| SCENA V |
|
| Camera con tavolino, calamaro e sedie. |
|
| LESBINA, poi NARDO con CAPOCCHIO, poi DON TRITEMIO |
|
| LESBINA |
| Oh, se sapessi il modo |
| di burlare il padron, far lo vorrei. |
715 | Basta, m’ingegnerò; |
| tutto quel che so far, tutto farò. |
| NARDO |
| Lesbina, eccoci qui. Se don Tritemio |
| ci ha mandati a chiamar perché io vi sposi, |
| lo farò volentier; ma non vorrei |
720 | che vi nascesse qualche parapiglia, |
| qualche imbroglio novel fra serva e figlia. |
| LESBINA |
| La cosa è accommodata. |
| La figliuola sposata |
| sarà col cavalier che voi sapete; |
725 | ed io vostra sarò, se mi volete. |
| NARDO |
| Don Tritemio dov’è? |
| LESBINA |
| Verrà a momenti. |
| Signor notaro intanto |
| prepari bello e fatto |
| per un paio di nozze il suo contratto. |
| CAPOCCHIO |
730 | Come! Un contratto solo |
| per doppie nozze? Oibò. |
| Due contratti farò, se piace a lei, |
| che non vo’ dimezzar gli utili miei. |
| LESBINA |
| Ma facendone un solo, |
735 | avrete doppia paga. |
| CAPOCCHIO |
| Quando è così, questa ragion m’appaga. |
| NARDO |
| Mi piace questa gente |
| della ragione amica |
| che ama il guadagno ed odia la fatica. |
| LESBINA |
740 | Presto dunque, signore; |
| finché viene il padrone |
| a scriver principiate. |
| CAPOCCHIO |
| Bene; principierò. |
| Ma che ho da far? |
| LESBINA |
| Scrivete, io detterò. |
| CAPOCCHIO |
|
745 | In questo giorno etcaetera, |
| dell’anno mille etcaetera, |
| promettono, si sposano... |
| I nomi quali sono? |
|
| LESBINA |
|
| I nomi son questi... |
750 | (Ohimè! Viene il padrone!) |
|
| TRITEMIO |
| Ehi, Lesbina. |
| LESBINA |
| Signore. |
| TRITEMIO |
| Eugenia non ritrovo. |
| Si sa dov’ella sia? |
| LESBINA |
| No, certamente. |
| TRITEMIO |
| Tornerò a ricercarla immantinente. |
755 | Aspettate un momento, |
| signor notaro. |
| LESBINA |
| Intanto |
| lo faccio principiar. Io detto; ei scrive. |
| TRITEMIO |
| Benissimo. |
| NARDO |
| La sposa |
| non è Lesbina? |
| LESBINA |
| Certo; |
760 | le spose sono due; |
| una Eugenia si chiama, una Lesbina; |
| con una scritturina |
| due matrimoni si faranno, io spero; |
| non è vero, padrone? |
| TRITEMIO |
| È vero, è vero. (Parte) |
| LESBINA |
765 | Presto, signor notar; via seguitate. |
| NARDO |
| Terminiamo l’affar. |
| CAPOCCHIO |
| Scrivo, dettate. |
|
| In questo giorno etcaetera, |
| dell’anno mille etcaetera, |
| promettono, si sposano... |
770 | I nomi quali sono? |
|
| LESBINA |
|
| I nomi sono questi. |
| Eugenia con Rinaldo |
| dei conti di Pancaldo. |
|
| NARDO |
|
| Dei Trottoli Lesbina |
775 | con Nardo Riccottina. |
|
| CAPOCCHIO |
|
| Promettono, si sposano; |
| la dote qual sarà? |
|
| LESBINA |
|
| La dote della figlia |
| saranno mille scudi. |
|
| CAPOCCHIO |
|
780 | Eugenia mille scudi |
| pro dote cum etcaetera. |
|
| NARDO |
|
| La serva quanto avrà? |
|
| LESBINA |
|
| Scrivete; della serva |
| la dote eccola qua. |
|
785 | Due mani assai leste |
| che tutto san far. |
|
| NARDO |
|
| Scrivete; duemila |
| si puon calcolar. |
|
| LESBINA |
|
| Un occhio modesto, |
790 | un animo onesto. |
|
| NARDO |
|
| Scrivete; seimila |
| lo voglio apprezzar. |
|
| LESBINA |
|
| Scrivete; una lingua |
| che sa ben parlar. |
|
| NARDO |
|
795 | Fermate, cassate; |
| tremila per questo |
| ne voglio levar. |
|
| CAPOCCHIO |
|
| Duemila, seimila, |
| battuti tremila, |
800 | saran cinquemila; |
| ma dite, di che? |
|
| LESBINA, NARDO |
|
| Contenti ed affetti, |
| diletti per me. |
|
| A TRE |
|
| Ciascuno lo crede, |
805 | ciascuno lo vede |
| che dote di quella |
| più bella non v’è. |
|
| TRITEMIO |
|
| Corpo di satanasso! |
| Cieli! Son disperato! |
810 | Ah, m’hanno assassinato! |
| Arde di sdegno il cor! |
|
| LESBINA, NARDO |
|
| Il contratto è bello e fatto. |
|
| CAPOCCHIO |
|
| Senta, senta, mio signore. |
|
| TRITEMIO |
|
| Dov’è la figlia andata? |
815 | Dove me l’han portata? |
| Empio Rinaldo indegno, |
| perfido rapitor! |
|
| CAPOCCHIO |
|
| Senta, senta, mio signor. |
|
| TRITEMIO |
|
| Sospendete, non sapete? |
820 | Me l’ha fatta il traditor! |
|
| LESBINA |
|
| Dov’è Eugenia? |
|
| TRITEMIO |
|
| Non lo so. |
|
| NARDO |
|
| Se n’è ita? |
|
| TRITEMIO |
|
| Se ne andò. |
|
| CAPOCCHIO |
|
| Due contratti. |
|
| TRITEMIO |
|
| Signor no. |
|
| CAPOCCHIO |
|
| Casso Eugenia cum etcaetera. |
825 | Non sapendosi etcaetera |
| se sia andata o no, etcaetera. |
|
| TUTTI |
|
| Oh che caso! Oh che avventura! |
| Si sospenda la scrittura, |
| che dipoi si finirà. |
|
830 | Se la figlia fu involata, |
| a questa ora è maritata; |
| e presente la servente, |
| questa ancor si sposerà. |
|
| Fine dell’atto secondo |
|
|
|
|
|