Il filosofo di campagna, Dublino, Reilly, 1762 (Il tutore burlato)
ATTO PRIMO | |
SCENA PRIMA | |
Giardino in casa di don Tritemio. | |
EUGENIA con un ramo di gelsomini e LESBINA con una rosa in mano | |
LESBINA | |
Candidetto gelsomino | |
che sei vago sul mattino, | |
perderai, vicino a sera, | |
la primiera tua beltà. | |
EUGENIA | |
5 | Vaga rosa, onor de’ fiori, |
fresca piaci ed innamori | |
ma vicino è il tuo flagello | |
e il tuo bello sparirà. | |
A DUE | |
Tal di donna la bellezza | |
10 | più che è fresca, più s’apprezza; |
s’abbandona allor che perde | |
il bel verde dell’età. | |
EUGENIA | |
Basta, basta; non più. | |
Che cotesta canzon, Lesbina mia, | |
15 | troppo mi desta in sen malinconia. |
LESBINA | |
Non così parlereste, | |
se il padre vi sposasse con Leandro | |
e non pensasse ad altri. | |
EUGENIA | |
Lesbina ohimè! | |
LESBINA | |
V’ho fatto venir caldo | |
20 | povera signorina, |
affé vi compatisco, | |
mentre amor per Rinaldo anch’io nutrisco. | |
EUGENIA | |
Cara, di te mi fido. | |
LESBINA | |
Sì, v’intendo. | |
EUGENIA | |
Dunque da te qualche soccorso attendo. | |
25 | Se perde il caro lido, |
sopporta il mar che freme, | |
lo scoglio è quel che teme | |
il misero nocchier. | |
SCENA II | |
LESBINA, poi DON TRITEMIO | |
LESBINA | |
Quest’anch’io la capisco, | |
30 | insegna la prudenza, |
se non si ha quel che piace, è meglio senza. | |
DON TRITEMIO | |
Che si fa signorina? | |
LESBINA | |
Un po’ d’insalatina | |
raccogliere voleva pel desinare. | |
DON TRITEMIO | |
35 | Poco fa, v’ho sentito a cantuzzare. |
LESBINA | |
È ver, colla padrona | |
mi divertiva un poco. | |
DON TRITEMIO | |
E mi figuro | |
che cantate s’avranno | |
canzonette d’amor. | |
LESBINA | |
Oh! Non signore; | |
40 | di questo e di quel fiore |
si cantavan le lodi. | |
DON TRITEMIO | |
Il crederò? | |
LESBINA | |
Le volete sentir? | |
DON TRITEMIO | |
Le sentirò. | |
LESBINA | |
(Qualche strofetta canterò a proposito). | |
DON TRITEMIO | |
(Ah ragazza! Farei qualche sproposito). | |
LESBINA | |
45 | Sentite padron bello |
la cansonetta sopra il ravanello. | |
Quando son giovine | |
son fresco e bello, | |
son tenerello, | |
50 | di buon sapor. |
Ma quando invecchio | |
gettato sono, | |
non son più buono | |
col pizzicor. | |
DON TRITEMIO | |
55 | Scaccia questa canzona dalla memoria. |
LESBINA | |
Una ne vo’ cantar sulla cicoria. | |
Son fresca, son bella | |
cicoria novella, | |
mangiatemi presto, | |
60 | coglietemi su. |
Se resto nel prato | |
radicchio invecchiato | |
nessuno si degni | |
raccogliermi più. | |
TRITEMIO | |
65 | Senti ragazza mia, |
questa canzone ha un poco d’allegria. | |
Tu sei un bocconcino | |
per il tuo padroncino. | |
LESBINA | |
Oh! Oh! Sentite | |
un’altra canzonetta che ho imparato | |
70 | sul proposito mio dell’insalata. |
Non raccoglie le mie foglie | |
vecchia mano di pastor. | |
Voglio un bello pastorello | |
o vo’ star nel prato ancor. | |
SCENA III | |
DON TRITEMIO, poi RINALDO | |
DON TRITEMIO | |
75 | Allegoricamente |
m’ha detto, che con lei non farò niente. | |
E pure io mi lusingo | |
che a forza di finezze | |
tutto supererò, | |
80 | che col tempo con lei tutto farò. |
RINALDO | |
(Ecco della mia bella | |
il genitor felice, | |
sorte non mi tradir). Signor? | |
DON TRITEMIO | |
Padrone. | |
RINALDO | |
S’ella mi permettesse | |
85 | le direi due parole. |
DON TRITEMIO | |
Anche quattro ne ascolto e più se vuole. | |
RINALDO | |
Non so se mi conosca. | |
DON TRITEMIO | |
Non mi pare. | |
RINALDO | |
Di me si può informare, | |
son cavaliere e sono i beni miei | |
90 | vicino ai suoi. |
DON TRITEMIO | |
Mi rallegro con lei. | |
RINALDO | |
Ella ha una figlia. | |
DON TRITEMIO | |
Sì signor. | |
RINALDO | |
Dirò, | |
se fossi degno... Troppo ardire è questo | |
ma mi sprona l’amore. | |
DON TRITEMIO | |
Intendo il resto. | |
RINALDO | |
Dunque signor... | |
DON TRITEMIO | |
Dunque signor mio caro | |
95 | per venire alle corte io vi dirò... |
RINALDO | |
M’accordate la figlia? | |
DON TRITEMIO | |
Signor no. | |
RINALDO | |
Ma la ragione almeno | |
dite perché né men si vuol ch’io speri. | |
DON TRITEMIO | |
La ragion? | |
RINALDO | |
Vuo’ saper. | |
DON TRITEMIO | |
Sì volentieri. | |
100 | La mia ragion è questa, |
mi par ragione onesta; | |
la figlia mi chiedeste | |
e la ragion vorreste; | |
la mia ragion sta qui, | |
105 | non posso dir sì, |
perché vuo’ dir di no. | |
Se non vi basta ancora | |
un’altra ne dirò; | |
rispondo: «Signor no. | |
110 | Perché la vo’ così». |
E son padron di dirlo; | |
la mia ragion sta qui. | |
RINALDO | |
Sciocca ragione, indegna, | |
d’anima vil, dell’onestà nemica. | |
115 | Ma non vo’ che si dica |
che io soffra un tale insulto, | |
che io debba andar villanamente inulto; | |
o Eugenia sarà mia, | |
o tu, padre inumano, | |
120 | ti pentirai del tuo costume insano. |
Taci, amor, nel seno mio, | |
finché parla il giusto sdegno | |
o prendete ambi l’impegno | |
i miei torti a vendicar. | |
SCENA IV | |
LESBINA e LISETTA | |
LESBINA | |
125 | Deh se mi ami, o Lisetta |
vuol è che tu m’aiuti. | |
LISETTA | |
Io v’offerisco | |
quel che so, quel che posso. | |
LESBINA | |
Va’, corri, ritrova Rinaldo e dille | |
che in quest’oggi Tritemio | |
130 | mi vuol per sua consorte |
ma io nol voglio e scelgo anzi la morte. | |
LISETTA | |
Tutto per voi farò, di più m’impegno | |
far valere per voi l’arte e l’ingegno. | |
LESBINA | |
E ben ti sarò grata. | |
LISETTA | |
In questa casa | |
135 | stanca son d’annoiarmi, |
voi dovreste pensare a maritarmi. | |
LESBINA | |
Sì volentieri, tosto che Rinaldo | |
mio sposo alfin sarà, vo’ sodisfare | |
ancor il tuo desio. | |
LISETTA | |
140 | Non vedo l’ora di maritarmi anch’io. |
Di questa poverella | |
abbiate carità; | |
io sono un’orfanella | |
che madre più non ha. | |
145 | Voi siete gentilina, |
vedete, signorina, | |
ch’io cresco nell’età, | |
la vostra Lisettina | |
vorrebbe, poverina, | |
150 | sapete, m’intendete, |
movetevi a pietà. | |
SCENA V | |
LESBINA, poi DON TRITEMIO | |
LESBINA | |
Pensar devo a me stessa, ai numi il giuro, | |
non sarò d’altri, se non ho Rinaldo. | |
Ecco che vien Tritemio. | |
DON TRITEMIO | |
155 | Chi è qui? |
LESBINA | |
Non ci vedete? | |
Per ora ci sono io. | |
DON TRITEMIO | |
Cara Lesbina | |
oggi sarai mia sposa; | |
è ormai tempo di stare in allegria. | |
LESBINA | |
Che dite, voi mio sposo? | |
DON TRITEMIO | |
160 | Che forse vi dispiace? |
LESBINA | |
Anzi mi piace... | |
ma... | |
DON TRITEMIO | |
Che ma... | |
LESBINA | |
Non so dir che cosa sia, | |
con licenza signor, voglio andar via. | |
DON TRITEMIO | |
Fermatevi un momento. | |
(Si vede dal rossor ch’è figlia buona). | |
LESBINA | |
165 | Eccomi ad ubbidirvi. |
DON TRITEMIO | |
Dimmi, mi porti amore? | |
LESBINA | |
Ah non lascia spiegarmi il mio rossore. | |
Compatite, signor, s’io non so, | |
son così... Non so far all’amor. | |
170 | Una cosa mi sento nel cor |
che col labro spiegar non si può. | |
Miratemi qua, | |
sapete cos’è? | |
Voltatevi in là, | |
175 | lontano da me. |
Voglio partire, mi sento languire. | |
Ah, col tempo spiegarmi saprò. | |
SCENA VI | |
DON TRITEMIO, indi LISETTA, poi RINALDO e CAPOCCHIO notaro | |
DON TRITEMIO | |
Si vede chiaramente | |
che la natura in lei parla innocente. | |
LISETTA | |
180 | Signor? Un cavaliere |
col notar della villa in compagnia | |
che brama riverir vossignoria. | |
DON TRITEMIO | |
Vengano. Col notaro! | |
Qualcheduno che bisogno ha di denaro. | |
RINALDO | |
185 | Compatite signor... |
DON TRITEMIO | |
La riverisco... | |
RINALDO | |
Compatite se ardisco | |
replicarvi l’incommodo... Temendo | |
che non siate di me ben persuaso, | |
ho condotto il notaro | |
190 | il qual patente e chiaro |
di me vi mostrerà | |
titolo, parentela e facoltà. | |
DON TRITEMIO | |
(È ridicolo invero). | |
CAPOCCHIO | |
Ecco signore | |
l’istromento rogato | |
195 | d’un ricco marchesato; |
ecco l’albero suo, da cui si vede | |
che per retto cammino | |
vien l’origine sua dal gran Pipino. | |
DON TRITEMIO | |
Oh capperi! Che vedo? | |
200 | Quest’è una cosa bella in verità. |
RINALDO | |
Mostrategli i poderi, | |
mostrategli sinceri i fondamenti. | |
CAPOCCHIO | |
Questi sono istromenti | |
di compre, di censi e di livelli. | |
205 | Questi sono contratti buoni e belli. |
Nel Quattrocento, | |
sei possessioni, | |
nel Cinquecento, | |
quattro valloni; | |
210 | anno millesimo, |
una duchea; | |
milletrentesimo, | |
una contea; | |
emit etcaetera. | |
215 | Case e casoni, |
giurisdizioni, | |
frutti annuali, | |
censi e cambiali, | |
sic etcaetera | |
220 | cum etcaetera. (Parte) |
SCENA VII | |
DON TRITEMIO, RINALDO e poi LESBINA | |
DON TRITEMIO | |
La riverisco etcaetera, vada, | |
vada signor notaro, a farsi etcaetera. | |
RINALDO | |
Di Lesbina mi crede dunque degno? | |
DON TRITEMIO | |
Degnissimo, | |
225 | se vi vorrà Lesbina, io son contento. |
RINALDO | |
Io vi prendo in parola. | |
DON TRITEMIO | |
Ben chiamerò la figliola. Ehi Lesbina? | |
LESBINA | |
Eccomi, che comanda? | |
DON TRITEMIO | |
Sentimi, quel signore | |
230 | ti vorrebbe in isposa, tu che dici? |
LESBINA | |
Tra le donne felici | |
la più lieta sarò, padre amoroso, | |
se Rinaldo che adoro avrò per sposo. | |
DON TRITEMIO | |
Oh! Che parlare è questo? | |
RINALDO | |
235 | Udiste? A richiamar vado il notaro. |
DON TRITEMIO | |
No no, lei non s’incommodi. Ingrata! | |
E tu così rispondi? | |
LESBINA | |
Senta... Io per me... | |
DON TRITEMIO | |
Non voglio più sentire, | |
oggi vuo’ la tua man, s’ha da finire. | |
LESBINA | |
240 | E voi, vi contentate |
vedermi sì languire? | |
Né può questo mio pianto | |
per movervi a pietà? | |
DON TRITEMIO | |
Qual rospo alle sassate | |
245 | tu mi vedrai indurire; |
vi vuol altro che pianto, | |
per movermi a pietà. | |
LESBINA | |
Ah cielo e che tormento! | |
Oimè, il core, oimè! | |
250 | Io già ne vengo men. |
DON TRITEMIO | |
Intenerir mi sento. | |
Oimè... il core... oimè! | |
Il pianto già mi vien. | |
A DUE | |
Ma no! Risoluzione. | |
LESBINA | |
255 | Per farvi sazio appieno, |
or ora da un balcone | |
io giù mi butterò. | |
DON TRITEMIO | |
Alla buonora, buttati. | |
LESBINA | |
A un pozzo d’aqua pieno | |
260 | ad affogarmi andrò. |
DON TRITEMIO | |
Su buon viaggio, affogati. | |
LESBINA | |
Colle mie mani proprie, | |
sì che mi scannerò. | |
DON TRITEMIO | |
Tu te ne vai in chiacchiare; | |
265 | fa’ presto, presto, scannati. |
LESBINA | |
Ma quest’è un’empietà. | |
DON TRITEMIO | |
Per te finita è già. | |
Fine dell’atto primo | |