Filosofia ed amore, Venezia, Fenzo, 1760
| ATTO PRIMO | |
| SCENA PRIMA | |
| Giardino. | |
| CLORIDEA, LEONZIO, poi MENALIPPE | |
| Cloridea, Leonzio | |
| Dolce amor, te solo invoco | |
| testimon del nostro foco. | |
| Opra tu che non invano | |
| questo cuore e questa mano | |
| 5 | pegno sia di vera fé. |
| Menalippe | |
| Bravo, bravo, brava, brava. | |
| Lo scolaro colla schiava | |
| si diverte? Così è; | |
| ma l’avrete a far con me. | |
| 10 | Mi rallegro con voi di tutto cuore. |
| Che giovani garbati! | |
| Son ambi innamorati. | |
| E s’unirian senz’altro testimonio | |
| la schiava e lo scolaro in matrimonio. | |
| Cloridea | |
| 15 | Menalippe pietà. |
| Leonzio | |
| Pietà signora. | |
| Menalippe | |
| Me la chiedete ancora? | |
| No, che pietà non c’è. | |
| Disgraziati, l’avrete a far con me. | |
| Una schiava comprata | |
| 20 | a denari contanti. (A Cloridea) Uno scolaro |
| del filosofo Xanto (A Leonzio) | |
| ardiscono cotanto? | |
| Io di Xanto la sposa | |
| comando a tutti due, | |
| 25 | con quel poter che ho dallo sposo mio, |
| che andiate tosto. | |
| Cloridea | |
| V’obbedisco. Addio. (A Leonzio) | |
| Parto per obbedirvi. (A Menalippe) | |
| Resta con te il mio cor. (A Leonzio) | |
| (Tu mi proteggi Amor | |
| 30 | nume sovrano). |
| Meco non siate austera. (A Menalippe) | |
| Caro non mi lasciar. (A Leonzio) | |
| (Ch’io non lo voglia amar | |
| si spera invano). (Da sé e parte) | |
| SCENA II | |
| MENALIPPE e LEONZIO | |
| Leonzio | |
| 35 | Vado anch’io, mia signora. |
| Menalippe | |
| No, fermate. | |
| Dunque così studiate? | |
| Mentre fuor di paese è il precettore, | |
| state voi colla schiava a far l’amore? | |
| Leonzio | |
| Veramente confesso | |
| 40 | che amar non mi dispiace... |
| Menalippe | |
| Una più degna face | |
| arder vi vegga in petto | |
| e pietosa m’avrete al vostro affetto. | |
| Leonzio | |
| Cloridea non è vile. | |
| Menalippe | |
| È una mia schiava. | |
| Leonzio | |
| 45 | È ver, ma i suoi natali |
| sono incogniti ancora; | |
| e quel che in lei si vede | |
| che sia nobile nata a noi fa fede. | |
| Menalippe | |
| Costei, qualunque siasi, | |
| 50 | da noi la scaccierò. |
| Voi l’adorate ed io la venderò. | |
| Leonzio | |
| Ma perché mai? | |
| Menalippe | |
| Perché... | |
| Il perché lo so io. | |
| Vecchio è lo sposo mio. | |
| 55 | E poi la fé gli ho data |
| ma non son maritata. Egli potrebbe | |
| pentirsi, abbandonarmi | |
| o morire e lasciarmi, | |
| quando sola restassi... | |
| 60 | E s’io giungessi a questo passo amaro... |
| consolarmi potrebbe un suo scolaro. | |
| Leonzio | |
| Cose lontane troppo | |
| voi ravvolgete in mente... | |
| Menalippe | |
| È ver; ma quando | |
| lo volesse il destin, dite Leonzio, | |
| 65 | l’affetto mio non gradireste allora? |
| Leonzio | |
| Lungi siam noi, non vi rispondo ancora. (Parte) | |
| SCENA III | |
| MENALIPPE, poi CORINA | |
| Menalippe | |
| Stanca son di soffrire | |
| un amante noioso, | |
| filosofo, seccante e fastidioso. | |
| 70 | E se volesse il fato |
| trarmi una volta da cotanti guai | |
| questo scolar mi piacerebbe assai. | |
| Perciò di questa schiava | |
| che nel seno di lui destato ha il foco | |
| 75 | nemica son per gelosia non poco. |
| Corina | |
| Oh signora padrona, | |
| buone nuove. | |
| Menalippe | |
| Che c’è? | |
| Corina | |
| Torna il padrone. | |
| Menalippe | |
| Non me n’importa un fico. | |
| Quando torna, per me torna un intrico. | |
| Corina | |
| 80 | Ha comprato di nuovo |
| un’altra schiava ed uno schiavo ancora. | |
| Menalippe | |
| Lo schiavo è bello almen? | |
| Corina | |
| Non l’ho veduto; | |
| ma vuo’ sperare che bellino ei sia | |
| e che mi tenga buona compagnia. | |
| Menalippe | |
| 85 | Bada ben; s’è vezzoso, |
| tu non l’hai da mirar. | |
| Corina | |
| Oh bella affé! | |
| Tutto, tutto per voi, niente per me? | |
| Lo scolar non vi basta? | |
| Menalippe | |
| E tu non sei | |
| di Rapa giardinier tenera amante? | |
| Corina | |
| 90 | È ver, l’amo costante; |
| ma se procuro anch’io d’averne un paro | |
| dalla padrona a regolarmi imparo. | |
| Menalippe | |
| Basta... basta... Vien Xanto, | |
| il mio tormento or viene. | |
| Corina | |
| 95 | (Oh questi due si vogliono il gran bene!) |
| SCENA IV | |
| XANTO e detti | |
| Xanto | |
| Si chiama e si richiama | |
| ed alcun non si vede. | |
| Menalippe | |
| Eccomi qui. | |
| Xanto | |
| Vorrei che foste dove nasce il dì. | |
| Menalippe | |
| E voi, senz’altre fole, | |
| 100 | vorrei che andaste dove muore il sole. |
| Corina | |
| Bravi, bravi mi piace. | |
| Così lontani, vivereste in pace. | |
| Xanto | |
| Dopo tre dì ch’io manco | |
| così la cara sposa, | |
| 105 | da me fatta padrona in queste soglie, |
| mi viene incontro ed il suo sposo accoglie? | |
| Menalippe | |
| Ah di tre giorni il giro | |
| come presto è passato! | |
| Xanto | |
| Ben trovata, signora. | |
| Menalippe | |
| Oh! Bentornato. | |
| Corina | |
| 110 | Dopo che per tre giorni |
| stati siete lontani, | |
| via, di buon cor, toccatevi le mani. | |
| Menalippe | |
| Oh non importa, no. | |
| Xanto | |
| No, non importa. | |
| Menalippe | |
| Già ci vogliamo ben senz’altri fatti. | |
| Corina | |
| 115 | Che maniera gentil! Che amor da gatti! |
| Xanto | |
| Ho comprato uno schiavo ed una schiava. | |
| Menalippe | |
| Lo schiavo è bello almeno? | |
| Xanto | |
| Anzi è bellissimo. | |
| Il gusto esquisitissimo | |
| di lei mi è noto, a belle cose avvezza, (Ironico) | |
| 120 | ho comprato un Narciso, una bellezza. |
| Menalippe | |
| (Son curiosa da ver). Dov’è? | |
| Xanto | |
| Corina, | |
| presto, dite allo schiavo | |
| che senza altra dimora | |
| venga a baciar la mano alla signora. | |
| Corina | |
| 125 | Dov’è? |
| Xanto | |
| L’ordine mio | |
| fuor nella sala aspetta. | |
| Corina | |
| Glielo dirò; corro a chiamarlo in fretta. (Va per partire, poi torna) | |
| Ehi, signore, una parola. (A Xanto) | |
| La padrona... non vorrei... | |
| 130 | tutti i schiavi vuol per lei... |
| Non mi state a palesar. (Piano a Xanto) | |
| (Gli dicevo della schiava | |
| che Leonzio vuol amar). (Piano a Menalippe) | |
| (La signora è innamorata | |
| 135 | del scolaro ed or vorria |
| collo schiavo amoreggiar). (Piano a Xanto) | |
| Questi amori miei signori | |
| voi dovete rimediar. (Forte) | |
| (Non mi state a palesar). (Piano a Xanto, indi parte) | |
| SCENA V | |
| XANTO e MENALIPPE | |
| Xanto | |
| 140 | (Di Leonzio scolaro |
| Menalippe graziosa è innamorata?) (Da sé) | |
| Menalippe | |
| (Ho piacer che Corina | |
| a Xanto abbia svelato | |
| Leonzio della schiava innamorato). | |
| Xanto | |
| 145 | Dunque lo scolaretto |
| le sue fiamme coltiva in questo tetto? (A Menalippe) | |
| Menalippe | |
| Non avete sentito? | |
| Xanto | |
| Sì, ho sentito. | |
| E voi lo confermate? | |
| Menalippe | |
| Ho piacer lo sappiate. | |
| Xanto | |
| Anche di più? | |
| Menalippe | |
| 150 | Se poco è quel che fu, |
| potete preveder quel che sarà. | |
| Xanto | |
| Brava, signora sposa, in verità. | |
| Son filosofo, è vero; | |
| non mi prendo pensiero | |
| 155 | di certe coserelle |
| ma queste poi mi toccano la pelle. | |
| Menalippe | |
| Chi è colui che ora viene? | |
| Xanto | |
| Lo schiavo che ho comprato. | |
| Menalippe | |
| Quel mostro sciagurato | |
| 160 | soffrir deggio vedere a me vicino? |
| Xanto | |
| Eh sì sì, lo scolaro è più bellino. | |
| Menalippe | |
| (Diamine! Non vorrei...) Che importa a me | |
| che Leonzio sia bello, | |
| s’egli ama Cloridea? | |
| Xanto | |
| 165 | (Quanto si scusa più, più si fa rea). |
| SCENA VI | |
| ESOPO e detti | |
| Xanto | |
| Vieni, Esopo, t’avanza. | |
| Esopo | |
| Eccomi qui, signore. | |
| Ma fattemi un favore, | |
| questa donna chi è? | |
| Menalippe | |
| Brutto villano, | |
| 170 | questa donna si dice a una mia pari? |
| Son di Xanto la sposa e voi signore (A Xanto) | |
| o cacciatelo via | |
| o ch’io lo fo saltar con un bastone. | |
| Esopo | |
| Presto, signor padrone, | |
| 175 | cacciate via uno schiavo |
| vile, come son io, brutto e meschino, | |
| la padrona ne vuole un più bellino. | |
| E sapete il perché? Lo dirò io. | |
| Perché, padrone mio, | |
| 180 | vogliono certe tali |
| che supplisca talvolta al loro umore, | |
| dove manca il padrone, il servitore. | |
| Xanto | |
| Bravo, Esopo, bravissimo. | |
| Menalippe | |
| Il lodate? (A Xanto) | |
| Ancor gli dite bravo? | |
| 185 | Veramente di voi degno è lo schiavo. |
| Xanto | |
| Via, via signora sposa, | |
| non trattate il meschin con tanta asprezza, | |
| che anzi la sua bruttezza | |
| più risaltar farà | |
| 190 | la vostra vezzosissima beltà. |
| Menalippe | |
| Voi mi schernite indegno, | |
| per mettermi in impegno | |
| d’andarmene lontan da’ muri vostri, | |
| per viver quieta ed isfuggir due mostri. | |
| Xanto | |
| 195 | Parla, Esopo, rispondi |
| a lei che pieno ha di veleno il gozzo. | |
| Esopo | |
| Cosa ho da dir? Gettatela in un pozzo. | |
| Menalippe | |
| Temerario, così... | |
| Xanto | |
| Dicesti bene. | |
| Disfarmene dovrei prima d’un’ora. (Ad Esopo) | |
| 200 | Ma quel volto mi piace e l’amo ancora. |
| Esopo | |
| Voi filosofo siete? | |
| Come può darsi mai | |
| che uniscansi fra loro in armonia | |
| amor di donna e di filosofia? | |
| Menalippe | |
| 205 | Sciocco! Che pensi tu che sia la donna? |
| Esopo | |
| Che cosa sia non so | |
| ma quel che dire intesi | |
| della femmina un giorno anch’io dirò. | |
| Del caval la bizzarria | |
| 210 | suol domarsi collo sprone |
| e la donna col bastone | |
| la perfidia suol cangiar. | |
| Non vi state a riscaldar. (A Menalippe) | |
| Delle triste sol ragiono; | |
| 215 | ma le buone quante sono? |
| Mia signora, in verità, | |
| l’un per cento non si dà. (Parte) | |
| SCENA VII | |
| XANTO e MENALIPPE | |
| Menalippe | |
| Una di queste due padrone mio, | |
| o via colui o me ne vado io. | |
| Xanto | |
| 220 | Ne parleremo poi. |
| Menalippe | |
| Parliamo adesso. | |
| Rispondetemi a tuono. | |
| Xanto | |
| Ora impegnato sono. | |
| Deggio andar alla scuola. | |
| Menalippe | |
| Signor no. | |
| O risolvete o non vi lascierò. | |
| Xanto | |
| 225 | Fra poco... (Volendo partire) |
| Menalippe | |
| Non v’è caso. | |
| Non voglio che partiate, | |
| se di scacciar colui non v’impegnate. | |
| Xanto | |
| Lo scaccierò... (Come sopra) | |
| Menalippe | |
| Che mi burliate io dubito. | |
| Voglio che lo scacciate adesso subito. | |
| Xanto | |
| 230 | Ma non ho tempo... |
| Menalippe | |
| Il tempo è bello e buono. | |
| Xanto | |
| Ma di voi stanco sono. | |
| Menalippe | |
| Tant’è, voglio così; non replicate. | |
| Xanto | |
| Eh lasciatemi andar; non mi seccate. (Canta l’aria sempre in atto di partire trattenuto da Menalippe) | |
| Che impertinenza è questa? | |
| 235 | Dico ch’io voglio andar. |
| Mi parlerete poi... | |
| Quel che volete voi... | |
| Ma se v’ho già capito. | |
| M’avete omai stordito... | |
| 240 | Basta; non vuo’ sentire... |
| Eh, che non vuo’ impazzire... | |
| Sia maledetto il giorno | |
| che mi veniste intorno; | |
| no, non ne posso più. (Parte) | |
| SCENA VIII | |
| MENALIPPE sola | |
| Menalippe | |
| 245 | Questo mancava ancora, |
| che mi venisse in casa, | |
| oltre l’odiato sposo, | |
| un altro ceffo impertinente odioso. | |
| Ma so ben io quel che farò; se a Xanto | |
| 250 | questo bel schiavo è caro, |
| io mi vendicherò collo scolaro. | |
| Già lo so che il filosofo | |
| ha per me dell’affetto | |
| e vuo’ far quel che voglio a suo dispetto. | |
| 255 | Noialtre femmine |
| siam fatte a posta | |
| per far degli uomini | |
| crepar il cor. | |
| Se ci patiscono | |
| 260 | noi facciam peggio. |
| Se si disperano | |
| godiamo allor. | |
| Se ci rispondono | |
| noi siamo l’ultime; | |
| 265 | e se ci ammazzano |
| parliamo ancor. (Parte) | |
| SCENA IX | |
| Camera. | |
| RAPPA e CORINA | |
| Rapa | |
| Sì sì per dir il vero, | |
| è il padron di buon gusto. | |
| In Esopo davver comprò un bel fusto. | |
| Corina | |
| 270 | Certo ch’ei non è bello |
| ma ha tanto buon cervello; | |
| è tanto astuto e destro | |
| che di filosofia pare un maestro. | |
| Rapa | |
| Come lo sai? | |
| Corina | |
| Lo so, perché ho sentito | |
| 275 | come colui ragiona. |
| Mel disse la padrona, | |
| lo dicon da per tutto | |
| che di spirito è bel, se il viso ha brutto. | |
| Rapa | |
| Dunque, per quel ch’io sento, | |
| 280 | Corina del suo spirto innamorata |
| quasi quasi di me s’è già scordata. | |
| Ma però mi consolo, | |
| che avrò il modo ancor io di vendicarmi. | |
| Corina | |
| Come? Vuoi tu lasciarmi? | |
| Rapa | |
| Sto a vedere | |
| 285 | quello che tu sai far; poi colla schiava |
| che il padron questa mane ha qui condotta | |
| saprò fare di te la mia vendetta. | |
| Corina | |
| Eh di quella fraschetta | |
| soggezione non ho; so ch’è una sciocca, | |
| 290 | so che non apre bocca, |
| che non dica per uso una sciocchezza. | |
| Rapa | |
| È un gran pregio però la giovinezza. | |
| Corina | |
| Ed io non sono forse | |
| giovine quanto basta? E mi vorresti | |
| 295 | porre di quella stolida al confronto? |
| A me codesto affronto? | |
| Rapa | |
| E in faccia mia | |
| vuoi Esopo lodare a mio dispetto? | |
| Corina | |
| Voglio dir quel ch’io voglio. | |
| Rapa | |
| Ed io pretendo | |
| amar chi più m’alletta. | |
| Corina | |
| 300 | Ecco la tua diletta; |
| amala disgraziato. | |
| Ti lascio in libertà. | |
| Rapa | |
| Corina mia, | |
| teco volli scherzar. | |
| Corina | |
| Voglio andar via. (Parte) | |
| SCENA X | |
| RAPA, poi MERLINA | |
| Rapa | |
| Godo che ci patisca. Imparerà | |
| 305 | lodare in faccia mia |
| un altro oggetto e darmi gelosia. | |
| Peraltro colla schiava | |
| io non saprei che farmi, | |
| semplice è un poco troppo e a lei non bado. | |
| 310 | Le frutta e i fiori a coltivare io vado. (S’avvia al fondo del giardino) |
| Merlina | |
| Poverina ho già perduta | |
| la mia cara libertà. | |
| Sono schiava, son venduta | |
| e servir mi converrà. | |
| Rapa | |
| 315 | Sento che si lamenta. |
| Ascoltiamo che dice. (Accostandosi un poco) | |
| Merlina | |
| Oh poverina! | |
| Son tanto tenerina; | |
| se faticar mi fanno | |
| resister non potrò sicuramente; | |
| 320 | e poi non so far niente. |
| Rapa | |
| Ehi quella giovane. | |
| Merlina | |
| Oimè! Cosa volete? (Con timore) | |
| Rapa | |
| Dite, che nome avete? | |
| Merlina | |
| Merlina è il nome mio. | |
| Rapa | |
| Siete greca voi pur? | |
| Merlina | |
| Greca son io. | |
| Rapa | |
| 325 | Avete mai servito? |
| Merlina | |
| Signor no. | |
| Rapa | |
| Or dovrete servir. | |
| Merlina | |
| Mi proverò. | |
| Rapa | |
| Cosa sapete far? | |
| Merlina | |
| So camminare, | |
| so mangiar, so vestirmi, | |
| so pianger quando ho male, | |
| 330 | so rider se bisogna e di buon core, |
| se qualcun mi vuol ben, so far l’amore. | |
| Rapa | |
| (Bella semplicità!) | |
| Dite la verità, foste finora | |
| di molti innamorata? | |
| Merlina | |
| Oh sì, signore. | |
| 335 | Ho amato in una volta |
| più di dieci persone. | |
| Rapa | |
| Brava, brava; | |
| e tutti giovanotti? | |
| Merlina | |
| Oh signor no. | |
| Chi amai ve lo dirò. | |
| Ho amato mio fratello, | |
| 340 | che è tanto, tanto bello, |
| e mio padre e mia madre | |
| e mio nonno e mia nonna | |
| e quella buona donna | |
| della balia graziosa | |
| 345 | e fu la mia amorosa |
| Nicandra mia cugina, | |
| Cloridea, Floridaura e ancor Barsina. | |
| Rapa | |
| (È innocente davvero). Vi ho sentito | |
| fra tante e tante donne | |
| 350 | Cloridea nominar. |
| Merlina | |
| Povera figlia! | |
| Stata è anch’ella venduta | |
| e non l’ho più veduta e tanto tanto | |
| bene ci volevam che sempre ho pianto. | |
| Rapa | |
| Il padrone ha comprata | |
| 355 | una che appunto Cloridea è chiamata. |
| Se sia quella non so. | |
| Merlina | |
| Io la conoscerò. Volesse il cielo | |
| che fosse quella che cotanto ho amata, | |
| vorrei che fosse la mia innamorata. | |
| Rapa | |
| 360 | Ma ditemi di grazia; |
| amar voi non sapreste | |
| un uomo e che non fosse | |
| né fratel né cugino? | |
| Merlina | |
| L’amerei, s’egli fosse un po’ bellino. | |
| Rapa | |
| 365 | Per esempio, s’io fossi |
| invaghito di voi, non mi amereste? | |
| Merlina | |
| Signor no. | |
| Rapa | |
| Perché no? Che scusa avete | |
| per non volermi amar? | |
| Merlina | |
| Non mi piacete. | |
| Rapa | |
| Davver? | |
| Merlina | |
| Vi parlo schietto. | |
| Rapa | |
| Ed io vi dico: | |
| 370 | non me n’importa un fico. La bellezza |
| senza spirito e brio poco s’apprezza. | |
| Il pregio non curo | |
| d’incolta beltà. | |
| Più gusto mi dà | |
| 375 | quel vezzo, quel brio |
| che piace al cor mio. | |
| Due sguardi furbetti, | |
| due bei sorrisetti, | |
| un volto che ad arte | |
| 380 | più bello si fa. |
| Non merita affetto | |
| chi amare non sa. (Parte) | |
| SCENA XI | |
| MERLINA, poi LEONZIO | |
| Merlina | |
| Io non so che si dica e non m’importa | |
| di saperlo nemmen. Vorrei vedere | |
| 385 | se la mia Cloridea qui si ritrova. |
| E se la cara amica | |
| si presenta di nuovo agli occhi miei, | |
| voglio far all’amor solo con lei. | |
| Leonzio | |
| (Menalippe per tutto | |
| 390 | mi segue ed importuna; ed io sospiro |
| veder l’idolo mio). | |
| Merlina | |
| (Che bel signore! | |
| Questo mi piaceria più di quell’altro. | |
| S’ei mi volesse bene | |
| forse ne avrei conforto; | |
| 395 | ma alla mia Cloridea non vuo’ far torto). |
| Leonzio | |
| (Chi è costei? Non mi pare | |
| di averla più veduta). | |
| Merlina | |
| (Mi guarda attentamente. | |
| Quasi gli parlerei; ma non ardisco). | |
| Leonzio | |
| 400 | Giovinetta gentil. |
| Merlina | |
| La riverisco. | |
| Leonzio | |
| Siete voi forestiera? | |
| Merlina | |
| Io non lo so. | |
| Leonzio | |
| Siete voi nata in Samo? | |
| Merlina | |
| Signor no. | |
| Leonzio | |
| Perché dunque mi dite | |
| non esser forestiera? | |
| Merlina | |
| Oh quest’è bella! | |
| 405 | Nel paese signor dove son nata |
| forestiera nessun mi ha mai chiamata. | |
| Leonzio | |
| (È innocente al vedere). | |
| Merlina | |
| E voi chi siete? | |
| Leonzio | |
| Uno scolaro io sono | |
| del filosofo Xanto. | |
| Merlina | |
| E che imparate? | |
| Leonzio | |
| 410 | Filosofici arcani |
| m’insegna il precettore; | |
| ma una scienza miglior mi detta amore. | |
| Merlina | |
| Oh oh, di questa scienza | |
| me n’intendo ancor io. | |
| Leonzio | |
| Voi pure amate? | |
| Merlina | |
| 415 | Sì signor, per servirla, e mi lusingo |
| d’essere fortunata, | |
| se qui ritrovo la mia innamorata. | |
| Leonzio | |
| Come! L’innamorata? | |
| Siet’uomo o siete donna? | |
| Merlina | |
| Oh quest’è bella! | |
| 420 | Son donna a parer mio. |
| Leonzio | |
| Non vi capisco. | |
| Merlina | |
| E non v’intendo anch’io. | |
| Leonzio | |
| Ma chi cercate? | |
| Merlina | |
| Io cerco | |
| una donna vezzosa, | |
| bella come una dea. | |
| Leonzio | |
| 425 | E qual è il di lei nome? |
| Merlina | |
| È Cloridea. | |
| Leonzio | |
| Oh ciel! La conoscete? | |
| Merlina | |
| La conosco sicuro, | |
| siam nate entrambe nel paese istesso, | |
| siam d’un medesmo sesso, | |
| 430 | siam della stessa età. |
| Ditemi s’ella è qui per carità. | |
| Leonzio | |
| Cloridea qui si trova; | |
| ma chi sa poi s’è quella. | |
| Merlina | |
| È vezzosa? | |
| Leonzio | |
| È vezzosa. | |
| Merlina | |
| È bella? | |
| Leonzio | |
| È bella. | |
| Merlina | |
| 435 | Dunque è quella senz’altro. |
| Affé l’ho ritrovata. | |
| Voglio vedere la mia innamorata. | |
| Leonzio | |
| Ma questa è l’amor mio. | |
| Merlina | |
| Signor no, signor no; la voglio io. | |
| SCENA XII | |
| MENALIPPE e detti | |
| Menalippe | |
| 440 | (Leonzio colla schiava |
| nuovamente comprata?) (Da sé) | |
| Merlina | |
| Io sono innamorata | |
| e non posso soffrir la gelosia. | |
| Menalippe | |
| (Brava). | |
| Leonzio | |
| Della mia fiamma | |
| 445 | lagnar non vi potrete. |
| Menalippe | |
| (Oh maledetto!) | |
| Merlina | |
| Vo’ che mi promettiate | |
| non amar Cloridea. | |
| Leonzio | |
| Vi do parola | |
| che sarete ambedue liete e contente. | |
| Menalippe | |
| Via di qua, impertinente. (A Merlina) | |
| Merlina | |
| 450 | Oimè! Cosa vi ho fatto? |
| Menalippe | |
| Ben ben, faremo i conti. (A Leonzio) | |
| Leonzio | |
| Pensate che con lei... | |
| Menalippe | |
| Giovin garbata, | |
| siete già innamorata? (A Merlina) | |
| Merlina | |
| Sì signora. | |
| Menalippe | |
| Sentite? (A Leonzio) | |
| Leonzio | |
| Non di me... | |
| Menalippe | |
| Dello scolaro | |
| 455 | siete voi l’amorosa? |
| Merlina | |
| Sono di lui gelosa. | |
| Menalippe | |
| Anche di più? Sentite? (A Leonzio) | |
| Leonzio | |
| Vi dirò la ragion... | |
| Menalippe | |
| Non vo’ sentire. | |
| Via di qua. (A Merlina) | |
| Merlina | |
| Non mi fate intimorire. | |
| 460 | Io non sono impertinente |
| ma son tenera di cor | |
| e ho imparato dalla gente | |
| voler bene e far l’amor. | |
| Amerei ancora voi, | |
| 465 | se non foste sì cattiva... |
| Non gridate, non mi date, | |
| sarò buona, perdonate. | |
| Son fanciulla di bon cor | |
| e mi piace a far l’amor. (Parte) | |
| SCENA XIII | |
| LEONZIO, MENALIPPE, poi CLORIDEA | |
| Menalippe | |
| 470 | Bravo; due alla volta? |
| Leonzio | |
| V’ingannate... | |
| Menalippe | |
| Eh invano vi scusate; | |
| ho sentito, ho veduto. | |
| Leonzio | |
| Eppur credete... | |
| Menalippe | |
| Siete un bravo scolaro e imparerete. | |
| Leonzio | |
| Questa è la prima volta... | |
| Menalippe | |
| Poverino. | |
| 475 | La prima volta è questa |
| che fa l’amor con due. | |
| Badate ancora a me, | |
| che in questa guisa ne averete tre. | |
| Leonzio | |
| Se dir mi lascierete... | |
| Menalippe | |
| Eh già lo so | |
| 480 | quel che dir mi vorreste. Nell’amare |
| delle schiave la facile beltà | |
| ci trovate minor difficoltà. | |
| Leonzio | |
| Lo dico e lo protesto. | |
| Sono un giovane onesto. | |
| Menalippe | |
| Oh oh davvero | |
| 485 | per le vie, per le piazze a dir si sente: |
| «Quel povero Leonzio è un innocente!» | |
| Leonzio | |
| Mi deridete a torto. | |
| Menalippe | |
| Affé di Bacco, | |
| veggo là Cloridea dolente e sola. | |
| Ehi dico, una parola. (Verso la scena) | |
| Leonzio | |
| E che volete?... | |
| Menalippe | |
| 490 | Voglio quello ch’io voglio e voi tacete. |
| Cloridea | |
| Eccomi ai cenni vostri. | |
| Menalippe | |
| Poverina | |
| mi dispiace di darvi | |
| una trista novella. | |
| Si è trovata Leonzio un’altra bella. | |
| Cloridea | |
| 495 | Davver? |
| Leonzio | |
| Non le credete... | |
| Menalippe | |
| Un temerario siete | |
| dandomi una mentita. Io l’ho sentito | |
| colla schiava novella | |
| a favellar d’amore (A Cloridea) | |
| 500 | e negarlo vorebbe il mentitore? (Verso Leonzio) |
| Cloridea | |
| (Povera me!) | |
| Leonzio | |
| Credetemi... | |
| Menalippe | |
| A lui non date fede. | |
| In volto gli si vede | |
| la malizia, l’inganno e il tradimento. | |
| 505 | (Dalla rabbia ch’ho in sen crepar mi sento). |
| Oh guardate il bel soggetto | |
| che più donne vuol amar! | |
| Vi vuol altro poveretto | |
| che languire e sospirar. | |
| 510 | Non crediate ch’io ci pensi, |
| che di voi non so che far. (A Leonzio) | |
| Quel bel fusto voi amate? | |
| Ma da lui cosa sperate? | |
| Ehi sentite una parola; | |
| 515 | vi consiglio di star sola |
| se di meglio non si dà. (A Cloridea) | |
| Sguaiatello via di qua. (A Leonzio e parte) | |
| SCENA XIV | |
| LEONZIO e CLORIDEA | |
| Leonzio | |
| Cloridea, non badate... | |
| Cloridea | |
| Eh non vi credo. | |
| M’ingannate, crudele, io già lo vedo. | |
| Leonzio | |
| 520 | La schiava è vostra amica. |
| Cloridea | |
| E cosa importa? | |
| Leonzio | |
| Ella del grado vostro | |
| può far testimonianza. | |
| Cloridea | |
| Io son chi sono. | |
| Leonzio | |
| Vi domando perdono, | |
| seco parlate e intenderete poi... | |
| Cloridea | |
| 525 | Credere non vogl’io né a lei né a voi. (Parte) |
| SCENA XV | |
| LEONZIO solo | |
| Leonzio | |
| Misero me! Da tutti | |
| schernito, abbandonato, | |
| che farò in tale stato? Ah finalmente | |
| si saprà che son io fido e innocente. | |
| 530 | Dalle nubi il sol lucente |
| qualche volta si scolora; | |
| ma ritorna bello ancora, | |
| dileguato il rio vapor. | |
| Ed un’anima innocente, | |
| 535 | se talora è calunniata, |
| l’innocenza alfin provata, | |
| merta fede, acquista onor. (Parte) | |
| SCENA XVI | |
| Scuola di Xanto. | |
| XANTO e vari scolari seduti che ascoltano la lezione, poi ESOPO | |
| Xanto | |
| Abbadate, scolari, | |
| a quel ch’io vi dirò | |
| 540 | e sapienti e felici io vi farò. |
| Ma Leonzio per anche | |
| non viene alla lezion? Quel ragazzaccio | |
| ha il cervello distratto in amoretti | |
| ed in lui la ragion cede agli affetti. | |
| 545 | Andatelo a chiamar. (Lo compatisco. |
| Anch’io sento nel core | |
| che l’umana ragion cede all’amore. | |
| Lo so che Menalippe | |
| poco mi ama e moltissimo m’inquieta | |
| 550 | e pure all’evidenza |
| la passion contrasta, | |
| filosofia non basta | |
| a superar l’affetto | |
| e la deggio soffrire a mio dispetto). | |
| 555 | Orsù giacché ci siamo |
| la lezion facciamo. State attenti | |
| e stampate nel cor tai sentimenti. | |
| Esopo | |
| Signor, se si contenta, | |
| vorrei sentire anch’io. | |
| Xanto | |
| Tu cosa sai, | |
| 560 | che studiato non hai? |
| Esopo | |
| Non ho studiato; | |
| ma uomo anch’io son nato e la natura | |
| madre commune e pia | |
| insegna a tutti la filosofia. | |
| Xanto | |
| È ver, da ciascheduno | |
| 565 | si suol filosofar. Ma gl’intelletti |
| si ammaestran però con i precetti. | |
| Esopo | |
| Anzi con buona grazia | |
| soglion le vostre scuole | |
| i cervelli imbrogliar con cento fole. | |
| Xanto | |
| 570 | Tu non sai quel che dici. |
| Esopo | |
| Io ve lo proverò. | |
| Xanto | |
| Vo’ detar la lezione. | |
| Esopo | |
| Ascolterò. | |
| Xanto | |
| È l’amore un certo foco | |
| che s’inoltra a poco a poco | |
| 575 | ed accende il nostro cor. |
| Esopo | |
| Questo foco non accende, | |
| se ad estinguerlo si attende | |
| sul principio dell’ardor. | |
| Xanto | |
| Bravo, bravo, mi contento, | |
| 580 | caro Esopo a quel ch’io sento |
| sei filosofo tu ancor. | |
| Esopo | |
| Sì signor, con questa mia | |
| natural filosofia | |
| mi ho diretto fino ad or. | |
| Xanto | |
| 585 | Seguitiam la lezione. |
| Esopo | |
| Son con voi signor padrone. | |
| Xanto, Esopo a due | |
| Più bel gusto non si dà. | |
| Chi ha talento imparerà. | |
| Xanto | |
| Le passion con noi son nate | |
| 590 | ma nell’alme illuminate |
| la ragion trionferà. | |
| Corina | |
| Padron mio con sua licenza. | |
| Xanto | |
| Via di qua, che impertinenza? | |
| Corina | |
| Voglio dirvi, vo’ avvertirvi | |
| 595 | che Merlina, innocentina, |
| è venuta a far l’amor. | |
| Xanto, Esopo a due | |
| Voi farete peggio ancor. | |
| Xanto | |
| Ritorniamo alla lezione. | |
| Io dicea che la ragione... | |
| Rapa | |
| 600 | Con licenza, padron mio. |
| Xanto | |
| La lezione far vogl’io. | |
| Rapa | |
| Questo schiavo, così bravo | |
| di Corina graziosina (Acenna Esopo) | |
| ha d’amore acceso il cor. | |
| Esopo | |
| 605 | Obbligato dell’onor. |
| Xanto | |
| Via di qua, sei mentitor. | |
| La lezion vo’ seguitar... | |
| Merlina | |
| Io vi prego a perdonare, | |
| se vi vengo a disturbar. | |
| 610 | La padrona mi vuol dare |
| e mi ha fatto lacrimar. | |
| Xanto | |
| Vonno farmi disperar. | |
| Via di qua. (A Merlina) | |
| Merlina | |
| Per carità. | |
| Xanto | |
| La lezion vo’ seguitar. | |
| 615 | La ragione che è perfetta... |
| Menalippe | |
| Signor sposo... | |
| Xanto | |
| (Maledetta). | |
| Menalippe | |
| Vi son molte novità. | |
| Xanto | |
| Eh partite, via di qua. | |
| La ragione io vi dicea... | |
| Menalippe | |
| 620 | È una frasca Cloridea. |
| Xanto | |
| La ragion comanda al core. | |
| Menalippe | |
| Con Leonzio fa all’amore. | |
| Xanto | |
| E con voi che cosa fa? | |
| Deh partite in carità. | |
| 625 | La ragione chi ha perduta... |
| Menalippe | |
| E la schiava ch’è venuta... | |
| Xanto | |
| La passion non vincerà. | |
| Menalippe | |
| Fa l’amore in società. | |
| Xanto | |
| State zitta. La ragione... | |
| Merlina | |
| 630 | Non è ver signor padrone. |
| Xanto | |
| Ma tacete. | |
| Rapa | |
| Sì signore. | |
| Rapa, Corina a due | |
| Ancor essa fa all’amore. | |
| Menalippe | |
| Tutti quanti son birbanti, | |
| e scacciateli di qua. | |
| Xanto | |
| 635 | Che dispetto, che martire! |
| No, non posso più soffrire, | |
| andar via mi converrà. | |
| Esopo | |
| Ah filosofo padrone, | |
| filosofica ragione | |
| 640 | sopportar v’insegnerà. |
| Menalippe, Corina, Merlina, Rapa a quattro | |
| Ascoltate quel che io dico. | |
| Xanto | |
| Non v’ascolto, non m’intrico. | |
| i quattro suddetti | |
| Voglio dir la mia ragione. | |
| Xanto | |
| Vo’ finir la mia lezione. | |
| i quattro suddetti | |
| 645 | Ma sentite. |
| Xanto | |
| Via di qua. | |
| i quattro suddetti | |
| Ma sentite padron mio. | |
| Xanto | |
| Maledetti, anderò io. | |
| Non vi posso tollerar. | |
| tutti | |
| È finita la lezione, | |
| 650 | più non giova la ragione. |
| La natura, che procura | |
| la passione superar, | |
| qualche volta divien stolta | |
| e si vede a delirar. | |
| Fine dell’atto primo | |