Il filosofo di campagna, Londra, Woodfall, 1761
ATTO TERZO | |
SCENA PRIMA | |
Luogo campestre con casa rustica di Nardo. | |
LENA, EUGENIA e RINALDO | |
LENA | |
845 | Se a voi preme far presto, ho fretta anche io. |
V’offrii l’albergo mio; ma con un patto, | |
che subito sul fatto, | |
in mia presenza e d’altro testimonio, | |
si faccia e si concluda il matrimonio. | |
EUGENIA | |
850 | Sì sì, ne son contenta. |
RINALDO | |
V’aspetteremo in casa, se v’aggrada. | |
LENA | |
Eugenia, andate pur; questa è la strada; | |
ma a voi non sia discaro | |
di venir meco a prendere il notaro. (Lena parte con Rinaldo) | |
EUGENIA | |
855 | Nell’albergo di Nardo, |
che sposar mi dovea, mi porta il fato | |
fra le braccia del mio Rinaldo amato. | |
Che più bramar posso io? | |
Che più dal cielo aspetto? | |
860 | Potrò col mio diletto |
la pace rincontrar. | |
SCENA II | |
NARDO e LESBINA | |
NARDO | |
Sì, cara mia Lesbina, | |
or or verrà la Lena col notaro, | |
per distendere il solito contratto; | |
865 | e si faranno i due sponsali a un tratto. |
LESBINA | |
Dunque quando è così, torniamo a casa. | |
Andiam, caro sposino. | |
NARDO | |
Aspettate, Lesbina, anche un pochino. | |
LESBINA | |
(Non vorrei che venisse...) | |
NARDO | |
A me badate. | |
870 | Prima che mia voi siate, |
a voi vo’ render note | |
alcune condizion sopra la dote. | |
LESBINA | |
Qual dote dar vi possa | |
voi l’intendeste già. | |
875 | Affetto ed onestà, |
modestia, ritrosia | |
ed un poco di buona economia. | |
NARDO | |
Così mi basta; e appunto | |
di questo capital, che apprezzo molto, | |
880 | intendo ragionar. |
LESBINA | |
Dunque v’ascolto. | |
NARDO | |
Di quanto promettete | |
non vo’ troppo né poco, | |
perché il poco non basta e il troppo annoia | |
e la mediocrità sempre è una gioia. | |
LESBINA | |
885 | Ho inteso il genio vostro. |
Non vi sarà pericolo | |
che vi voglia spiacer neanche in un piccolo. | |
NARDO | |
Quando è così, mia cara, | |
porgetemi la mano. | |
LESBINA | |
Eccola pronta. | |
NARDO | |
890 | Del nostro matrimonio |
invochiamo Cupido in testimonio. | |
LESBINA | |
Lieti canori augelli | |
che tenerelli amate, | |
deh, testimon voi siate | |
895 | del mio sincero amor. |
NARDO | |
Alberi, piante e fiori | |
i vostri ardori ascosi | |
insegnino a’ due sposi | |
il naturale amor. | |
LESBINA | |
900 | Par che l’augel risponda: |
«Ama lo sposo ognor». | |
NARDO | |
Dice la terra e l’onda: | |
«Ama la sposa ancor». | |
LESBINA | |
La rondinella | |
905 | vezzosa e bella |
solo il compagno | |
cercando va. | |
NARDO | |
L’olmo e la vite, | |
due piante unite | |
910 | a’ sposi insegnano |
la fedeltà. | |
LESBINA | |
Io son la rondinella | |
ed il rondon tu sei. | |
NARDO | |
Tu sei la vite bella, | |
915 | io l’olmo esser vorrei. |
LESBINA | |
Rondone fido, | |
nel caro nido | |
vieni, t’aspetto. | |
NARDO | |
Prendimi stretto | |
920 | vite amorosa, |
diletta sposa. | |
A DUE | |
Soave amore, | |
felice ardore, | |
alma del mondo, | |
925 | vita del cor. |
No, non si trova, | |
no, non si prova | |
più bella pace, | |
più caro ardor. (Entrano in casa) | |
SCENA III | |
LENA, CAPOCCHIO e RINALDO | |
LENA | |
930 | Sior Capocchio gentile, andiam più presto. |
CAPOCCHIO | |
Son qua. D’un capriolo io son più lesto. | |
LENA | |
Venite a stipulare | |
delle nozze il contratto. | |
CAPOCCHIO | |
Eccolo qui; l’avevo mezzo fatto. | |
RINALDO | |
935 | V’aspetto in questa casa. |
Voi l’opra terminate, | |
l’ordine seguitate | |
de’ due sponsali in un contratto espressi, | |
colle stesse notizie e i nomi stessi. | |
CAPOCCHIO | |
940 | Sì signor, si farà; |
ma poi chi pagherà? | |
RINALDO | |
Bella domanda! | |
Pagherà chi è servito e chi comanda. | |
La bella che adoro | |
mi diè la sua fé. | |
945 | Se brami un tesoro, |
l’avrai per mercé. | |
Procura che fatto | |
sia presto il contratto. | |
Sol questo favore | |
950 | io chiedo da te. (Entra in casa) |
SCENA IV | |
LENA, CAPOCCHIO | |
LENA | |
Sentite, se si fanno | |
scritture in casa mia, | |
voglio la senseria. | |
CAPOCCHIO | |
Come? | |
LENA | |
Dirò, | |
se mi mariterò, | |
955 | come spero di farlo prestamente, |
la scrittura m’avete a far per niente. | |
CAPOCCHIO | |
Per niente? Oh questo no. Tutto farei, | |
fuor che pregiudicar a’ lucri miei. | |
LENA | |
Dunque un altro piacer non mi negate. | |
CAPOCCHIO | |
960 | Se c’è da guadagnar, son qui; parlate. |
LENA | |
Maritarmi vorrei con civiltà. | |
CAPOCCHIO | |
Questo far si potrà. | |
LENA | |
Ma fate subito. | |
CAPOCCHIO | |
Di trovarvi un marito io non ne dubito. | |
Ma sentite un tantin; vi parlo chiaro; | |
965 | sarò pronto a servirvi, ma... denaro. |
(Questo vuol dire aver molto studiato | |
e saper ragionar da letterato). | |
Io sono un libro aperto, | |
di tutto so parlar. | |
970 | Un logico più esperto |
non v’è nel disputar. | |
So dir nego maiorem, | |
so dir probo minorem, | |
retorqueo, distinguo, concedo; | |
975 | e a forza d’argomenti |
io voglio aver ragion. (Entra in casa) | |
SCENA V | |
LENA | |
LENA | |
Per mezzo di Capocchio, in men d’un giorno, | |
secondo il genio mio spero un marito; | |
perché, se troppo in casa me ne resto, | |
980 | col zio, che poco pensa alla nipote, |
perdo e consumo invan la miglior dote. | |
Ogni anno passa un anno, | |
l’età non torna più. | |
Passar la gioventù | |
985 | io non vorrei così; |
ci penso notte e dì. | |
Vorrei un giovinetto, | |
civile, graziosetto, | |
che non dicesse un no, | |
990 | quando gli chiedo un sì. (Entra in casa) |
SCENA VI | |
DON TRITEMIO infuriato, poi NARDO di casa | |
TRITEMIO | |
Figlia, figlia sgraziata, | |
dove sei? Non ti trovo. Ah, se la perfida | |
mi capita alle mani, | |
la vo’ sbranar, come fa l’orso i cani. | |
995 | Son fuor di me. Son pieno |
di dispetto, di rabbia e di veleno. | |
NARDO | |
Signor, che cosa avete | |
che sulle furie siete? | |
TRITEMIO | |
Ah, sono assassinato! | |
1000 | M’han la figlia involato! |
Non la trovo; non so dov’ella sia. | |
NARDO | |
E non v’è altro? | |
TRITEMIO | |
Una minchioneria! | |
NARDO | |
Eugenia vostra figlia | |
è in sicuro, signor, ve lo prometto, | |
1005 | e allegra collo sposo nel mio tetto. |
TRITEMIO | |
Là dentro? | |
NARDO | |
Signorsì. | |
TRITEMIO | |
Eh, burlate! | |
NARDO | |
È così. | |
TRITEMIO | |
Rapirmela mi pare | |
una bella insolenza. | |
NARDO | |
1010 | La cosa è fatta e vi vorrà pazienza. |
TRITEMIO | |
Dov’è? La vo’ veder. | |
NARDO | |
Per ora no. | |
TRITEMIO | |
Eh, lasciatemi andar. | |
NARDO | |
Ma non si può. | |
TRITEMIO | |
La volete tener sempre serrata? | |
NARDO | |
Sì, finch’è sposata. | |
TRITEMIO | |
1015 | Questa è una mala azion che voi mi fate. |
NARDO | |
No, caro amico; non vi riscaldate. | |
TRITEMIO | |
Non m’ho da riscaldare? | |
E vi par questo un modo di trattare? | |
Corpo del diavolo! | |
1020 | Questo è un po’ troppo. |
Che? Sono un cavolo? | |
Sono irritato, | |
sono arrabbiato. | |
La vo’ finire, | |
1025 | non vo’ sentire; |
non ho pietà. | |
Vo’ rovinarvi, | |
vo’ vendicarmi | |
ed in giudizio | |
1030 | un precipizio |
ne nascerà. | |
Come? Che dite? | |
Eh, Nardo mio, | |
mi maraviglio, | |
1035 | basta così. |
SCENA VII | |
NARDO, poi LENA e LESBINA ch’escono di casa | |
NARDO | |
Io crepo dalle risa. Oh, bell’equivoco! | |
Il buon padre non sa che la figliuola | |
sposa è già di Rinaldo; | |
ma creda quel che vuol, non mi confondo. | |
1040 | Una gabbia di matti è questo mondo. |
LESBINA | |
Caro sposino mio, vi riverisco. | |
LENA | |
Ed io di star così m’infastidisco. | |
NARDO | |
Cosa da me volete? | |
LESBINA | |
Rinaldo con Eugenia, già saprete, | |
1045 | ritorna alla città |
e vorrebbe condurre ancor noi là. | |
NARDO | |
Oibò. Non voglio correre il pericolo | |
d’esser vizioso o diventar ridicolo. | |
LENA | |
Io, per me, v’anderò | |
1050 | e a un cittadino mi mariterò. |
NARDO | |
Oh, matta! I cittadini | |
hanno pochi quattrini e molte voglie | |
e non usano molto amar la moglie. | |
LESBINA | |
Andiam, diletto sposo; io ve ne prego. | |
NARDO | |
1055 | Io vi rispondo. Un bel solenne nego. |
LESBINA | |
Ma riflettete un poco, o mio Nardino, | |
amoroso, bellino. | |
Non vi par cosa bella | |
veder la vostra sposa, | |
1060 | in cerchio o in negligé, |
in sacco o in andriè, | |
il viso imbellettato e un gran toupé, | |
e con caricatura, | |
affettando una nobile figura, | |
1065 | fare un inchino qua |
e un’occhiatina e un baciamano là? | |
Dirò di più. Forse stimate un niente | |
quel dire francamente: | |
«La mia Lesbina bella | |
1070 | innamora ciascun quando favella?» |
Infin, meco ridendo, mi direte: | |
«Di tua beltà son fatti schiavi, è vero, | |
ma io sol del tuo cor tengo l’impero». | |
LENA | |
Adunque, caro zio, che male c’è | |
1075 | se alla città passiamo tutti tre? |
NARDO | |
E ben; l’accordo. Già corre la moda | |
che il galantuom lasci godere e goda. | |
LESBINA | |
Grazie; sarò fedele come l’oro; | |
torto non vi farò per un tesoro; | |
1080 | e intanto vederete i ganimedi |
spasimare d’amor tutti a’ miei piedi. | |
Se io ritorno cittadina, | |
con due nei sopra il mostaccio | |
e con due che mi dian braccio, | |
1085 | un da dritta e un da mancina, |
anderò per la città; | |
e con sguardi vezzosetti, | |
con sospiri sdegnosetti, | |
farò tutti innamorare, | |
1090 | senza aver di lor pietà. (Lesbina entra in casa con Nardo) |
SCENA ULTIMA | |
LENA, poi DON TRITEMIO infuriato, dopo tutti gli attori | |
LENA | |
Mi sa mille anni. Certo; ho un gran prurito | |
d’avere un cittadino per marito. | |
TRITEMIO | |
(La rabbia mi divora). Olà; ragazza, | |
cosa si fa là dentro? | |
LENA | |
1095 | Finito è l’istrumento; |
si fan due matrimoni. | |
Fra gli altri testimoni, | |
che sono cinque o sei, | |
se comanda venir, sarà ancor lei. | |
TRITEMIO | |
1100 | Questi sposi quai son? |
LENA | |
La vostra figlia | |
col cavalier Rinaldo. | |
TRITEMIO | |
Cospetto! Mi vien caldo. | |
LENA | |
E l’altro, padron mio, | |
è la vostra Lesbina con mio zio. | |
TRITEMIO | |
1105 | Come! Lesbina? Ohimè! Io non lo credo. |
LENA | |
Eccogli tutti quattro. | |
TRITEMIO | |
Ahi! Cosa vedo? | |
EUGENIA | |
Ah, genitor, perdono... | |
RINALDO | |
Suocero, per pietà... | |
LESBINA | |
Sposa, signor, io sono. | |
NARDO | |
1110 | Questa è la verità. |
TRITEMIO | |
Perfidi, scellerati, | |
vi siete accomodati? | |
Senza la figlia mesto, | |
senza la sposa resto, | |
1115 | che bella carità! |
LENA | |
Quando di star vi preme | |
con una sposa insieme, | |
ecco, per voi son qua. | |
TRITEMIO | |
Per far dispetto a lei, | |
1120 | per disperar colei, |
Lena mi sposerà. | |
TUTTI | |
Sia per diletto, | |
sia per dispetto, | |
amore al core | |
1125 | piacer darà. |
Fine | |