La cantarina, Roma, Puccinelli, 1756
| PARTE SECONDA | |
| Il MARCHESE in altr’abito alla francese caricato e CASTAGNA | |
| il Marchese | |
| 355 | Le madame d’oggidì |
| quasi tutte fan così; | |
| han la bella proprietà | |
| di pigliar di qua e di là. | |
| Chi ha provato già lo sa; | |
| 360 | chi nol crede lo vedrà. |
| Madama non si vede; | |
| ancora è ritirata. Aspetterò, | |
| che un piacere sì bel perder non vuo’. | |
| Ehi Castagna. | |
| Castagna | |
| Signore. | |
| il Marchese | |
| 365 | Voglio che ci prendiamo un po’ di spasso |
| con questa cantarina; | |
| ha un’arte soprafina. Io l’ho provata; | |
| e una burla gentil le ho preparata. | |
| Castagna | |
| L’ho conosciuta anch’io, | |
| 370 | perché so il fatto mio quanto mi basta; |
| son tutte d’una pasta, | |
| caro signor padrone, | |
| quelle che vivon di conversazione. | |
| il Marchese | |
| Hai tu spirto bastante | |
| 375 | da sostenere un finto personaggio? |
| Castagna | |
| Non mi manca coraggio. | |
| Farò quel che comanda il mio padrone. | |
| il Marchese | |
| Ti darò l’istruzzione. | |
| Frattanto ch’io l’aspetto in queste soglie | |
| 380 | sotto mentite spoglie |
| da guascon caricato alla francese, | |
| vatti a vestir con qualche strano arnese. | |
| Poi torna qui. | |
| Castagna | |
| Ritornerò e m’impegno | |
| che vedrete, signor, se ho dell’ingegno. | |
| il Marchese | |
| 385 | Concerteremo il modo |
| di far quel che ho in pensiero. | |
| Burlar un cavaliero | |
| impunemente non si dee così; | |
| vuo’ di lei vendicarmi. | |
| Castagna | |
| Signorsì. | |
| 390 | Gli uomini che han giudizio |
| insegnino alle donne che san fare | |
| la convenienza e il modo di trattare. | |
| Se avesser gli uomini | |
| miglior cervello, | |
| 395 | non si vedrebbono |
| con questo e quello | |
| le donne fingere | |
| la fedeltà. | |
| Ma così va. | |
| 400 | Da noi s’adorano; |
| da noi s’inchinano | |
| ed esse ridono | |
| di chi lo fa. (Parte) | |
| il Marchese | |
| Dice bene Castagna. È un servitore | |
| 405 | che intende la ragione; |
| ha cervello e ne sa più del padrone. | |
| Eccola ch’ella viene. Vuo’ vedere | |
| se fa con il francese | |
| quel che fe’ col tedesco e col marchese. | |
| 410 | Non mi conoscerà. (Si mette un naso posticcio) |
| Madama | |
| Chi è che mi vuole? | |
| il Marchese | |
| Un votre servitor | |
| très humble de madam de tu mon cor. | |
| Madama | |
| Coman v’appelé vu? | |
| il Marchese | |
| Monsieur Guascon. | |
| Madama | |
| Ête vu de Parì? | |
| il Marchese | |
| 415 | Non pa, madamosele, |
| je suì de Guascogne. | |
| Et è ma baronie dan la Burgogne. | |
| Madama | |
| Antandé vu, monsieur, | |
| l’italian? | |
| il Marchese | |
| Uì madame. | |
| Madama | |
| 420 | Parlate, si vu plé. |
| il Marchese | |
| Come piace a madam je parleré. | |
| Ha incantato mon cuore | |
| san du, madamigella, | |
| votre rara beltà tre volte bella. | |
| Madama | |
| 425 | Signor, troppa finezza. (S’inchina) |
| il Marchese | |
| Troes hamble servitor. (S’inchina) | |
| Madama | |
| Monsieur votre servan. (Come sopra) | |
| il Marchese | |
| De tu mon cor. (Come sopra) | |
| Madama | |
| (In complimenti e inchini | |
| lasciar ch’egli mi vinca non conviene). (Da sé) | |
| il Marchese | |
| 430 | (Affé mi pare di portarmi bene). (Da sé) |
| Madama, perdonate. | |
| Nella vostra masone | |
| verran molte persone. | |
| Madama | |
| Oh non signore, | |
| se mi farà l’onore | |
| 435 | di venire da me, son sempre sola. |
| il Marchese | |
| Sempre sola madama? | |
| Sturbare io non vorrei... | |
| Madama | |
| Starò contenta in compagnia con lei. | |
| il Marchese | |
| Avec mué? | |
| Madama | |
| Sì, con monsieur Guascone. | |
| 440 | (Tutti così). (Da sé) |
| il Marchese | |
| (La solita lezione). (Da sé) | |
| Je vu doman pardon. | |
| Dar un prove d’amore | |
| a madama vorrei. | |
| Madama | |
| Gradirò tutto quel che vien da lei. | |
| il Marchese | |
| 445 | Questo petit anello, |
| si vu plé, je vu done. | |
| Madama | |
| Caro signor barone, | |
| le di lei grazie ricusar non so. | |
| il Marchese | |
| Non, attandé; vu doneré un plu gro. | |
| Madama | |
| 450 | Questo mi piace assai. |
| il Marchese | |
| Je doneré | |
| un plu grosse a madam cattre fué. | |
| Madama | |
| Quando, signor? | |
| il Marchese | |
| Bien presto. | |
| Madama | |
| Ma quando? | |
| il Marchese | |
| Osord’hui. | |
| Madama | |
| (S’han tutti uniti a regalar così). (Da sé) | |
| il Marchese | |
| 455 | Je torne a ma meson; |
| je vu domand perdon. | |
| Madama | |
| Ritornerà da me? | |
| il Marchese | |
| San du; m’impegno. | |
| Madama | |
| Mi potrebbe lasciar l’anello in pegno. | |
| il Marchese | |
| Et une petì ssose | |
| 460 | che vaul cent luì d’or. |
| Pur prou de mon amor | |
| il fo doné de plu, | |
| un de tremile écu | |
| madam vu porteré. | |
| Madama | |
| 465 | Quando, quando monsieur. |
| il Marchese | |
| Cande vu plé. | |
| Je suì le baron | |
| marchì de Guascon, | |
| je vu doneré | |
| tu ce che vu plé. | |
| 470 | Bocu de diaman |
| tujur dell’arsan, | |
| anfen le trésor | |
| de tu le mon cor. | |
| Modemoselle ah! | |
| 475 | Je suì le votre ih! |
| Ma belle canton, | |
| ma belle danson. | |
| Che vive madam, | |
| che vive Guascon. (Parte) | |
| Madama | |
| 480 | Oggi, per dir il vero, |
| son stata fortunata, | |
| m’hanno profusamente regalata. | |
| Un italian marchese, | |
| un tedesco, un francese | |
| 485 | m’han donato un anel per ciascheduno; |
| ma nelle dita non ne tengo alcuno. | |
| Ecco qui il mio Lorino, | |
| con questo poverino | |
| esser potrei sicura ma... non so... | |
| 490 | Miserabile è ancor. Ci penserò. |
| LORINO e la suddetta | |
| Lorino | |
| Riverisco madama. | |
| Madama | |
| Che vuol dire | |
| codesta gravità, Lorino mio? | |
| Lorino | |
| Metter mi voglio in cerimonie anch’io. | |
| Madama | |
| Davvero? | |
| Lorino | |
| E se verranno | |
| 495 | conti, duchi, marchesi, |
| italiani, inglesi, | |
| tedeschi, oltramontani, | |
| turchi, tartari, indiani | |
| a mettermi paura, | |
| 500 | farò a tutti veder la mia braura. |
| Madama | |
| Donde vien tal coraggio? | |
| Lorino | |
| Eh suora mia, | |
| il denaro, il denaro fa l’allegria. | |
| Madama | |
| Denar? Ne avete? | |
| Lorino | |
| Ne averò fra poco. | |
| Madama | |
| Sperate forse guadagnarli al gioco? | |
| Lorino | |
| 505 | Eh, che non son sì pazzo; |
| un giovine, un ragazzo ancora sono | |
| ma non senza il perché parlo e ragiono. | |
| Madama | |
| Confidatemi dunque... | |
| Lorino | |
| Ho fino ad ora | |
| sofferto di costoro l’insolenza. | |
| 510 | Ho portato pazienza |
| ma in avvenir, cospetto, | |
| vederanno chi sono, ve lo prometto. | |
| Madama | |
| Ma via caro Lorino, | |
| consolatemi un poco. | |
| Lorino | |
| Sì, aspettate, | |
| 515 | che consolar vi voglio. |
| Eccone la ragione in questo foglio. | |
| Leggete. | |
| Madama | |
| Date qui. Mi batte il cuore. | |
| «Il vostro genitore (Legge) | |
| sono due mesi ch’è morto. | |
| 520 | Non fece testamento; |
| onde a quel che si vede, | |
| delle sue facoltà siete l’erede». | |
| Bravo, Lorino mio. | |
| Lorino | |
| (Ora mi voglio vendicare anch’io). (Da sé) | |
| Madama | |
| 525 | Or che siete padron, ricco sarete |
| e la vostra Geltruda or sposarete. | |
| Lorino | |
| Non so. | |
| Madama | |
| Come! Porreste | |
| la cosa in dubbio? | |
| Lorino | |
| Forse sì. | |
| Madama | |
| Perché? | |
| Lorino | |
| Vuo’ consigliarmi un poccolin da me. | |
| Madama | |
| 530 | Vi scordate l’amor? |
| Lorino | |
| Me lo ricordo, | |
| che non son mica sordo, e mi sovviene | |
| che mi faceste sospirar ben bene. | |
| Madama | |
| Son la vostra Geltrude. | |
| Lorino | |
| Siete la madamina | |
| 535 | amabile, cortese |
| del general tedesco e del marchese. | |
| Madama | |
| (Fortuna che non sa dell’altro ancora). (Da sé) | |
| Son quella che v’adora, | |
| che in avvenir non tratterà che voi. | |
| Lorino | |
| 540 | Dell’avvenir ci parleremo poi. |
| Or parliamo del passato; | |
| mi avete tormentato fieramente; | |
| ed ora non ne vuo’ saper più niente. | |
| Madama | |
| Barbaro, crudelaccio, | |
| 545 | mi vederete morire. |
| Lorino | |
| Eh vi sarà | |
| chi vi consolerà. | |
| Madama | |
| Lorino mio | |
| deh non mi abbandonar. | |
| Lorino | |
| Madama, addio. (In atto di partire) | |
| Madama | |
| (Possibile che ei vada!) (Da sé) | |
| Lorino | |
| (Oh non ho cuore | |
| d’abbandonar la cruda). (Da sé) | |
| Madama | |
| 550 | Ehi, Lorino, mio ben. |
| Lorino | |
| Che voi Geltruda? | |
| Madama | |
| Vuoi partire? | |
| Lorino | |
| Non so. | |
| Madama | |
| Vuoi lasciarmi così? | |
| Lorino | |
| Ci penserò. | |
| Madama | |
| Per quel primo dolce amore | |
| che provai per te nel cuore, | |
| 555 | per quel ben che ti vogl’io |
| caro mio non mi lasciar. | |
| Lorino | |
| Per la fé che ti ho serbato | |
| a dispetto ancor del fato, | |
| questo cuor che ha gelosia | |
| 560 | cara mia non tormentar. |
| Madama | |
| Non temer. Sarò fedele. | |
| Lorino | |
| Ah crudele! Lo dirai | |
| ma poi dopo nol farai. | |
| Madama | |
| Sta’ sicuro. | |
| Lorino | |
| Non lo credo. | |
| Madama | |
| 565 | Te lo giuro. |
| Lorino | |
| Non giurar... | |
| a due | |
| Ah qual pena cruda e ria | |
| l’alma mia dovrà provar! | |
| Madama | |
| Lorino caro. | |
| Lorino | |
| Via via di qui. | |
| Madama | |
| Lorino bello. | |
| Lorino | |
| Signora sì. | |
| 570 | Lorino bello, Lorino caro |
| senza il denaro non era più. | |
| «Serva, signore, serva monsieur». | |
| Col generale, con il marchese | |
| tutta cortese per un anello; | |
| 575 | Lorino caro, Lorino bello |
| non è più quello, signora no. | |
| Madama | |
| Basta... Pazienza... Io morirò. | |
| Non son più quella | |
| Geltruda bella | |
| 580 | che gli piaceva, |
| che gli diceva: | |
| «Non dubitare, | |
| ti voglio amare, | |
| ti sposerò». | |
| 585 | Non son più quella |
| signori no. | |
| Lorino, Madama a due | |
| Ah, che mi sento | |
| sì gran tormento | |
| che presto, presto | |
| 590 | già creperò. |
| Madama | |
| Caro Lorino... | |
| Lorino | |
| Geltruda cara. | |
| a due | |
| Doglia sì amara | |
| non soffrirò. | |
| Madama | |
| 595 | Dammi la mano. |
| Lorino | |
| Dammi il tuo cuore. | |
| Madama | |
| Dammela caro. | |
| Lorino | |
| Dammela bella. | |
| a due | |
| Viva la stella del nume d’amor, | |
| 600 | viva la face, la pace del cor. (Partono) |
| Il MARCHESE ne’ suoi primi abiti | |
| il Marchese | |
| Madama cantarina | |
| che vuol meco passar per ritirata, | |
| vuo’ che sia scorbacchiata; | |
| e invece dell’anello | |
| 605 | le voglio dar un regalin più bello. |
| Oh della casa. Vi è nessun? Madama. | |
| MADAMA ed il sudetto | |
| Madama | |
| Eccomi. Chi mi chiama? | |
| il Marchese | |
| Un vostro servitore, | |
| un vostro adoratore | |
| 610 | madamina gentil, bella e cortese. |
| Madama | |
| Serva divota del signor marchese. (S’inchina) | |
| il Marchese | |
| Ho portato l’anello. | |
| Madama | |
| Troppo onore | |
| che vuol fare a una serva il suo signore. (S’inchina) | |
| il Marchese | |
| Servitor umilissimo. (S’inchina) | |
| Madama | |
| 615 | Serva sua riverente. (S’inchina) |
| (Già non vede Lorin, Lorin non sente). (Da sé) | |
| il Marchese | |
| Vi par che questo anello | |
| sii dell’altro più bello? | |
| Madama | |
| Certamente. | |
| (Non lo dovrei pigliare | |
| 620 | ma non ho cuore di lasciarlo andare). (Da sé) |
| il Marchese | |
| (È bello, anch’io lo so, ma non per lei...) (Da sé) | |
| Madama | |
| (Perderlo non vorrei. | |
| Lo prenderò; ma questa | |
| sarà l’ultima volta). (Da sé) | |
| il Marchese | |
| 625 | (Se tu credi d’averlo, affé sei stolta). (Da sé) |
| Madama | |
| Mi anderà bene al dito? | |
| il Marchese | |
| Andrà benissimo. | |
| Madama | |
| Proviamolo? | |
| il Marchese | |
| Aspettate, | |
| voglio che mi diciate | |
| s’altri ne aveste dai rivali miei. | |
| Madama | |
| 630 | Se me l’offrisser, li ricuserei. |
| il Marchese | |
| Certamente? | |
| Madama | |
| Sicuro. | |
| il Marchese | |
| Non lo credo. | |
| Madama | |
| Lo giuro. | |
| il Marchese | |
| Aspettate un pochino; | |
| voglio farmelo dir dall’indovino. | |
| 635 | Ehi galantuomo. (Chiama Castagna in abito stravagante da astrologo o zingaro) |
| Madama | |
| Che fan costoro? | |
| il Marchese | |
| Sol per divertimento. | |
| Vi contentate voi? | |
| Madama | |
| Ben, mi contento. | |
| Ma l’anello signore? | |
| il Marchese | |
| Eccolo qui. | |
| Lo tengo in mano mia; | |
| 640 | ve lo darò dopo l’astrologia. |
| Madama | |
| Benissimo. Venite, | |
| guardatemi la mano. (A Castagna) | |
| Castagna | |
| Eccomi a lei. | |
| Madama | |
| (Parlate in mio favor. Vi donerò | |
| una mancia badial). (Piano a Castagna) | |
| Castagna | |
| Vi servirò. | |
| LORINO e detti | |
| Lorino | |
| 645 | Come! Siamo da capo? Oh questa è bella. |
| il Marchese | |
| Voglio far strologar vostra sorella. | |
| Lorino | |
| Eh sorella non più... | |
| Madama | |
| Caro tacete; | |
| aspettate, godete. | |
| Non vi mettete in pene, | |
| 650 | forse l’astrologia finirà bene. |
| Lorino | |
| Sentiam che ne risulta. | |
| il Marchese | |
| A voi, signore. (A Castagna) | |
| Castagna | |
| Ecco, signora mia, | |
| il vatticinio dell’astrologia. | |
| Per quel che in fronte vedo | |
| 655 | per voi d’amor s’accese |
| certo signor marchese e un generale. | |
| Anch’un baron francese | |
| ma in quelle tre persone | |
| lo stesso mio padrone fu celato. (Si scopre) | |
| Madama, Lorino a due | |
| 660 | Va’, disgraziato. |
| Più non ti tollero. (A Castagna) | |
| Voi di qua subito | |
| potete andar. (Al marchese) | |
| il Marchese, Castagna a due | |
| Cose da ridere, | |
| 665 | non da gridar. |
| il Marchese | |
| Bella mia, son cavaliere, | |
| tant’e tanto con piacere | |
| quest’anel vi donerò. | |
| Lorino | |
| Non lo vuole. | |
| Madama | |
| Signor no. | |
| Castagna | |
| 670 | Camerata piglia piglia. (A Lorino) |
| il Marchese | |
| Se lo sdegno vi consiglia, | |
| bella mia vi placherò. | |
| Madama | |
| Non lo voglio. | |
| Lorino | |
| Signor no. | |
| il Marchese | |
| Puntiglioso! Donna ingrata! | |
| Castagna | |
| 675 | Prendi, prendi camerata. (A Lorino) |
| Lorino | |
| Disgraziato. (A Castagna) | |
| Madama | |
| Malcreato. (A Castagna) | |
| a due | |
| Mi farai precipitar. | |
| il Marchese | |
| Il fratello alla sorella | |
| vuol far perdere l’anello. | |
| Lorino | |
| 680 | Più di lei non son fratello. |
| il Marchese, Castagna a due | |
| Cosa siete? | |
| Lorino | |
| Suo marito. | |
| il Marchese, Castagna a due | |
| È egli vero? (A madama) | |
| Madama | |
| Così è. | |
| il Marchese, Castagna | |
| Mi rallegro, bravo, bravo. | |
| il Marchese | |
| Cari sposi vi son schiavo | |
| 685 | non vi voglio disturbar. |
| Castagna | |
| Camerata di buon cuore | |
| io mi voglio consolar. | |
| Madama, Lorino a due | |
| In faccia vostra | |
| noi ci sposiamo, | |
| 690 | la man ci diamo |
| con tutto il cuor. | |
| il Marchese | |
| Se mi onorate | |
| qual testimonio | |
| del matrimonio | |
| 695 | l’anel vi do. |
| Madama | |
| Che l’accettiamo? (A Lorino) | |
| Lorino | |
| L’accetterò. | |
| tutti | |
| Vivano i sposi. | |
| Vivan gli amici. | |
| 700 | Giorni felici |
| produca amor. | |
| Più non si parli | |
| di gelosia; | |
| nell’allegria | |
| 705 | giubbili il cor. |
| Il fine | |