LArcadia in Brenta, Leida, Luzac, 1752
| ATTO PRIMO | |
| SCENA PRIMA | |
| Camera terrena in casa di messer Fabrizio. | |
| FABRIZIO, che dorme sopra una poltrona in veste da camera, e FORESTO | |
| FORESTO | |
| Oh questa sì ch’è bella, | |
| il padrone di casa | |
| a tutt’i forastieri dà ricetto | |
| e gli convien dormir fuori del letto. | |
| 5 | Con questa bell’Arcadia |
| ei si va rovinando ed io, che sono | |
| da questo sciocco economo creato, | |
| or che manca il denar, son imbrogliato. | |
| Orsù lo vuo’ svegliar. Già s’alza il sole; | |
| 10 | oggi almeno ci vuole, |
| fra quei che siamo e quelli che verranno, | |
| mezza l’entrata sua di tutto l’anno. | |
| Signor Fabrizio... Ehi signor Fabrizio. | |
| Svegliatevi, ch’è tardi. | |
| 15 | Su via, che s’alza il sole, |
| v’ho da dir due parole. | |
| FABRIZIO | |
| Che? (Svegliandosi un poco) | |
| FORESTO | |
| Svegliatevi. | |
| FABRIZIO | |
| Sì. | |
| FORESTO | |
| V’ho da parlare. | |
| FABRIZIO | |
| Par... la... te. | |
| FORESTO | |
| Egli si torna a addormentare. | |
| Su via, messer Fabrizio. | |
| FABRIZIO | |
| Seguitate. (Si risveglia) | |
| FORESTO | |
| 20 | Se voi non m’ascoltate, |
| non vuo’ parlar da stolto. | |
| FABRIZIO | |
| Tengo gli occhi serrati ma v’ascolto. (Dorme) | |
| FORESTO | |
| Ben, sapiate che io | |
| ho il denar terminato | |
| 25 | che voi m’avete dato, |
| che per tante persone | |
| convien fare una buona provigione, | |
| che rispondete? Sì, dorme di gusto. | |
| Signor Fabrizio... | |
| FABRIZIO | |
| Già. | |
| FORESTO | |
| M’avete inteso? | |
| FABRIZIO | |
| 30 | Ho inteso tutto. |
| FORESTO | |
| E ben, che rispondete? | |
| FABRIZIO | |
| Fate quel che volete. | |
| FORESTO | |
| Ma il denar? | |
| FABRIZIO | |
| Che denar? | |
| FORESTO | |
| M’avete inteso? | |
| FABRIZIO | |
| Tutto non ho compreso, | |
| tornate a dir. | |
| FORESTO | |
| Alzatevi di grazia. | |
| FABRIZIO | |
| 35 | Voi avete timor ch’io m’addormenti, |
| pericolo non v’è ma per gradirvi | |
| m’alzerò; via, parlate. (S’alza e si accosta bel bello al poggio della poltrona) | |
| FORESTO | |
| Ora, signor, sapiate | |
| che non v’è più denaro... | |
| FABRIZIO | |
| Ben. | |
| FORESTO | |
| Ch’io | |
| 40 | non so più come far, (S’adormenta) che oggi s’aspetta |
| nuova foresteria... | |
| E buonanotte di vosignoria. | |
| Signor Fabrizio... Ehi signor Fabrizio... | |
| Signor Fabrizio... (Più forte) | |
| FABRIZIO | |
| Che! Come! | |
| FORESTO | |
| Voi siete | |
| 45 | impastato di sonno. |
| FABRIZIO | |
| Io? Che dite? | |
| Dormo io? Signor no. Eccomi lesto. | |
| FORESTO | |
| Venite qua. (Lo prende per una mano e lo tien forte) | |
| FABRIZIO | |
| Son qua. | |
| FORESTO | |
| Vi torno a dire, | |
| signor Fabrizio caro, | |
| che vi vuol del denaro. | |
| FABRIZIO | |
| 50 | Ed io risponderò, |
| signor Foresto caro, non ne ho. | |
| FORESTO | |
| Ma che fare dovrò, | |
| per supplire l’impegno in cui voi siete? | |
| FABRIZIO | |
| Fate quel che volete. | |
| FORESTO | |
| 55 | Non v’è denaro? |
| FABRIZIO | |
| Oibò. | |
| FORESTO | |
| Grano? | |
| FABRIZIO | |
| È venduto. | |
| FORESTO | |
| Quei cavalli indiscreti, | |
| che mangian tanto fieno, | |
| si potrian esitar. | |
| FABRIZIO | |
| Sì. (S’appoggia alle spalle di Foresto) | |
| FORESTO | |
| La carrozza? | |
| FABRIZIO | |
| La carroz... za... (S’addormenta) | |
| FORESTO | |
| Eh io non sono pazzo | |
| 60 | di volervi servir di matarazzo. |
| FABRIZIO | |
| Sì, la carozza... | |
| FORESTO | |
| O la carozza o il carro, | |
| vi dico in due parole | |
| che, se non v’è denar, l’Arcadia vostra | |
| è presto terminata | |
| 65 | e tutta la brigata, |
| provista d’appetito, | |
| grazie vi renderà del dolce invito. | |
| Se vi mancano i contanti, | |
| fate quel che fanno tanti. | |
| 70 | Impegnate e poi vendete |
| e se robba non avete | |
| già si sa l’usanza vaga | |
| che si compra e non si paga | |
| e si gode all’altrui spalle | |
| 75 | ed aspett’il creditor. |
| SCENA II | |
| FABRIZIO solo | |
| FABRIZIO | |
| Per dirla, quasi quasi | |
| or or me n’anderei | |
| e l’Arcadia e i pastori impianterei. | |
| Ma se l’anno passato | |
| 80 | son già stato graziato, il dover mio |
| vuol che st’anno lo stesso faccia anch’io. | |
| E poi e poi vi son quelle ragazze | |
| che mi piaciono tanto | |
| e spero aver d’innamorarle il vanto. | |
| 85 | Ma diavolo, si spende |
| troppo a rotta di collo. | |
| Voglio un po’ far il conto | |
| quant’ho speso finora | |
| e quanto doverò spender ancora. (Tira fuori un foglio ed una penna da lapis) | |
| 90 | Quattrocento bei ducati... |
| poverini sono andati. | |
| Sessantotto bei zecchini... | |
| sono andati poverini. | |
| Trenta doppie... oh che animale! | |
| 95 | Cento scudi... oh che bestiale! |
| Quanto fanno? Io non lo so! | |
| I zecchini sessantotto | |
| coi ducati quattrocento | |
| fanno... fanno... Oh che tormento, | |
| 100 | basta, il conto è bello e fatto, |
| perché un soldo più non ho. (Parte) | |
| SCENA III | |
| Giardino che termina al fiume Brenta. | |
| ROSANNA, LAURA, GIACINTO, FORESTO, sopra sedili erbosi, poi FABRIZIO | |
| A QUATTRO | |
| Che amabile contento | |
| fra questi ameni fiori | |
| godere il bel concento | |
| 105 | degli augellin canori! |
| Che bell’udir quest’aure, | |
| quell’onde a mormorar! | |
| FABRIZIO | |
| Che bella compagnia! | |
| Fa proprio innamorar. | |
| A QUATTRO | |
| 110 | Che bell’udir quest’aure, |
| quell’onde sussurrar! | |
| GIACINTO | |
| Bellissima Rosanna, | |
| nell’Arcadia novella | |
| bramo che siate voi mia pastorella. | |
| ROSANNA | |
| 115 | Anzi mi fate onore |
| e vi accetto, signor, per mio pastore. | |
| FORESTO | |
| E voi, Lauretta cara, | |
| seguendo dell’Arcadia il paragone | |
| la pecora sarete... | |
| LAURA | |
| E voi il caprone. | |
| FABRIZIO | |
| 120 | Bravi, così mi piace. |
| Voi quattro in buona pace | |
| state qui allegramente | |
| ed il pover Fabrizio niente, niente. | |
| GIACINTO | |
| Via sedete, o signore. | |
| FABRIZIO | |
| Io sederei | |
| 125 | qui volontieri un poco, |
| s’uno di lor signor mi desse loco. | |
| FORESTO | |
| Intesi a dir fra l’altre cose vere | |
| che non manca mai sedia a chi ha il sedere. | |
| FABRIZIO | |
| (Cappari! Il caso è brutto. | |
| 130 | Io niente e loro tutto? Aspetta, aspetta). |
| Amico, una parola. (A Foresto) | |
| FORESTO | |
| E che volete? | |
| FABRIZIO | |
| Parlar di quel negozio. | |
| FORESTO | |
| Di che? | |
| FABRIZIO | |
| Non m’intendete? Un capo storno! | |
| FORESTO | |
| Dell’arsan? | |
| FABRIZIO | |
| Io! | |
| FORESTO | |
| Lauretta, adesso torno. (S’alza) | |
| 135 | Eccomi, ov’è il denaro? |
| FABRIZIO | |
| Aspettate un momento. | |
| Passeggiate un tantino ed io mi sento. (Siede nel loco del Foresto) | |
| Ah, ah, te l’ho ficcata. | |
| Oh questa sì ch’è bella, | |
| 140 | io non voglio star senza pastorella. |
| FORESTO | |
| Pazienza, me l’hai fatta; | |
| ma mi vendicherò. | |
| LAURA | |
| (Vuo’ divertirmi). | |
| Bella creanza al certo! | |
| Dove apprendeste mai | |
| 145 | cotanta inciviltà? (S’alza) |
| FABRIZIO | |
| Ma finalmente... | |
| LAURA | |
| Finalmente, vi dico, | |
| non si tratta così. | |
| FABRIZIO | |
| Son io... | |
| LAURA | |
| Voi siete | |
| un bell’ignorantaccio. | |
| Dirò meglio; voi siete un villanaccio. | |
| FABRIZIO | |
| 150 | Al padrone di casa? |
| LAURA | |
| Che padrone! | |
| Questa casa, ch’è qui, non è più vostra. | |
| Questa è l’Arcadia nostra, | |
| noi siamo pastorelle e voi pastore; | |
| e non serve che fate il bell’umore. | |
| FABRIZIO | |
| 155 | Dice ben. |
| FORESTO | |
| La capite! | |
| LAURA | |
| Non occorre che dite: | |
| «Voglio, non voglio». | |
| FABRIZIO | |
| Oibò. | |
| FORESTO | |
| Vogliamo fare | |
| tutto quel che ci pare. | |
| FABRIZIO | |
| Signorsì. | |
| LAURA | |
| E non è poca | |
| 160 | la nostra cortesia |
| che non v’abbiam sinor cacciato via. | |
| FABRIZIO | |
| Padroni. | |
| FORESTO | |
| Avete inteso? | |
| FABRIZIO | |
| Se non son sordo. | |
| LAURA | |
| Acciò ben la capisca | |
| la vostra mente stolta, | |
| 165 | ve lo tornerò a dir un’altra volta. |
| Vogliamo fare | |
| quel che ci pare. | |
| Vogliam cantare, | |
| vogliam ballare | |
| 170 | e voi tacete, |
| poiché voi siete | |
| senza giudizio, | |
| signor Fabrizio, | |
| siete arrabiato? | |
| 175 | Via, ch’ho burlato, |
| non dirò più. | |
| L’Arcadia nostra | |
| tutto permette. | |
| Due parolette | |
| 180 | non fanno male. |
| Un animale | |
| di voi più docile | |
| già mai non fu. | |
| SCENA IV | |
| ROSANA, GIACINTO, FABRIZIO e FORESTO | |
| FABRIZIO | |
| Io rimango incantato. | |
| FORESTO | |
| 185 | Signor, che cosa è stato? |
| Se commanda seder, si serva pure. | |
| Oh questa sì ch’è bella! | |
| Io non voglio star senza pastorella. (Contrafacendo Fabrizio) | |
| FABRIZIO | |
| Ancor voi mi burlate? | |
| FORESTO | |
| 190 | Io burlarvi? Pensate. |
| Siete l’amico mio più fido e caro. | |
| Ma se manca il denaro, | |
| vi giuro in fede mia | |
| che tutti se n’andiamo in compagnia. (Parte) | |
| FABRIZIO | |
| 195 | Andate col malan ch’il ciel vi dia. |
| Ma, signora Rosana, | |
| che dite voi! Che dite voi, Giacinto, | |
| del parlar di Lauretta? | |
| GIACINTO | |
| E non vedete | |
| ch’ella si prende spasso? | |
| FABRIZIO | |
| 200 | Corpo di satanasso, |
| cospettonon di Bacco, | |
| se me n’ha dette un sacco. | |
| ROSANNA | |
| Eppure il di lei sdegno | |
| parmi d’amore un segno. | |
| 205 | La femina talora |
| scaltra finge odiar quel che più adora. | |
| FABRIZIO | |
| Possibile che m’ami | |
| e così mi strappazzi? | |
| ROSANNA | |
| Io ve lo giuro, | |
| statene pur sicuro. | |
| 210 | Più volte l’amor suo m’ha confidato. |
| Arde per voi. | |
| FABRIZIO | |
| Che amor indiavolato! | |
| GIACINTO | |
| È ver? (Piano a Rosanna) | |
| ROSANNA | |
| (Mi prendo spasso). (A Giacinto) | |
| Sapete la cagione (A Fabrizio) | |
| ch’or la rese furiosa? | |
| 215 | Perch’è di me gelosa. |
| FABRIZIO | |
| Or la capisco. | |
| Ma che motivo ha mai | |
| d’ingelosir di voi? | |
| ROSANNA | |
| Gli affetti miei | |
| ho confidati a lei. | |
| FABRIZIO | |
| Dunque voi pur mi amate. | |
| ROSANNA | |
| 220 | Purtroppo è ver. |
| FABRIZIO | |
| Bellezze fortunate? (Toccandosi il viso) | |
| Giacinto, che ne dite? | |
| Forse v’ingelosite? | |
| GIACINTO | |
| Niente affatto. | |
| Io non sono sì matto. | |
| S’ella v’ama, signor, io vado via, | |
| 225 | che non voglio impazzir per gelosia. |
| A me per gelosia | |
| non balza in seno il core, | |
| che questa gran follia | |
| intendere non so. | |
| 230 | Se spesso dubbioso |
| sospiro e pavento, | |
| pur sempre in riposo | |
| l’amore godrò. | |
| SCENA V | |
| ROSANNA e FABRIZIO | |
| FABRIZIO | |
| Dunque, se voi mi amate, | |
| 235 | discorriamola un poco. |
| ROSANNA | |
| Ma Laura sarà poi meco sdegnata. | |
| FABRIZIO | |
| Io non vuo’ quella donna indiavolata. | |
| ROSANNA | |
| L’amicizia, il dover non lo permette. | |
| FABRIZIO | |
| Amor non vuol riguardi, | |
| 240 | aggiustiamo le cose infra di noi |
| e lasciate che poi Lauretta dica. | |
| ROSANNA | |
| V’amo ma non vogl’io tradir l’amica. | |
| FABRIZIO | |
| Oh caro il mio tesoro, | |
| già spasimo, già moro. | |
| ROSANNA | |
| 245 | Olà, signor Fabrizio, |
| più rispetto vi dico e più giudizio. | |
| So che cellar dovrei | |
| il mio novello amore | |
| ma tanto non credei | |
| 250 | che ardito il vostro core |
| giungesse a delirar. | |
| Nel seno eguale ardore | |
| forse rissento anch’io | |
| ma un nobile rigore | |
| 255 | insegna al foco mio |
| le fiamme a moderar. | |
| SCENA VI | |
| FABRIZIO, poi un servo che non parla | |
| FABRIZIO | |
| Rosana mi vuol bene e mi discaccia; | |
| Laura mi porta affetto e mi strappazza. | |
| Io non so di che razza | |
| 260 | siano cotesti amori. |
| Se le ninfe e i pastori | |
| s’innamoran così son tutti matti, | |
| questo sembra un amor tra cani e gatti. | |
| Chi? Madama Lindora? | |
| 265 | Dille che venga tosto e non si penta, |
| che venga ad onorar l’Arcadia in Brenta. (Parte il servo) | |
| Caspita, questa dama | |
| di conoscermi brama? | |
| Fosse di me invaghita, allora sì | |
| 270 | che queste due ragazze |
| farei di gelosia diventar pazze. | |
| SCENA VII | |
| Madama LINDORA con due braccieri e detto | |
| LINDORA | |
| Come? Non v’è nessuno | |
| che mi venga incontrar. Dove è il padrone? | |
| FABRIZIO | |
| Vi prego in ginocchione | |
| 275 | perdonar se ho tardato. |
| LINDORA | |
| Il padrone di casa è un malcreato. | |
| FABRIZIO | |
| Il padrone sono io. | |
| LINDORA | |
| Oh scusi padron mio; | |
| detto ho così per gioco; | |
| 280 | gli domando perdon se ho detto poco. |
| FABRIZIO | |
| Che serve? Una altra volta | |
| meglio si porterà. | |
| LINDORA | |
| Guardate per pietà | |
| che non vi sien fiori; | |
| 285 | io non posso sentir cattivi odori. |
| FABRIZIO | |
| L’odor non è cattivo; faccia grazia. | |
| LINDORA | |
| Ahi, ahi. | |
| FABRIZIO | |
| Qualche disgrazia? | |
| LINDORA | |
| Maledetto giardino! | |
| Ho sentito l’odor di gelsomino. | |
| FABRIZIO | |
| 290 | Vuol che lo butti via? |
| LINDORA | |
| Subito, presto. | |
| FABRIZIO | |
| Vattene, brutto vaso, | |
| che di madama hai conturbato il naso. | |
| LINDORA | |
| È lei il signor Fabrizio? | |
| FABRIZIO | |
| Sì signora. | |
| LINDORA | |
| È questo il suo casin? | |
| FABRIZIO | |
| Questo è il casino | |
| 295 | ove ogn’anno villeggio. |
| LINDORA | |
| Oibò, che robba! | |
| Non si può far di peggio. | |
| FABRIZIO | |
| Se mai non le piacesse, ella è padrona | |
| d’andar quando le pare. | |
| LINDORA | |
| No no, non voglio far questo gran torto | |
| 300 | al mio signor Fabrizio; |
| resterò, vi farò questo servizio. | |
| FABRIZIO | |
| Obligato davvero, ma se mai | |
| se ne volesse andar... | |
| LINDORA | |
| Dite, ove sono | |
| l’arcade pastorelle? | |
| FABRIZIO | |
| Io non lo so. | |
| LINDORA | |
| 305 | Non importa, signor, le cercherò. |
| FABRIZIO | |
| Comanda che io la servi? | |
| LINDORA | |
| Obligatissima; | |
| voi siete un po’ vecchiotto; | |
| io voglio che mi servi un giovinotto. | |
| FABRIZIO | |
| Adunque se io son vecchio | |
| 310 | perché viene da me? |
| LINDORA | |
| Per tormi spasso. | |
| FABRIZIO | |
| Spasso de’ fatti miei. | |
| LINDORA | |
| No bel visino, | |
| no, di voi non mi burlo, anzi vi stimo, | |
| vi lodo, vi professo obligazione; | |
| e vi dico che siete... | |
| FABRIZIO | |
| Un bel minchione. | |
| LINDORA | |
| 315 | Non dicevo così. |
| FABRIZIO | |
| Ma io lo dico. | |
| LINDORA | |
| Quando lo dite voi, nol contradico. | |
| FABRIZIO | |
| Ma veda, non conviene | |
| una donna di spirto come lei | |
| perder il tempo suo co’ fatti miei. | |
| LINDORA | |
| 320 | Voi siete un bello spirto; |
| voi siete della Brenta il primo onore, | |
| d’Arcadia il gran pastore; | |
| siete signor Fabrizio | |
| senza difetto alcun. | |
| FABRIZIO | |
| Senza giudizio. | |
| LINDORA | |
| 325 | Eh che dite? |
| FABRIZIO | |
| Conosco il merto mio. | |
| LINDORA | |
| Quando lo dite voi, lo dico anche io. | |
| FABRIZIO | |
| Dunque... | |
| LINDORA | |
| Dunque men vado | |
| a ritrovar le belle | |
| di questa vostra Arcadia pastorelle. | |
| 330 | Riverente, a lei m’inchino. |
| Ehi, braccieri, qua la mano. | |
| Venga presto... Andate piano. | |
| Venga poi... Non mi stroppiate. | |
| Correr troppo voi mi fate; | |
| 335 | mi vien mal, non posso più. |
| Via bel bello, andiamo avanti, | |
| le son serva, addio, monsù. | |
| SCENA VIII | |
| FABRIZIO, poi il servo | |
| FABRIZIO | |
| Oh questa sì che è bella! | |
| Vuol per forza restare e mi strapazza; | |
| 340 | questa è di quella razza |
| di gente che vuol dire e che vuol fare | |
| e dove mette il piè vuol comandare. | |
| Ma cresce la brigata | |
| e il denar va mancando; e la carrozza | |
| 345 | sarà venduta ed i cavalli ancora. |
| Pazienza, almen ho il gusto | |
| di veder due ragazze innamorate | |
| che per me tutte due son spasimate. | |
| Oh diavolo! Che dici? (Al servo) | |
| 350 | Viene il conte Bellezza? Venga, venga. |
| Giacché alla casa s’ha a veder il fondo, | |
| venga pur tutto il mondo. | |
| SCENA IX | |
| Arriva un burchiello, da cui sbarca il conte BELLEZZA | |
| FABRIZIO | |
| Poh che gran signorone, | |
| costui porre mi vuole in soggezione. | |
| CONTE | |
| 355 | Permetta, anzi conceda |
| che prostato si veda | |
| al prototipo ver de’ generosi | |
| l’infimo de’ suoi servi rispettosi. | |
| FABRIZIO | |
| Servitor obligato. | |
| CONTE | |
| 360 | La fama ha publicato |
| i pregi vostri con eroica tromba; | |
| l’eco intorno rimbomba | |
| il nome alto sovrano | |
| di Fabrizio Fabroni da Fabriano. | |
| FABRIZIO | |
| 365 | Servitore di lei. |
| CONTE | |
| Ed io pur bramerei, | |
| anzi sospirerei, | |
| benché il merito mio sia circonscritto, | |
| nel ruolo de’ suoi servi esser descritto. | |
| FABRIZIO | |
| 370 | Anzi de’ miei padroni. |
| CONTE | |
| Ah mio signor, perdoni | |
| se tracotante, ardito, | |
| prevenendo l’invito, | |
| per far la mente mia sazia e contenta, | |
| 375 | son venuto a goder l’Arcadia in Brenta. |
| FABRIZIO | |
| S’accomodi. | |
| CONTE | |
| La fama | |
| poco disse finor di voi parlando, | |
| voi cantando, essaltando. | |
| Veggo più, veggo molto | |
| 380 | in quell’amabil volto |
| che con raggi di placido splendore | |
| spiega l’idea del liberal suo core. | |
| FABRIZIO | |
| Signor, lei mi confonde. | |
| Vorrei dir ma non so. | |
| 385 | Per andar alla breve io tacerò. |
| CONTE | |
| Quel silenzio loquace | |
| quanto, quanto mi piace! Ella tacendo | |
| col muto favellar va rispondendo. | |
| Ed io, che tutto intendo, | |
| 390 | il genio suo comprendo. |
| Ella vuol favorirmi ed io mi arrendo; | |
| ed accetto le grazie e grazie rendo. | |
| FABRIZIO | |
| Le renda o non le renda, | |
| è tutta una facenda. | |
| 395 | Se qui vuole restar, mi farà onore. |
| Cerimonie non fo, son di bon core. | |
| CONTE | |
| Viva il buon cor. Anch’io l’affettazione | |
| odio nelle persone; | |
| parlar mi piace natural affatto. | |
| 400 | Perciò dal seno estratto |
| il più divoto e caldo sentimento, | |
| trabocca dalle labra il mio contento. | |
| FABRIZIO | |
| Se questo è naturale, | |
| parla ben, non vi è male. | |
| CONTE | |
| 405 | La provida natura |
| prese di me tal cura | |
| che mi rese il più vago e il più giocondo | |
| grazioso cavalier che viva al mondo. | |
| FABRIZIO | |
| Me ne rallegro assai. S’ella bramasse | |
| 410 | riposarsi, è padron. |
| CONTE | |
| Sì, mio signore; | |
| accettarò l’onore | |
| che l’arcisoprafina sua bontà | |
| gentilissimamente ora mi fa. | |
| FABRIZIO | |
| Vada pure, Pancrazio, (Al servo) | |
| 415 | servi questo signor. |
| CONTE | |
| L’essuberanza, | |
| anzi l’essorbitanza | |
| delle grazie, onde lei m’ha incatenato... | |
| FABRIZIO | |
| Vada, basta così. | |
| CONTE | |
| Lasci che almeno... | |
| FABRIZIO | |
| Vada per carità. | |
| CONTE | |
| Non fia mai vero | |
| 420 | ch’io manchi al dover mio. |
| FABRIZIO | |
| Vada lei, mio signore, o vado io. | |
| CONTE | |
| Fabrizio amabile | |
| io parto, addio; | |
| vi son servitore; | |
| 425 | ma quel bel volto |
| sì ben raccolto | |
| spiega l’idea | |
| del suo bel cuore. | |
| (Pur non s’avvede | |
| 430 | che v’è l’inganno! |
| Che gran piacere). | |
| Che uom di buon cuore! | |
| Vi son servitore, | |
| che uomo garbato, | |
| 435 | vi son obligato, |
| il vedo vi dico, | |
| credetelo a me. | |
| SCENA X | |
| FABRIZIO solo | |
| FABRIZIO | |
| Con due pazzi di più nella brigata | |
| ora l’Arcadia in Brenta è terminata. | |
| 440 | E viva l’allegria. Corpo del diavolo, |
| quand’io mi divertisco | |
| proprio ringiovenisco. | |
| E quelle ragazzette, | |
| quanto sono carette; | |
| 445 | per passare con esse i giorni miei, |
| cospetto... non so dir cosa farei. | |
| Sento per questa e quella | |
| un certo che nel core | |
| che amor la tarantella | |
| 450 | la sento a tutte l’ore |
| che lo fa salticchiar. | |
| SCENA XI | |
| Camera in casa di Fabrizio. | |
| Madama LINDORA, poi il conte BELLEZZA | |
| LINDORA | |
| Dove Laura e Rosana, | |
| dove mai sono? Ohimè, che nel cercarle | |
| dalla sala alla stanza | |
| 455 | ho tanto caminato |
| che mi sento di già mancar il fiato. | |
| Vorrei seder un poco. | |
| Chi è di là? V’è nessuno? | |
| IL CONTE | |
| Madama, vi son io. | |
| LINDORA | |
| 460 | Da sedere... Oh perdoni; |
| non l’avevo veduto. | |
| CONTE | |
| A tempo son venuto. (Gli dà la sedia) | |
| S’accommodi. | |
| LINDORA | |
| Mi scusi... | |
| CONTE | |
| Anzi al provido ciel le grazie io mando, | |
| 465 | perché degno mi fe’ di suo commando. |
| LINDORA | |
| (Non mi dispiace, è tutto gentilezza). | |
| Ma chi è lei, mio signore? | |
| CONTE | |
| Son il conte Bellezza, | |
| un vostro servitore, | |
| 470 | obligato, divoto e profondissimo. |
| LINDORA | |
| Anzi mio padronissimo. | |
| CONTE | |
| Deh mi conceda l’alto onor sovrano | |
| di poterle baciar la bianca mano. | |
| LINDORA | |
| Ahi! | |
| CONTE | |
| Cos’è stato? | |
| LINDORA | |
| 475 | M’avete rovinato il mio ditino, |
| toccate pian pianino; | |
| son tanto delicata | |
| che non posso sì forte esser toccata. | |
| CONTE | |
| Leggierissimamente | |
| 480 | alzo la lattea dellicata mano |
| e con l’avida bocca... | |
| LINDORA | |
| No no, che se mi tocca | |
| l’acuto pelo che vi spunta al mento | |
| mi vedrete cadere in svenimento. | |
| CONTE | |
| 485 | Lo farò con tal arte |
| che voi ne stupirete; | |
| siate pietosa, oh dio, se bella siete. | |
| LINDORA | |
| (Mi commove). | |
| CONTE | |
| Prostrato, | |
| mia bella, al vostro piede, | |
| 490 | vi domando pietà, grazia, mercede. |
| LINDORA | |
| Via, prendete la mano. | |
| CONTE | |
| Cara man... | |
| LINDORA | |
| Piano piano. | |
| CONTE | |
| Ancor non l’ho toccata. | |
| LINDORA | |
| L’avete con il fiato un po’ alterata. | |
| CONTE | |
| 495 | Andrò cauto anche in questo, |
| lasciate... | |
| LINDORA | |
| Non stringete. | |
| CONTE | |
| Riposate la man sovra il mio braccio. | |
| LINDORA | |
| Che ruvido pannaccio! | |
| CONTE | |
| Vi porrò il fazzoletto. | |
| LINDORA | |
| 500 | Non mi par molto netto. |
| CONTE | |
| Dunque, che far dovrò! | |
| LINDORA | |
| Non saprei. | |
| CONTE | |
| Ah madama, io morirò. | |
| LINDORA | |
| Vi vorrei compiacer ma non vorrei | |
| che la mia compassione... | |
| CONTE | |
| 505 | Trovata ho una invenzione |
| che non vi spiacerà. La bella mano | |
| alzate da voi stessa | |
| e mentr’ella s’appressa al labro mio | |
| il labbro inchino e me gl’accosto anch’io. | |
| LINDORA | |
| 510 | Mi contento. |
| CONTE | |
| Sian grazie al cielo, al fato; | |
| generosa madama, io son beato, | |
| eccomi, alzate un poco. | |
| Ancora un poco più. | |
| LINDORA | |
| Non mi stancate. | |
| CONTE | |
| Ma, se non vi fermate | |
| 515 | per un momento solo. |
| SCENA XII | |
| FABRIZIO e FORESTO e detti | |
| FABRIZIO | |
| Signor conte Bellezza, io mi consolo. | |
| FORESTO | |
| Ancor io ma di core. | |
| CONTE | |
| (Indiscreta fortuna!) Ma di che? | |
| FABRIZIO | |
| Il principe lei è | |
| 520 | per tutto questo dì d’Arcadia nostra. |
| CONTE | |
| È gentilezza vostra, | |
| non già merito mio. | |
| FABRIZIO | |
| Anzi i meriti vostri a noi son noti | |
| e creato v’abbiam con tutti i voti. | |
| LINDORA | |
| 525 | Anch’io l’Arcadia lodo |
| e d’esservi soggetta esulto e godo. | |
| CONTE | |
| Ah che più goderei | |
| il bramato piacer de’ labbri miei. | |
| FORESTO | |
| A voi, principe degno, | |
| 530 | del suo rispetto in segno |
| manda l’Arcadia vostra | |
| questo serto di fiori. | |
| LINDORA | |
| Ahi mi fate morir con questi odori. | |
| FABRIZIO | |
| Via, madama Lindora | |
| 535 | non li può sopportar. |
| CONTE | |
| Deh riponete | |
| questo serto fatale. | |
| LINDORA | |
| Mi sento venir male. | |
| FABRIZIO | |
| Presto, presto, tabacco. | |
| LINDORA | |
| Sì, tabacco. | |
| FABRIZIO | |
| Prenda. | |
| LINDORA | |
| È troppo granito, | |
| 540 | se lo prendo, potria maccarmi un dito. |
| CONTE | |
| Questo è fino assai più. | |
| LINDORA | |
| Non mi piace, signor, va troppo in su. | |
| FORESTO | |
| (Ora l’aggiusto io. | |
| Con questa stranutiglia | |
| 545 | mi voglio divertir con chi ne piglia). |
| Prenda, prenda di questo. | |
| È foglia schietta, schietta e leggierissima. | |
| LINDORA | |
| Questo, questo mi piace, obligatissima. (Prende tabacco) | |
| FORESTO | |
| Commanda? (Al conte) | |
| CONTE | |
| Mi fa grazia. (Prende tabacco) | |
| FORESTO | |
| 550 | E voi? (A Fabrizio) |
| FABRIZIO | |
| Mi fate onore. (Lo prende anche lui) | |
| FORESTO | |
| Voglio rider di core, | |
| la stranutiglia vera | |
| li farà stranutar fino alla sera. (Parte) | |
| FABRIZIO | |
| Vada, vada. | |
| CONTE | |
| Vada lei. (A Lindora) | |
| LINDORA | |
| 555 | Anzi lei. Vada. Eccì. (Stranuta) |
| FABRIZIO, CONTE | |
| Viva, viva. | |
| LINDORA | |
| Grazie. Eccì. (Stranuta forte) | |
| Ahi! Eccì. Ahi! Eccì. (Si getta a sedere) | |
| FABRIZIO | |
| Poverina! | |
| CONTE | |
| Presto. Eccì. (Stranuta) | |
| FABRIZIO | |
| Che bel garbo! Son qua io. | |
| 560 | Forti. Eccì. (Stranuta) |
| CONTE | |
| Alto. Eccì. (Stranuta) | |
| LINDORA | |
| Aiutatemi, eccì. | |
| IL CONTE, FABRIZIO | |
| Che tabacco, eccì, eccì. | |
| Maledetto eccì, eccì. | |
| Che tormento che mi sento, | |
| 565 | più non posso, eccì, eccì. |
| CONTE | |
| Via madama, non è niente. | |
| FABRIZIO | |
| Che tabacco impertinente! | |
| LINDORA | |
| Aqua fresca per pietà. (S’alza) | |
| CONTE | |
| Vado a prenderla, eccì. | |
| FABRIZIO | |
| 570 | Ve la porto, eccì, eccì. |
| LINDORA | |
| Il mio naso, la mia testa, | |
| il mio petto, eccì, eccì. | |
| CONTE | |
| V’è passato? | |
| LINDORA | |
| Signorsì. | |
| FABRIZIO | |
| State meglio? | |
| LINDORA | |
| Par di sì. | |
| A TRE | |
| 575 | Dunque andiamo in compagnia |
| a goder con allegria | |
| dell’Arcadia il primo dì. | |
| Vada, vada, eccì, eccì. | |
| Maledetto tabaccaccio. | |
| CONTE | |
| 580 | Oh che impaccio, eccì, eccì. |
| FABRIZIO | |
| Favorisca. | |
| LINDORA | |
| Signorsì. | |
| A TRE | |
| Faccia grazia, eccì, eccì. | |
| Fine dell’atto primo | |