Farnace, Venezia, Rossetti, 1739
| ATTO TERZO | |
| SCENA PRIMA | |
| Piazza d’Eraclea con trofei ed altri apparati di trionfo. | |
| POMPEO, BERENICE, AQUILIO, seguiti da ambedue gl’eserciti vittoriosi | |
| BERENICE | |
| 700 | Aquilio. |
| AQUILIO | |
| Gran regina. | |
| BERENICE | |
| Del già vinto Farnace | |
| qual novella mi rechi? | |
| AQUILIO | |
| Entro la reggia | |
| indarno io lo cercai. | |
| POMPEO | |
| È comun grido | |
| che nel bosco vicin perduto il campo | |
| 705 | ei cercasse lo scampo. |
| BERENICE | |
| Giacché, signor, non puoi | |
| col sangue di Farnace, | |
| col sangue almen del figlio | |
| le tue promesse e le mie brame adempi. | |
| 710 | Appaga i voti della mia vendetta |
| e la metà d’un regno in premio aspetta. | |
| Tutto ripieno ho il core | |
| di sdegno e di furore. | |
| Dimmi, sperar poss’io | |
| 715 | lieto per te il cor mio |
| o pur invendicata | |
| misera ognor sarò? | |
| Sai che vendetta bramo, | |
| che tu la promettesti, | |
| 720 | che nulla ancor facesti; |
| lo sdegno che mi lacera | |
| frenare io più non so. | |
| SCENA II | |
| TAMIRI con servi che portano molti preziosi doni. POMPEO col suo seguito e AQUILIO | |
| TAMIRI | |
| Signor, se la clemenza | |
| non è l’ultimo pregio | |
| 725 | d’un’alma grande e generosa, rendi, |
| rendi un figlio innocente | |
| a una madre infelice e in ricompensa | |
| dell’eroica pietà, gradisci in dono | |
| questi del mio Farnace | |
| 730 | occultati tesori. |
| Un fanciullo io ti chiedo e ti consegno | |
| per un fanciullo la metà d’un regno. | |
| POMPEO | |
| Donna real che in tal fortuna ancora | |
| degna sei di tal nome, | |
| 735 | l’ossequio accetto e i doni tuoi rifiuto |
| che a guerreggiar non a cambiar qui venni. | |
| Ma perché tu conosca | |
| che in un petto romano | |
| non è l’ultima gloria, anzi la prima | |
| 740 | l’esser clemente, osserva |
| quanto dal tuo diverso è il mio consiglio. | |
| Aquilio, olà, che tardi? | |
| Rendi a costei coi tesori il figlio. | |
| Io farò che s’oda intorno | |
| 745 | alla valle, alla foresta, |
| quando riede il nuovo giorno | |
| non più flebile e funesta | |
| la tua voce risuonar. | |
| Non è cruda, non è avara, | |
| 750 | dispietata non è Roma, |
| prendi pur e il nome impara | |
| de’ Romani a venerar. | |
| SCENA III | |
| FARNACE e TAMIRI | |
| FARNACE | |
| Quanto mai fu crudele | |
| la tua pietà nel dar la vita al figlio! | |
| 755 | Sol così lo perdesti, |
| sol così l’uccidesti. | |
| TAMIRI | |
| Ma del ciel la clemenza | |
| con la man di Pompeo a me lo rende. | |
| Son rea però di mille morti e mille | |
| 760 | a te ne chiedo. Squarcia questo petto. |
| Ma caro sposo, allor che ai piedi tuoi | |
| languirò moribonda | |
| in questo petto istesso | |
| ravvisa la cagion dell’error mio | |
| 765 | e riconosci, oh dio! |
| che vivo il figlio al genitor serbai, | |
| perché nel figlio il genitor amai. | |
| FARNACE | |
| Ah Tamiri, purtroppo | |
| nella tua tenerezza | |
| 770 | riconosce il mio cor la sua fierezza. |
| Vivi che forse il cielo | |
| qualche raggio di luce e di speranza | |
| ben farà scintillar sui casi nostri. | |
| E se pur fia che mostri | |
| 775 | sempre armato di folgori il sembiante, |
| sappi che in ogni istante | |
| libera è la nostr’alma | |
| e che al desio del forte | |
| può la vita mancar ma non la morte. | |
| TAMIRI | |
| 780 | Forse, o caro, in questi accenti |
| col tuo labbro mi favella | |
| qualche nume o qualche stella | |
| che rigor più non avrà. | |
| Qualche nume che vorrà, | |
| 785 | qualche stella che saprà |
| raddolcir i miei tormenti, | |
| consolar la fedeltà. (Parte) | |
| FARNACE | |
| Sì qualche nume o qualche stella alfine | |
| ne darà qualche aita. Il cielo sempre | |
| 790 | d’aspre saette armato |
| non fulmina sdegnato, | |
| d’uopo è soffrir finch’ei non cangi tempre. | |
| Anche il nocchier talora | |
| quasi dal mare è assorto | |
| 795 | ma poi nel caro porto |
| ritorna a respirar. | |
| Nel duolo ancor ristora | |
| un raggio di speranza, | |
| si può colla costanza | |
| 800 | il fato suparar. |
| SCENA IV | |
| Stanze corrrispondenti a giardini. | |
| SELINDA e AQUILIO | |
| SELINDA | |
| Aquilio, il braccio forte | |
| preparasti all’impresa? | |
| All’opra dunque. Io voglio | |
| che ritorni a regnar Farnace in soglio. | |
| AQUILIO | |
| 805 | Farnace. |
| SELINDA | |
| Sì. Vive Farnace e quando | |
| ei raquisti per te la sua grandezza | |
| ti promette in mercede i miei sponsali. | |
| AQUILIO | |
| Ciò da me non dipende. | |
| SELINDA | |
| E tu procura | |
| che dipenda da te. | |
| AQUILIO | |
| Che mai far deggio? | |
| SELINDA | |
| 810 | Dove primo esser puoi |
| sdegna d’esser secondo. | |
| Fa’ che delle romane altere insegne | |
| ricada in te l’autorità suprema | |
| e con libero impero allor farai | |
| 815 | quanti re far vorrai. |
| AQUILIO | |
| Contro Pompeo pretendi... | |
| SELINDA | |
| Quest’è il comando e questo | |
| il desiderio mio. Tu pensa il resto. | |
| Ti vantasti mio guerriero, | |
| 820 | intendesti il mio pensiero; |
| se ricusi d’appagarmi | |
| sei codardo e mentitor. | |
| Non dovevi lusingarmi | |
| a svelarti il mio dissegno, | |
| 825 | se bastante al grand’impegno |
| non avevi in petto il cor. (Parte) | |
| SCENA V | |
| AQUILIO, poi POMPEO e poi dall’altra parte FARNACE | |
| AQUILIO | |
| Oh stelle! Qual impresa | |
| da romano guerriero, un tradimento, | |
| ma qual vile rimorso in cor amante! | |
| 830 | Coraggio Aquilio. Un’anima feroce |
| dee preferir talora | |
| l’error che giova alla virtù che nuoce. | |
| Io dunque... Ecco Pompeo. A lui mi celo. (Si ritira) | |
| POMPEO | |
| D’un regno soggiogato | |
| 835 | nuovo riceverà Roma un trionfo. |
| FARNACE | |
| (Oh numi! Ecco il superbo, | |
| fausta protegga il colpo mio la sorte, | |
| prospero il fato al mio disegno arrida, | |
| si trafigga Pompeo). | |
| AQUILIO | |
| (Pompeo s’uccida). (S’avanzano ambidue colle spade impugnate dietro Pompeo e nell’incontrarsi restano. Pompeo frattanto si volge verso di loro) | |
| FARNACE | |
| 840 | (Incontro inopportuno). |
| AQUILIO | |
| (Evento strano!) | |
| POMPEO | |
| Aquilio? E tu chi sei? | |
| Perché nudi gl’acciari ambo stringete? | |
| FARNACE | |
| Da fiero orribil angue | |
| colà tra’ fiori uscito | |
| 845 | fui dianzi assalito. |
| Quindi col ferro che impugnai, fuggendo, | |
| attonito e tremante | |
| qui rivvolsi le piante. | |
| AQUILIO | |
| Ed io che ’l vidi | |
| minaccievole in atto | |
| 850 | appressarsi al tuo fianco |
| accorsi e strinsi in tua difesa il brando. | |
| FARNACE | |
| (Or che farò?) | |
| POMPEO | |
| Costui dagl’occhi spira | |
| non so che d’ardimento e di spavento. (Ad Aquilio) | |
| AQUILIO | |
| Come gli fu permesso | |
| 855 | dalle guardie l’ingresso? |
| POMPEO | |
| Stranier, dove nascesti? | |
| FARNACE | |
| In Cappadocia. | |
| POMPEO | |
| Sei guerrier? | |
| FARNACE | |
| Pugnai | |
| sotto l’insegne d’Ariarate. | |
| POMPEO | |
| Ed ora? | |
| FARNACE | |
| Tra’ custodi reali | |
| 860 | di Berenice ho luogo e nome ancora. |
| POMPEO | |
| Come t’appelli? | |
| FARNACE | |
| Ergildo. | |
| POMPEO | |
| (Il cor mi balza | |
| con insoliti moti. | |
| Temo d’insidie). Olà. | |
| FARNACE | |
| S’altro non chiedi | |
| andrò... (Escono guardie) | |
| POMPEO | |
| Dell’esser tuo | |
| 865 | vuo’ notizie più certe. |
| Berenice s’appressa. Ella ti vegga, | |
| indi se tal sarai | |
| qual tu dicesti, a tuo talento andrai. | |
| FARNACE | |
| (Barbari dei!) | |
| SCENA VI | |
| BERENICE con guardie e detti | |
| POMPEO | |
| Regina | |
| 870 | in costui riconosci un tuo custode? |
| BERENICE | |
| Chi sei? Volgi la fronte. | |
| FARNACE | |
| Io son uno che teme | |
| nelle sorti seconde | |
| ma nell’avverse ha in un coraggio e speme. | |
| POMPEO | |
| 875 | E ben regina, |
| il guerriero chi è? | |
| BERENICE | |
| Non lo ravvisi? | |
| Al favellar superbo, al volto audace, | |
| all’orgoglio del cor? Egl’è Farnace. | |
| POMPEO | |
| E nella regia osasti | |
| 880 | entrar furtivo e contro me t’armasti? |
| BERENICE | |
| Trucidatelo, o fidi. | |
| FARNACE | |
| Morirò ma pugnando | |
| finché avrà lena il braccio e taglio il brando. | |
| POMPEO | |
| Renditi; si disarmi e s’incateni. | |
| FARNACE | |
| 885 | Non è, non è Farnace |
| facil trionfo. Io solo... (Mentre Farnace è assalito dalle guardie sopraviene ed entra fra l’armi Tamiri) | |
| SCENA VII | |
| TAMIRI e detti | |
| TAMIRI | |
| Oh dio! Fermate, | |
| fermate i colpi. Ah sposo, | |
| a me quel ferro, a me lo cedi. Io sono | |
| la tua Tamiri. Io te ne priego. Lascia | |
| 890 | che trionfi il mio amore |
| almen del tuo valore, | |
| se non può trionfar tutto il mio pianto | |
| della fierezza d’una madre. | |
| FARNACE | |
| Prendi, (Getta la spada a’ piè di Berenice) | |
| sazia pur la tua rabbia | |
| 895 | nel sangue mio ma quando |
| sparso l’avrai dalle feroci vene, | |
| fera crudel, ne lambirai l’arene. | |
| Quartetto | |
| BERENICE | |
| Io crudel? Giusto rigore | |
| ti condanna, o traditore. | |
| POMPEO | |
| 900 | Non sei degno di mercé. |
| TAMIRI | |
| Madre, duce, oh dio! Perché | |
| così barbara sentenza? | |
| FARNACE | |
| È viltà chieder clemenza. | |
| BERENICE | |
| Tanto fasto? | |
| POMPEO | |
| Tant’orgoglio? | |
| BERENICE | |
| 905 | Morte attendi. |
| FARNACE | |
| E morte io voglio. | |
| TAMIRI | |
| Madre, sposo, oh dio | |
| POMPEO, BERENICE | |
| Non è tempo di pietà. | |
| FARNACE | |
| Io non chiedo a voi | |
| TAMIRI | |
| Questa è troppa crudeltà. | |
| BERENICE, POMPEO | |
| La costanza e la fortezza... | |
| FARNACE, TAMIRI | |
| Il rigore e la fierezza... | |
| BERENICE, POMPEO | |
| 910 | Del tuo cor... |
| FARNACE, TAMIRI | |
| Della mia sorte... | |
| BERENICE, POMPEO | |
| La tua abbatterà. | |
| morte | |
| FARNACE, TAMIRI | |
| La mia appagherà. | |
| SCENA VIII | |
| AQUILIO | |
| AQUILIO | |
| Che feci, ohimè! Che feci? | |
| Con oppormi a Farnace | |
| perdei la sua, perdei la mia speranza | |
| 915 | e lo stesso Farnace anco perdei. |
| Ma la destra, che incauta | |
| il disegnò tradì, l’opra riprenda; | |
| e se mancò a sé stessa | |
| con ardire maggior facci l’emenda. | |
| 920 | Veder ch’è sdegnato |
| quel volto ch’adoro, | |
| vedere oltraggiato | |
| l’amabil tesoro, | |
| tormento più fiero | |
| 925 | di questo non v’è. |
| Invano nel core | |
| rimorso favella, | |
| tiranno m’appella. | |
| Mi basta l’affetto | |
| 930 | dell’unico oggetto, |
| cui serbo la fé. | |
| SCENA IX | |
| Padiglioni reali. | |
| BERENICE sedendo in sedile sopra alcuni gradini, FARNACE incatenato fra guardie | |
| BERENICE | |
| Farnace. I numi alfine | |
| mostrano d’esser numi e d’esser giusti. | |
| FARNACE | |
| Giusti li crederei, se dal mio piede | |
| 935 | trasferissero al tuo queste ritorte |
| e se quando io tentava | |
| di traffigger Pompeo, | |
| di svenar Berenice, | |
| secondati essi avessero i miei voti. | |
| BERENICE | |
| 940 | De’ tuoi misfatti intanto |
| a me ragion tu rendi, | |
| il tuo giudice io sono, a me Pompeo | |
| sopra te diede autorità sovrana. | |
| FARNACE | |
| Non umilia Farnace | |
| 945 | le sue ragioni al tribunal indegno |
| d’un giudice ch’è servo | |
| di cieche passioni | |
| e basso adulator della romana | |
| tirannica fortuna. | |
| BERENICE | |
| 950 | Vanne dunque e superbo, |
| vanne a morir con questa | |
| temeraria baldanza. Al tuo delitto | |
| il supplicio che brami è già prescritto. (Si leva) | |
| SCENA X | |
| TAMIRI e detti | |
| TAMIRI | |
| Possibile, o regina, | |
| 955 | che al dolor d’una figlia |
| inflessibile sia la tua grand’alma? | |
| Io ti stanco coi prieghi, | |
| io ti inondo coi pianti e nulla impetro. | |
| Ecco di nuovo io torno | |
| 960 | a bagnar la tua destra (La prende per mano e s’inginocchia) |
| con le lagrime mie. Da questi amplessi | |
| non uscirai, se pria | |
| di Farnace la vita a me non doni. | |
| Vendicata non sei? Non lo spogliasti | |
| 965 | d’ogni suo ben? Quanti supplici ancora |
| vuoi d’un misero re? | |
| BERENICE | |
| Voglio che mora. (Alle guardie che s’avanzano, uno de’ quali con sciabla nuda) | |
| Esseguite il comando. | |
| SCENA XI | |
| POMPEO con alcune guardie e detti | |
| POMPEO | |
| Regina, il ciel talora | |
| gran tempo si prepara | |
| 970 | ad eleggere un re. Noi non dobbiamo |
| perderlo in un istante. | |
| In perpetua prigion sia custodito. | |
| BERENICE | |
| No, no, non sarà mai | |
| custodito abbastanza, | |
| 975 | finché non ha per carcere un sepolcro. |
| Voglio che mora, ei di più colpe è reo. | |
| SCENA XII | |
| AQUILIO e SELINDA, con numeroso seguito tutti con l’armi nude e detti | |
| SELINDA, AQUILIO | |
| Berenice morrà, morrà Pompeo. (Assaltano le poche guardie di Berenice e le fugano) | |
| BERENICE | |
| Qual fellonia? | |
| POMPEO | |
| Qual tradimento? | |
| AQUILIO | |
| A terra | |
| quest’indegne ritorte. (Tronca le catene a Farnace e Selinda porge al medemo la sua spada) | |
| SELINDA | |
| 980 | Compisci di tua man la tua vendetta. |
| FARNACE | |
| Amici, di Pompeo | |
| si rispetti la vita. In Berenice | |
| vadan tutti a ferir le nostre spade. | |
| BERENICE | |
| Traditori venite. Eccovi il petto, | |
| 985 | non ricuso un castigo |
| che meritai con ritardar la morte | |
| al più fiero e crudel de’ miei nemici. | |
| FARNACE | |
| Voglio sol io l’onore | |
| di questo scempio. (Vuol ferir Berenice e Pompeo gli si oppone) | |
| POMPEO | |
| Ah principe, rifletti... (In questo Tamiri preso il figlio che da un servo era tenuto in disparte, s’avanza col medesimo) | |
| TAMIRI | |
| 990 | Rifletti, sì, che impiaghi |
| Tamiri in Berenice, | |
| son io tanto infelice | |
| che difender non possa | |
| dalla madre lo sposo | |
| 995 | dallo sposo la madre? Ah, se in te resta |
| scintilla di pietà per chi t’adora | |
| serba in vita colei... | |
| FARNACE | |
| Sì, sì, vincesti. | |
| Berenice crudele eccoti il petto, | |
| sfoga pur l’ira tua, non mi difendo. (Getta lo stile) | |
| BERENICE | |
| 1000 | Farnace, finalmente |
| fenito è l’odio mio. Vedo che il cielo | |
| apertamente lo condanna. Vieni, | |
| accoglimi qual madre | |
| ch’io t’abbraccio qual figlio. Abbia Tamiri | |
| 1005 | un sì degno consorte, abbia il mio trono |
| un sì nobil sostegno. Omai vivete | |
| e felici regnate e vostra sia | |
| ogni fortuna, ogni grandezza mia. | |
| POMPEO | |
| Per sì lieti successi anch’io ti rendo | |
| 1010 | il tuo scettro, il mio amor. Con Berenice |
| vivi e regna felice. | |
| SELINDA | |
| Ad Aquilio che fabro | |
| fu della nostra sorte, | |
| mostra la tua clemenza. | |
| BERENICE | |
| Io gli perdono | |
| 1015 | e se Farnace assente |
| ch’egli sii tuo consorte, a te lo dono. | |
| FARNACE | |
| Principe, il tuo gran merto | |
| di maggior premio è degno. | |
| Ti debbo oltre Selinda e vita e regno. | |
| CORO | |
| 1020 | Da sinistra il ciel balena, |
| già ridente appare il dì. | |
| Mostra il sol fronte serena, | |
| l’atro turbine sparì. | |
| Il fine | |