LArcadia in Brenta, Londra, Woodfall, 1755
| ATTO TERZO | |
| SCENA PRIMA | |
| Vasta campagna con colline in lontananza in vista della casa di Fabrizio. | |
| FABRIZIO in smania e poi tutti gli attori | |
| FABRIZIO | |
| Ohimè! Dove m’ascondo? | |
| Ohimè, che sono andato in precipizio; | |
| povera Arcadia! Oh povero Fabrizio! | |
| TUTTI | |
| Andiamo, amici, a spasso; | |
| 720 | e viva l’allegria; |
| e guida e compagnia | |
| ci faccia sempre amor. | |
| Con una bagattella | |
| e un poco di denaro, | |
| 725 | signor Fabrizio caro, |
| si deve fare onor. | |
| FABRIZIO | |
| (Maledetti! Mi mangiano le coste | |
| e senti come stanno allegramente). | |
| LAURA | |
| Che vi manca, Fabrizio. | |
| FABRIZIO | |
| Niente, niente. | |
| FORESTO | |
| 730 | (Mi parete alterato un pochettino). |
| FABRIZIO | |
| (In tutto il capital non ho un quattrino). | |
| CONTE | |
| Nostro eroe, nostro nume, | |
| giacché nel principato | |
| anco per questo dì fui confirmato; | |
| 735 | impongo che si faccia |
| una solenne strepitosa caccia. | |
| E le ninfe e i pastori | |
| e i cacciator son lesti, | |
| sono i cani ammanniti. Altro non manca | |
| 740 | che il generoso core |
| d’ospite così degno | |
| supplisca dal suo canto al grande impegno. | |
| TUTTI | |
| Andiamo, amici, a spasso; | |
| e viva l’allegria; | |
| 745 | e guida e compagnia |
| ci faccia sempre amor. | |
| Con una bagatella | |
| e un poco di denaro, | |
| signor Fabrizio caro, | |
| 750 | si deve fare onor. |
| FABRIZIO | |
| Non mi stordite in grazia. Su, parlate; | |
| che volete da me? | |
| CONTE | |
| Poco e polito. | |
| Vogliamo un buon pasticcio, | |
| due volatili allessi, | |
| 755 | un quadrupede arrosto, |
| torta, latte, insalata e pochi frutti; | |
| e poi il di lei bel cor contenta tutti. | |
| FABRIZIO | |
| Non volete altro? Sì, ben volentieri. | |
| (Adesso fuggo e pianto i forestieri). (Parte) | |
| FORESTO | |
| 760 | Signori miei, disingannar vi voglio. |
| Il povero Fabrizio è disperato. | |
| Egli s’è rovinato; e questa mane | |
| non ha un sol soldo da comprarsi un pane. | |
| LINDORA | |
| Ohimè! Come vivrò senza ristoro? | |
| 765 | Ohimè! Che lanquidezza! Io manco, io moro. |
| CONTE | |
| Che disgrazia! Ah madama. | |
| Eccovi sampareglie, (Madama Lindora sviene) | |
| spirito di melissa, | |
| acqua della regina, | |
| 770 | estratto di cannella soprafina. |
| FORESTO | |
| Sviene; muore senza altro. Signor conte, (Madama Lindora parte sostenuta del conte) | |
| conducetela via, | |
| io presto corro in qualche spezieria. | |
| Se la donna è bella bella | |
| 775 | non è nostra tutta tutta; |
| e s’è brutta si fa odiosa, | |
| peggio poi s’è virtuosa; | |
| non potiamo, non vogliamo, | |
| quinci e quindi e noi e tu. | |
| 780 | Donne, donne e poi non più. |
| SCENA II | |
| LAURA, ROSANA e GIACINTO | |
| LAURA | |
| Passerà, non è niente, io me la rido. | |
| Per sanar certi mali | |
| non bastano i speziali. | |
| Io so che ci vorrebbe a una ragazza | |
| 785 | a finch’ogni suo mal fosse guarito. |
| ROSANA | |
| E che mai vi vorrebbe? | |
| LAURA | |
| Un buon marito. | |
| Le fanciulle giovinette | |
| son sogette a certi mali; | |
| ma non hanno gli speziali | |
| 790 | la ricetta che ci vuol. |
| Altro recipe richiede | |
| della giovine il difetto; | |
| un amante giovinetto | |
| d’ogni mal sanar la puol. | |
| SCENA III | |
| GIACINTO e ROSANA | |
| GIACINTO | |
| 795 | Che ne dite, Rosana? La ricetta |
| piacevi di Lauretta? | |
| ROSANA | |
| A dire il vero, | |
| un marito geniale | |
| credo ancora io non mi farebbe male. | |
| GIACINTO | |
| Tutti gl’affetti miei | |
| 800 | io vi presento, o cara. |
| ROSANA | |
| Anzi se veri | |
| sono quei detti d’ieri... | |
| Basta; di più non dico. | |
| GIACINTO | |
| Sì, mia cara, v’intendo; | |
| e da voi sol la mia fortuna attendo. | |
| 805 | Pensa che amante sei, |
| che mi donasti il core, | |
| l’idea d’un dolce amore | |
| ti venga a consolar. | |
| Or che sicur mi vedo | |
| 810 | del vostro caro affetto, |
| di gioia nel mio petto | |
| mi sento il cor brillar. | |
| SCENA IV | |
| ROSANA sola | |
| ROSANA | |
| Giacinto ha un certo brio | |
| che piace al genio mio. | |
| 815 | Per esso, a poco a poco, |
| m’accese un dolce foco in seno amore; | |
| l’amo, l’adoro e gli ho donato il core. | |
| Principiai amar per gioco | |
| e d’amore il cuor m’accesi; | |
| 820 | già m’alletta il dolce foco |
| e maggiore ognor si fa. | |
| Fra gli scherzi e fra i diletti | |
| oggi nacque il mio contento; | |
| ma d’amare io non mi pento, | |
| 825 | perché trovo fedeltà. |
| SCENA V | |
| Camera in casa di Fabrizio | |
| Madama LINDORA e il CONTE | |
| CONTE | |
| Madama, il tutto è pronto. | |
| Lo speziale ha portato | |
| della polvere d’oro, | |
| un cordiale di perle, | |
| 830 | un elessir gemmato |
| con qualche solutivo delicato. | |
| LINDORA | |
| Obligata di cor. | |
| CONTE | |
| È mio dovere, | |
| per servire una dama sì garbata. | |
| LINDORA | |
| Io vi son vera serva ed obligata. | |
| CONTE | |
| 835 | Vada. |
| LINDORA | |
| Sì, vada. | |
| CONTE | |
| Cara madama. | |
| LINDORA | |
| Contino amabile. | |
| A DUE | |
| Io parto, addio; | |
| non posso più. | |
| 840 | Il cor mi palpita, |
| né so perché. | |
| LINDORA | |
| Ah, sì, vi son serva. | |
| CONTE | |
| Ah sì, vi son servitor. | |
| SCENA ULTIMA | |
| Giardino in casa di Fabrizio che termina al fiume Brenta. | |
| FABRIZIO e poi tutti gli attori uno doppo l’altro | |
| FABRIZIO | |
| No, non vuo’ che si dica | |
| 845 | che io abbia avuto di grazia |
| d’andare in casa d’altri | |
| doppo aver rovinato casa mia. | |
| Vuo’ fuggir la vergogna e scappar via. | |
| FORESTO | |
| Dove, signor Fabrizio? | |
| FABRIZIO | |
| 850 | Aspettatemi qui, che adesso torno. |
| ROSANA | |
| Signor Fabrizio amato, | |
| degnatevi venir in casa mia. | |
| FABRIZIO | |
| Con buona grazia di vossignoria. | |
| GIACINTO | |
| Fermatevi, signore, | |
| 855 | e fateci l’onore |
| di venir da Rosanna a star con noi. | |
| FABRIZIO | |
| Aspettate un pochino e son con voi. | |
| LINDORA | |
| Dove correte? | |
| FABRIZIO | |
| Oh bella! | |
| LAURA | |
| Dove n’andate? | |
| FABRIZIO | |
| Oh buona! | |
| CONTE | |
| 860 | Voi siete prigionier, non vi movete. |
| FABRIZIO | |
| Che vi venga la rabbia a quanti siete. | |
| FORESTO | |
| Orsù, signor Fabrizio, | |
| permettete che io parli; ognuno sa | |
| che siete galantuomo, | |
| 865 | che siete rovinato, |
| che non v’è più rimedio. Ognun vi prega | |
| che venghiate con noi; se ricusate, | |
| superbia e non virtù voi dimostrate. | |
| FABRIZIO | |
| Orsù, m’arrendo al generoso invito; | |
| 870 | non è poca fortuna |
| per un uom rovinato | |
| esiger compassion dal mondo ingrato. | |
| Per lo più quegl’istessi | |
| che hanno mandato il misero in rovina | |
| 875 | lo metton con gli scherni alla berlina. |
| TUTTI | |
| Signor Fabrizio, | |
| venga con noi | |
| e lieto poi | |
| ritornerà. | |
| FABRIZIO | |
| 880 | Vengo e ringrazio |
| tanta bontà. | |
| TUTTI | |
| L’Arcadia in Brenta | |
| è terminata | |
| e la brigata | |
| 885 | via se ne va. |
| FABRIZIO | |
| Andata fosse | |
| tre giorni fa! | |
| TUTTI | |
| Signor Fabrizio, | |
| venga con noi | |
| 890 | e lieto poi |
| ritornerà. | |
| FABRIZIO | |
| Vengo e ringrazio | |
| tanta bontà. | |
| Fine | |