso. | |
| NARDO | |
| Dite da ver? | |
| RINALDO | |
| Non mentono i miei pari. | |
| NARDO | |
| E i pari miei non sanno | |
| 830 | per puntiglio sposare il lor malanno. |
| Se la figlia vi vuol, vi prenda pure; | |
| se mi burla e mi sprezza, io non ci penso. | |
| So anch’io con la ragion vincere il senso. | |
| Vi ringrazio d’avermi | |
| 835 | avvisato per tempo. |
| Ve la cedo, signor, per parte mia, | |
| che già di donne non v’è carestia. | |
| RINALDO | |
| Ragionevole siete | |
| giustamente dal popolo stimato, | |
| 840 | filosofo chiamato con ragione, |
| superando sì presto la passione. | |
| Voi l’avete ceduta. A don Tritemio | |
| la cosa narrerò tutta com’è | |
| e se contrasta, avrà da far con me. (Parte) | |
| SCENA XIII | |
| NARDO e poi LESBINA | |
| NARDO | |
| 845 | Pazzo sarei davvero, |
| se a costo d’una lite, | |
| se a costo di temere anco la morte | |
| procurar mi volessi una consorte. | |
| Amo la vita assai, | |
| 850 | fuggo se posso i guai, |
| bramo sempre la pace in casa mia | |
| e non intendo altra filosofia. | |
| LESBINA | |
| Sposo, ben obbligata, | |
| m’avete regalata; | |
| 855 | anch’io, quando potrò, |
| qualche cosetta io vi regalerò. | |
| NARDO | |
| No no, figliuola cara, | |
| dispensatemi pur da tal finezza. | |
| Quando ho un poco di bene, mi consolo | |
| 860 | ma quel poco di ben lo voglio solo. |
| LESBINA | |
| Che dite? Io non v’intendo. | |
| NARDO | |
| Chiaramente | |
| dunque mi spiegherò. | |
| Siete impegnata, il so, con altro amico; | |
| e a me di voi non me n’importa un fico. | |
| LESBINA | |
| 865 | V’ingannate, lo giuro. E chi è cotesto |
| con cui da me si crede | |
| impegnata la fede? | |
| NARDO | |
| È un forestiero | |
| che mi par cavaliero. | |
| Giovane risoluto, ardito e caldo. | |
| LESBINA | |
| 870 | (Ora intendo il mister; sarà Rinaldo). |
| Credetemi, v’inganna, | |
| vostra sono, il sarò, ve l’assicuro, | |
| a tutti i numi il giuro; | |
| non ho ad alcuno l’amor mio promesso. | |
| 875 | Son ragazza e ad amar principio adesso. |
| NARDO | |
| E pure in questo loco | |
| tutto amor, tutto foco, | |
| sostenne il cavaliero | |
| che voi siete sua sposa. | |
| LESBINA | |
| Ah non è vero. | |
| 880 | Di mendace e infedel non vuo’ la taccia. |
| Lo sosterrò di tutto il mondo in faccia. | |
| Qualch’error vi sarà, ve lo protesto. | |
| Tenero cuore onesto | |
| per voi serbo nel petto; | |
| 885 | ardo solo per voi di puro affetto. |
| NARDO | |
| (Impossibile par ch’ella m’inganni). | |
| LESBINA | |
| Non son tenera d’anni | |
| ed ho cervel che basta e so ben io | |
| che dividersi ancor non può il cuor mio. | |
| 890 | Voi siete il mio sposino |
| e se amico il destino a voi mi dona, | |
| anco un re lascerei con la corona. | |
| NARDO | |
| S’ella fosse così... | |
| LESBINA | |
| Così è purtroppo. | |
| Ma voi siete pentito | |
| 895 | d’esser mio marito. |
| Qualche altra donna amate | |
| e per questo, crudel, mi discacciate. | |
| NARDO | |
| No, ben mio, mia carina, | |
| siete la mia sposina e se colui | |
| 900 | o si inganna o v’inganna o fu ingannato, |
| dell’inganno sarà disingannato. | |
| LESBINA | |
| Dunque mi amate? | |
| NARDO | |
| Sì, v’amo di core. | |
| LESBINA | |
| Siete l’idolo mio. | |
| NARDO | |
| Siete il mio amore. | |
| SCENA XIV | |
| LENA e detti | |
| LENA | |
| Signor zio, signor zio, che cosa fate? | |
| 905 | Lontano discacciate |
| colei che d’ingannarvi ora s’impegna, | |
| d’essere vostra sposa non è degna. | |
| LESBINA | |
| (Qualche imbroglio novello). | |
| NARDO | |
| Ha forse altrui | |
| data la fé di sposa? | |
| LENA | |
| Eh signor no, | |
| 910 | quel ch’io dico lo so per cosa vera, |
| ella di don Tritemio è cameriera. | |
| LESBINA | |
| (Ah maledetta). | |
| NARDO | |
| È ver quel che ella dice? (A Lesbina) | |
| LESBINA | |
| Ah misera infelice! | |
| Compatite se tanto | |
| 915 | amor mi rese ardita. |
| Finsi il grado, egli è ver, perché v’adoro; | |
| per voi languisco e moro; | |
| confesso il mio fallire; | |
| ma voglio essere vostra o pur morire. | |
| NARDO | |
| 920 | (Poverina!) |
| LENA | |
| Vi pare | |
| che convenga sposare | |
| a un uomo come voi femmina tale! | |
| NARDO | |
| Non ci vedo alcun male. | |
| Per me nel vostro sesso | |
| 925 | serva o padrona sia, tutt’è lo stesso. |
| LESBINA | |
| Deh per pietà donate | |
| perdono all’error mio. | |
| NARDO | |
| Se tu m’ami da ver t’adoro anch’io. | |
| Ho per te nel mezzo al cuore | |
| 930 | la fucina di Vulcano; |
| stendi pur la bianca mano, | |
| senti senti che rumore | |
| i martelli ben rotati | |
| sopra i fulmini infocati | |
| 935 | fanno tip e tup e tap. |
| SCENA XV | |
| LESBINA e LENA | |
| LENA | |
| Mio zio ricco sfondato | |
| non si puole scordar che vile è nato. | |
| LESBINA | |
| Signora, mi rincresce | |
| ch’ella sarà nipote | |
| 940 | d’una senza natali e senza dote. |
| LENA | |
| Certo che il zio poteva | |
| maritarsi con meglio proprietà. | |
| LESBINA | |
| Che nella nobiltà | |
| resti pregiudicato | |
| 945 | certamente è un peccato. Imparentarmi |
| arrossire dovrei | |
| con una contadina come lei. | |
| LENA | |
| Son contadina, è vero, | |
| ma d’accasarmi spero | |
| 950 | con un uomo civil, poiché del pari |
| talor di nobiltà vanno i denari. | |
| LESBINA | |
| Udita ho una novella | |
| d’un somar che solea | |
| con pelle di leone andar coperto | |
| 955 | ma poi dal suo ragghiar l’hanno scoperto. |
| Così voi vi coprite | |
| talor con i denari | |
| ma siete nel parlar sempre somari. (Parte) | |
| SCENA XVI | |
| LENA sola | |
| LENA | |
| Se fosse in casa mia | |
| 960 | questa signora zia, confesso il vero |
| non vi starei con essa un giorno intero. | |
| Sprezza la contadina; | |
| vuol far da cittadina, | |
| perché nata in città per accidente, | |
| 965 | perché bene sa far l’impertinente; |
| e pur quando ci penso, | |
| bella vita è la nostra ed onorata. | |
| Sono alla sorte ingrata, | |
| allorché mi lamento | |
| 970 | d’uno stato ripien d’ogni contento. |
| La pastorella al prato | |
| col gregge se ne va, | |
| coll’agnelline allato | |
| cantando in libertà. | |
| 975 | Se l’innocente amore |
| gradisce il suo pastore, | |
| la bella pastorella | |
| contenta ognor sarà. | |
| SCENA XVII | |
| Camera in casa di don Tritemio. | |
| DON TRITEMIO e LESBINA | |
| DON TRITEMIO | |
| Che ardir, che petulanza! | |
| 980 | Questo signor Rinaldo è un temerario. |
| Gli ho detto civilmente | |
| ch’Eugenia è data via, | |
| egli viene a bravarmi in casa mia. | |
| LESBINA | |
| Povero innamorato, | |
| 985 | lo compatisco. |
| DON TRITEMIO | |
| Brava, | |
| lo compatisci? | |
| LESBINA | |
| Anch’io | |
| d’amor provo il desio, | |
| desio però modesto | |
| e se altrui compatisce egli è per questo. | |
| DON TRITEMIO | |
| 990 | Ami ancor tu, Lesbina? |
| LESBINA | |
| Da quest’occhi | |
| lo potete arguire. | |
| DON TRITEMIO | |
| Ma chi? | |
| LESBINA | |
| Basta... (Guardando pietosamente don Tritemio) | |
| DON TRITEMIO | |
| Ma chi? (Amoroso) | |
| LESBINA | |
| Nol posso dire. (Mostrando di vergognarsi) | |
| DON TRITEMIO | |
| Eh t’intendo, furbetta; | |
| basta, Lesbina aspetta | |
| 995 | ch’Eugenia se ne vada |
| a fare i fatti suoi | |
| ed allor penseremo anco per noi. | |
| LESBINA | |
| Per me come per lei | |
| si potrebbe pensar nel tempo istesso. | |
| DON TRITEMIO | |
| 1000 | Via, pensiamoci adesso. |
| Quando il notaro viene, | |
| ch’ho mandato a chiamar per la figliola, | |
| farem due cose in una volta sola. | |
| LESBINA | |
| Ecco il notaro appunto; | |
| 1005 | e vi è Nardo con lui. |
| DON TRITEMIO | |
| Vengo a tempo. | |
| Vado a prender Eugenia e in un momento | |
| farem due matrimoni e un istrumento. (Parte) | |
| SCENA XVIII | |
| LESBINA, poi NARDO e CAPOCCHIO notaro, poi DON TRITEMIO | |
| LESBINA | |
| Oh se sapessi il modo | |
| di burlar il padron, far lo vorrei. | |
| 1010 | Basta, m’ingegnerò, |
| tutto quel che so far, tutto farò. | |
| NARDO | |
| Lesbina, eccomi qui, se don Tritemio | |
| ci ha mandati a chiamar perché io vi sposi | |
| lo farò volentier ma non vorrei | |
| 1015 | che ci nascesse qualche parapiglia, |
| qualche imbroglio novel tra serva e figlia. | |
| LESBINA | |
| La cosa è accomodata, | |
| la figliuola sposata | |
| sarà col cavalier che voi sapete | |
| 1020 | ed io vostra sarò, se mi volete. |
| NARDO | |
| Don Tritemio dov’è? | |
| LESBINA | |
| Verrà a momenti. | |
| Signor notaro, intanto, | |
| prepari bello e fatto | |
| per un paio di nozze il suo contratto. | |
| CAPOCCHIO | |
| 1025 | Come? Un contratto solo |
| per doppie nozze? Oibò. | |
| Due contratti farò, se piace a lei, | |
| che non vuo’ dimezzar gli utili miei. | |
| LESBINA | |
| Ma facendone un solo | |
| 1030 | avrete doppia paga. |
| CAPOCCHIO | |
| Quand’è così, questa ragion m’appaga. | |
| NARDO | |
| Mi piace questa gente, | |
| della ragione amica, | |
| ch’ama il guadagno ed odia la fatica. | |
| LESBINA | |
| 1035 | Presto dunque, signore, |
| finché viene il padrone, | |
| a scriver principiate. | |
| CAPOCCHIO | |
| Bene, principierò | |
| ma che ho da far? | |
| LESBINA | |
| Scrivete, io detterò. | |
| CAPOCCHIO | |
| 1040 | In questo giorno, etcaetera |
| dell’anno mille, etcaetera | |
| promettono... si sposano... | |
| I nomi quali sono? | |
| LESBINA | |
| I nomi sono questi... | |
| 1045 | (Oimè viene il padron). |
| DON TRITEMIO | |
| Ehi Lesbina? | |
| LESBINA | |
| Signore. | |
| DON TRITEMIO | |
| Eugenia non ritrovo. | |
| Sai tu dov’ella sia? | |
| LESBINA | |
| No, certamente. | |
| DON TRITEMIO | |
| Tornerò a ricercarla immantinente. | |
| 1050 | Aspettate un momento, |
| signor notaro. | |
| LESBINA | |
| Intanto | |
| lo faccio principiare. Io detto, ei scrive. | |
| DON TRITEMIO | |
| Benissimo. | |
| NARDO | |
| La sposa | |
| non è Lesbina? (A don Tritemio) | |
| LESBINA | |
| Certo, | |
| 1055 | le spose son due. |
| Una Eugenia si chiama, una Lesbina, | |
| con una scritturina | |
| due matrimoni si faranno, io spero. | |
| Non è vero, padrone? | |
| DON TRITEMIO | |
| È vero, è vero. (Parte) | |
| LESBINA | |
| 1060 | Presto, signor notar, via, seguitate. |
| NARDO | |
| Terminiamo l’affar. | |
| CAPOCCHIO | |
| Scrivo, dettate. | |
| In questo giorno, etcaetera | |
| dell’anno mille, etcaetera | |
| promettono... si sposano... | |
| 1065 | I nomi quali sono? |
| LESBINA | |
| I nomi sono questi: | |
| Eugenia con Rinaldo | |
| dei conti di Pancaldo. | |
| NARDO | |
| Dei Trottoli Lesbina | |
| 1070 | con Nardo Ricottina. |
| CAPOCCHIO | |
| Promettono... si sposano... | |
| La dote qual sarà? | |
| LESBINA | |
| La dote della figlia | |
| saranno mille scudi. | |
| CAPOCCHIO | |
| 1075 | Eugenia mille scudi |
| pro dote cum etcaetera. | |
| NARDO | |
| La serva quanto avrà? | |
| LESBINA | |
| Scrivete, della serva | |
| la dote eccola qua. | |
| 1080 | Due mani assai leste |
| che tutto san far. | |
| NARDO | |
| Scrivete, duemila | |
| si puon calcolar. | |
| LESBINA | |
| Un occhio modesto, | |
| 1085 | un animo onesto. |
| NARDO | |
| Scrivete, seimila | |
| lo voglio apprezzar. | |
| LESBINA | |
| Scrivete, una lingua | |
| che sa ben parlar. | |
| NARDO | |
| 1090 | Fermate, cessate, |
| tremila per questo | |
| ne voglio levar. | |
| CAPOCCHIO | |
| Duemila, seimila | |
| battuti tremila | |
| 1095 | saran cinquemila... |
| ma dite di che... | |
| LESBINA, NARDO A DUE | |
| Contenti ed affetti, | |
| diletti per me. | |
| A TRE | |
| Ciascuno lo crede, | |
| 1100 | ciascuno lo vede |
| che dote di quella | |
| più bella non v’è. | |
| DON TRITEMIO | |
| Corpo di satanasso, | |
| cieli, son disperato. | |
| 1105 | Ah! M’hanno assassinato, |
| arde di sdegno il cor. | |
| LESBINA, NARDO A DUE | |
| Il contratto è bello e fatto. | |
| CAPOCCHIO | |
| Senta, senta, mio signor. | |
| DON TRITEMIO | |
| Dov’è la figlia andata? | |
| 1110 | Dove me l’han portata; |
| empio Rinaldo indegno, | |
| perfido rapitor. | |
| CAPOCCHIO | |
| Senta, senta, mio signor. | |
| DON TRITEMIO | |
| Sospendete, non sapete, | |
| 1115 | me l’ha fatta il traditor. |
| LESBINA | |
| Dov’è Eugenia? | |
| DON TRITEMIO | |
| Non lo so. | |
| NARDO | |
| Se n’è ita? | |
| DON TRITEMIO | |
| Se n’andò. | |
| CAPOCCHIO | |
| Due contratti? | |
| DON TRITEMIO | |
| Signor no. | |
| CAPOCCHIO | |
| Casso Eugenia cum etcaetera. | |
| 1120 | Non sapendosi etcaetera |
| se sia andata o no, etcaetera. | |
| TUTTI | |
| Oh che caso, oh che avventura, | |
| si sospenda la scrittura, | |
| che dipoi si finirà, | |
| 1125 | se la figlia fu involata, |
| a quest’ora è maritata | |
| e presente la servente | |
| quest’ancor si sposerà. | |
| Fine dell’atto secondo | |