Il filosofo di campagna, Livorno, Coltellini, 1768
ATTO TERZO | |
SCENA PRIMA | |
Luogo campestre con casa rustica di Nardo. | |
EUGENIA e RINALDO | |
EUGENIA | |
Misera! A che m’indusse | |
un eccesso d’amor? Tremo, pavento, | |
1095 | parlar mi sento al core, |
giustamente sdegnato, il genitore. | |
RINALDO | |
Datevi pace, alfine | |
siete con chi v’adora, | |
siete mia sposa. | |
EUGENIA | |
Ah non lo sono ancora. | |
RINALDO | |
1100 | Venite al tetto mio; colà potrassi |
compire al rito e con gli usati modi | |
celebrare i sponsali. | |
SCENA II | |
LENA di casa e detti | |
LENA | |
Questa, se non m’inganno, | |
di don Tritemio è la figliuola. | |
EUGENIA | |
Dite, | |
1105 | pastorella gentile, è albergo vostro |
questo di dove uscite? | |
LENA | |
Sì signora. | |
EUGENIA | |
Altri vi son? | |
LENA | |
Per ora | |
altri non v’è che io. | |
Ed un uomo da ben, qual è mio zio. | |
EUGENIA | |
1110 | Siete voi maritata? |
LENA | |
Sono ragazza ancora | |
ma d’esserla son stanca. | |
RINALDO | |
(Sia malizia o innocenza, ell’è assai franca). | |
EUGENIA | |
Vorrei se nol sdegnate... | |
LENA | |
1115 | Dite pur, comandate. |
EUGENIA | |
Vorrei in casa vostra | |
passar per un momento. | |
LENA | |
Sola passate pur, che mi contento. | |
RINALDO | |
Perché sola? Son io, | |
1120 | pastorella gentile, il di lei sposo. |
LENA | |
Davvero? Compatite, | |
ho ancor qualche sospetto; | |
perché non la menate al vostro tetto? | |
RINALDO | |
Vi dirò... | |
EUGENIA | |
Non ancora | |
1125 | son contratti i sponsali. |
Correr una bugia lasciar non voglio. | |
LENA | |
Me n’avvidi che v’era un qualche imbroglio. | |
EUGENIA | |
Deh per pietà vi prego... | |
LENA | |
(Mi fa pietà). Sentite | |
1130 | v’offro l’albergo mio ma con un patto |
che subito sul fatto | |
in mia presenza e d’altro testimonio | |
si faccia e si concluda il matrimonio. | |
Precedetemi voi, quella è la strada. | |
EUGENIA | |
1135 | Andiam, Rinaldo amato. (Entra in casa di Nardo) |
SCENA III | |
RINALDO e LENA | |
RINALDO | |
Ninfa gentile, al vostro cor son grato. | |
In braccio al mio contento | |
per voi andrò... (In atto di partire) | |
LENA | |
Fermatevi un momento. | |
Se grato esser volete, | |
1140 | qualche cosa potete |
fare ancora per me. | |
RINALDO | |
Che non farei | |
per chi fu sì pietosa a’ desir miei? | |
LENA | |
Maritarmi vorrei con civiltà; | |
da voi, che siete un cavalier compito, | |
1145 | secondo il genio mio, spero un marito. |
RINALDO | |
Ritrovar si potrà. | |
LENA | |
Ma fate presto; | |
se troppo in casa resto | |
col zio, che poco pensa alla nipote, | |
perdo e consumo invan la miglior dote. | |
1150 | Ogn’anno passa un anno, |
l’età non torna più; | |
passar la gioventù | |
io non vorrei così, | |
ci penso notte e dì. | |
1155 | Vorrei un giovinetto |
civile, graziosetto | |
che non dicesse un no, | |
quand’io gli chiedo un sì. (Entra nella casa suddetta) | |
SCENA IV | |
RINALDO solo | |
RINALDO | |
Di Nardo nell’albergo, | |
1160 | che fu già mio rival, ci porta il fato |
ma Nardo ho ritrovato | |
meco condescendente e non pavento | |
ed ho cuor d’incontrare ogni cimento. (Parte. Entra nella casa suddetta) | |
SCENA V | |
DON TRITEMIO e poi LENA | |
DON TRITEMIO | |
Figlia figlia sgraziata, | |
1165 | dove sei? Non ti trovo; ah se Rinaldo |
mi capita alle mani, | |
lo vo’ sbranar, come fa l’orso i cani. | |
LENA | |
Signor, che cosa avete | |
che sulle furie siete? | |
DON TRITEMIO | |
1170 | Ah! Son assassinato. |
M’han la figlia involato, | |
non la trovo, non so dov’ella sia. | |
LENA | |
E non vi è altro? | |
DON TRITEMIO | |
Una minchioneria! | |
LENA | |
Eugenia vostra figlia | |
1175 | è in sicuro, signor, ve la prometto. |
È collo sposo suo nel nostro tetto. | |
DON TRITEMIO | |
Là dentro? | |
LENA | |
Signorsì. | |
DON TRITEMIO | |
Collo sposo? | |
LENA | |
Con lui. | |
DON TRITEMIO | |
Ma Nardo dunque... | |
LENA | |
Nardo mio zio l’ha caro, | |
1180 | per ordin suo vo a prender il notaro. (Parte) |
SCENA VI | |
DON TRITEMIO, poi NARDO | |
DON TRITEMIO | |
O questa sì ch’è bella, | |
Eugenia non voleva... | |
Rinaldo pretendeva... | |
Ei l’ha menata via; | |
1185 | anco questa sarà filosofia. |
NARDO | |
Io crepo dalle risa. | |
O che caso ridicolo e giocondo! | |
Oh che gabbia di pazzi è questo mondo! | |
DON TRITEMIO | |
(Eccolo qui l’amico). | |
NARDO | |
(Ecco il buon padre). | |
DON TRITEMIO | |
1190 | Galantuomo, che fa la figlia mia? |
NARDO | |
Bene, al comando di vosignoria. | |
DON TRITEMIO | |
Rapirmela mi pare | |
una bell’insolenza. | |
NARDO | |
La cosa è fatta e vi vorrà pazienza. | |
SCENA VII | |
NARDO, poi LENA e CAPOCCHIO notaro | |
NARDO | |
1195 | A Rinaldo per ora |
basterà la consorte, | |
poi dopo la sua morte il padre avaro | |
a suo dispetto lascerà il danaro. | |
LENA | |
Venite a stipulare | |
1200 | delle nozze il contratto. (A Capocchio) |
CAPOCCHIO | |
Eccolo qui, l’avevo mezzo fatto. | |
SCENA VIII | |
LESBINA, poi NARDO | |
LESBINA | |
Ma capperi! Si vede, | |
affé, che mi volete poco bene. | |
Nel giardino v’aspetto e non si viene. | |
NARDO | |
1205 | Un affar di premura |
m’ha trattenuto un poco. | |
Concludiam, se volete, in questo loco. | |
LESBINA | |
Il notaro dov’è? | |
NARDO | |
Là dentro. Ei scrive | |
il solito contratto | |
1210 | e si faranno i due sponsali a un tratto. |
LESBINA | |
Ma se Eugenia fuggì... | |
NARDO | |
Fu ritrovata. | |
Là dentro è ricovrata | |
e si fa con Rinaldo l’istrumento. | |
LESBINA | |
Don Tritemio che dice? | |
NARDO | |
Egli è contento. | |
LESBINA | |
1215 | Dunque quando è così, facciamo presto. |
Andiam, caro sposino. | |
NARDO | |
Quand’è così, mia cara, | |
porgetemi la mano. | |
LESBINA | |
Eccola pronta. | |
NARDO | |
Del nostro matrimonio | |
1220 | invochiamo Cupido in testimonio. |
LESBINA | |
Lieti canori augelli | |
che teneretti amate, | |
deh testimon voi siate | |
del mio sincero amor. | |
NARDO | |
1225 | Alberi, piante e fiori, |
i vostri ascosi ardori | |
insegnino a due sposi | |
il naturale amor. | |
LESBINA | |
Par che l’augel risponda: | |
1230 | «Ama lo sposo ognor». |
NARDO | |
Dice la terra e l’onda: | |
«Ama lo sposo ancor». | |
LESBINA | |
La rondinella, | |
vezzosa e bella, | |
1235 | il suo compagno |
cercando va. | |
NARDO | |
L’olmo e la vite, | |
due piante unite, | |
ai sposi insegnano | |
1240 | la fedeltà. |
LESBINA | |
Io son la rondinella | |
ed il rondon tu sei. | |
NARDO | |
Tu sei la vite bella, | |
io l’olmo esser vorrei. | |
LESBINA | |
1245 | Rondone fido, |
nel caro nido | |
vieni, t’aspetto. | |
NARDO | |
Prendimi stretto, | |
vite amorosa, | |
1250 | diletta sposa. |
A DUE | |
Soave amore, | |
felice ardore, | |
alma del mondo, | |
vita del cor. | |
1255 | No, non si trova, |
no, non si prova | |
più bella pace, | |
più caro ardor. | |
SCENA IX | |
DON TRITEMIO | |
DON TRITEMIO | |
Diamine! Che ho sentito? | |
1260 | Di Lesbina il marito |
pare che Nardo sia. | |
Che la filosofia | |
colle ragioni sue | |
accordasse ad un uom sposarne due? | |
1265 | Quel che pensar non so. |
All’uscio picchierò. Verranno fuori, | |
scoprirò i tradimenti e i traditori. | |
SCENA ULTIMA | |
LENA e detto | |
LENA | |
Chi è qui? | |
DON TRITEMIO | |
Ditemi presto, | |
cosa si fa là dentro? | |
LENA | |
1270 | Finito è l’istrumento, |
si fan due matrimoni. | |
DON TRITEMIO | |
Questi sposi quai son? | |
LENA | |
La vostra figlia | |
col cavalier Rinaldo. | |
DON TRITEMIO | |
Cospetto, mi vien caldo. | |
LENA | |
1275 | E l’altro, padron mio, |
è la vostra Lesbina con mio zio. | |
DON TRITEMIO | |
Come? Lesbina! Oimè, no, non lo credo. | |
LENA | |
Eccoli tutti quattro. | |
DON TRITEMIO | |
Ahi! Cosa vedo? | |
EUGENIA | |
Ah genitor perdono... | |
RINALDO | |
1280 | Suocero, per pietà... |
LESBINA | |
Sposa, signor, io sono. | |
NARDO | |
Quest’è la verità. | |
DON TRITEMIO | |
Perfidi, scellerati, | |
vi siete accomodati. | |
1285 | Senza la figlia mesto, |
senza la sposa resto. | |
Che bella carità! | |
LENA | |
Quando di star vi preme | |
con una sposa insieme, | |
1290 | ecco, per voi son qua. |
DON TRITEMIO | |
Per far dispetto a lei, | |
per disperar colei, | |
Lena mi sposerà. | |
TUTTI | |
Sia per diletto, | |
1295 | sia per dispetto, |
amore al core | |
piacer darà. | |
Il fine del dramma | |